Добавлено: Сб Апр 09, 2011 12:12 am Заголовок сообщения:
Киевский ученый: молодежь из украиноязычных семей предпочитает говорить на русском.
На Украине наблюдается парадоксальная ситуация: молодежь из украиноязычных семей предпочитает говорить на русском.
Об этом заявил заведующий лабораторией психологии масс и сообществ Института социальной и политической психологии Академии педагогических наук Украины Вадим Васютинский.
«Эта действительно странная ситуация больше всего имеет место в Центральной Украине, в частности, в Киеве. Родители разговаривают с детьми на украинском языке, дети ходят в украинские школы, вырастают – и в среде ровесников общаются по-русски, женятся и создают русскоязычные семьи», – сказал он в интервью газете «День».
«Гламур, нравящийся молодежи, почти не появляется в украиноязычном оформлении. Не знаю, виновата ли в этом только власть, но мы наблюдаем какую-то тотальную безумную ориентацию телевидения на русскоязычную гламурность. Меня, скажем, это раздражает, но молодежи нравится! Зато украиноязычные сферы оказываются малопривлекательными. В популярных развлекательных телепередачах украинский язык звучит искусственно, принужденно. Что-то там, в начале, объявят по-украински (как, например, Савик Шустер), а дальше все или почти все с облегчением переходят на русский язык», – посетовал ученый.
Тем не менее, заверил Васютинский, молодые русскоязычные граждане все равно являются патриотами Украины.
«Если сравнить, например, сегодняшний период с последними годами президентства Кучмы, то среди русскоязычного населения в настоящий момент есть намного меньшее желание выходить на площади под российскими флагами (если кто-то и выходит, то скорее —под украинскими). То есть наблюдается отдаление от России в политическом понимании. Происходит формирование украинской политической нации, и в этом отношении украинизация проходит быстрее. Сегодня восточноукраинская русскоязычная молодежь имеет достаточно высокий уровень украинского патриотизма – выше, чем старшее поколение в тех регионах. Эту тенденцию можно оценивать положительно», – подчеркнул киевский ученый.
Добавлено: Сб Май 21, 2011 7:31 am Заголовок сообщения:
Главное управление образования намерено создать в каждом районе Киева русскоязычные классы. Их должны сформировать уже к началу нового учебного года.
В частности, такие классы появятся на Дарнице в школе №105, полностью перейдет на русский язык школа "Интеллект".
По словам начальника главка образования Веры Горюновой, нововведение связано с тем, что в Киеве растет количество семей, где родители хотят, чтобы их дети учили русский. Но количество украиноязычных школ и детсадов сокращаться из-за этого не будет.
"Мы будем при украиноязычных садах открывать русские группы, а школы и садики полностью русскоязычные открывать согласно поданным заявкам", - отметила она.
По словам чиновницы, родителям нужно написать заявление на имя начальника районного управления образования и подать его непосредственно в РУО или в школу, откуда передадут в управление. По количеству заявлений сформируют классы.
По данным главка, сейчас в Киеве нет ни одного русскоязычного детского сада и только восемь школ из 400 учат русский.
Кроме того, глава Киевгорадминистрации Александр Попов подписал распоряжение о проведении в столичных школах к началу учебного года ремонта, энергосберегающих мероприятий, благоустройства прилегающих территорий, сообщает пресс-служба КГГА.
Добавлено: Пт Май 27, 2011 11:09 pm Заголовок сообщения:
Луганский областной совет предоставил русскому языку статус регионального на территории области.
Как сообщает “УНИАН”, депутаты облсовета единогласно приняли решение о "Реализации конституционных прав граждан на свободное использование русского языка и языков других нацменьшинств".
По сообщению, отныне госслужащие могут вести документацию и общаться в работе на русском языке.
Как напоминает “5 канал”, в 2006 году ряд восточных и южных регионов Украины уже предоставляли статус регионального русскому языку, позднее решения были отменены в судах по представлению прокуроров. В этот раз в документе использованы другие юридические формулировки.
Украиноязычный Киев существует. Иногда даже выходит из подполья.
Украиноязычный Киев существует. Иногда он выходит из подполья, даже в буквальном смысле. Позавчера, поднимаясь с метро до Дворца спорта, был приятно удивлен количеством людей, которые вокруг меня говорили на украинском. Обычно речь слышать гораздо реже, поскольку большинство скрывается с ней (мовой) где-то дома, или еще где-либо в своих украиноязычных гетто.Для многих говорить по украински - процесс такой же интимный как заниматься сексом. Не каждый любитель э т о г о готов совокупляться на людях. И когда уже человека застукали, то, подобно тому как судорожно натягивает на себя брюки или юбку, он переходит на русский.
Кас(с)ап - татар., турец. "мясник", "живодер" ; каззап - казах/; қассоб - узбек.
В некоторых украинских документах XVIII в. это слово писалось как <касап>
У нас в Черкассах:
"(вересень 2009 р) Мер Черкасс С.Одарич дав доручення муніціпальній інспекції навести лад з російськомовними і суржикомовними вивісками у Черкассах. До кінця тижня інспектори мають завітати в кожну фірму чи магазин, де вивіски написані російською мовою і залишити припис про усунення порушення. Підприємці у свою чергу мають виправитися або на них чекають штрафні санкції. С.Одарич оголосив, що це в жодному разі не не утиски російської мови. Інспектори муніципальної інспекції виконуватимуть Правила благоустрою м. Черкаси, затверджені депутатами міської ради. У цих правилах «чорним по білому» прописано, що усі вивіски, банери, тощо мають бути державною мовою. Крім того, міський голова на своєму блозі оголосив фотоконкурс на «найбільш суржикомовну вивіску в Черкасах»"
Для не - местных рассказываю: в центре города стоит ресторан "Ёпонский городовой" - (именно с заглавной "Ё" - в коммерческих целях обыгрывается эвфемизм), есть ресторан "Ёлки - палки". - Как это адекватно перевести на украинский? В самом центре города стоит великий и могучий "МакДональдз" - надо полагать, это "Сын Дональда" или "Дональдович"?:- У нас есть стомат. фирма "Евродент" - стало быть, "Єврозуб"?
Вот такая коллизия...
Справедливости ради, замечу - вроде ничего не переименовано кроме ресторана "Старый город" в "Старе місто". Впрочем, сейчас там уже ресторан "Коктейль" Мабуть, інспектори за...лись перекладати. _________________ Сраться, конечно, весело, но захватить мир - попрактичнее будет!
Добавлено: Сб Сен 17, 2011 6:15 am Заголовок сообщения:
Украинская диаспора не смогла найти желающих учиться в украинском классе в Москве.
Об этом собственному корреспонденту УНИАН в РФ сообщил министр образования и науки России Андрей ФУРСЕНКО.
«Я считаю, что открыть такой класс было бы очень здорово. С точки зрения финансирования, помещения нет никаких проблем, но пока нет желающих в нем учиться», - сказал А.ФУРСЕНКО.
Он отметил, что Посольство Украины в России провело очень серьезную работу среди украинской диаспоры, но не нашло желающих.
По словам министра правительства Москвы, руководителя департамента образования российской столицы Исаака КАЛИНЫ, пока есть только одна заявка от родителей, которые хотели бы, чтобы их ребенок учился в украинском классе.
http://www.unian.net/rus/news/news-457099.html
Добавлено: Сб Сен 17, 2011 11:01 am Заголовок сообщения:
- Добре. А в школе размовляете только на мове?
"- На уроках, когда вызывают – на мове, а на переменах – на русском.
- А чого ж на мове на переменах не говорите?
- Да я что – селючка, что ли? – фыркнула девушка.
- Отакои! То що – розмовлять на мове у вас - моветон?
- Конечно! Над такими смеются. Но они у нас быстро переходят на русский.
- Як таке може бути? – воскликнул вуйко. - Так це ж саморусификация!"
Да, самая страшная и постыдная тайна украинцев, о которой они старательно молчат - это то, что они САМИ, добровольно и по собственной инициативе отказывались от своего языка. Это я готов подтвердить где угодно, т.к. сам наблюдал этот процесс. Уникальный народ - все народности СССР и Российской Империи говорили на своих языках, русский у них шёл параллельно, а вот украинцы - нет. Приедь в СССР в какой-нибудь кишлак или аул - все говорят на своём языке. А тут ...
В 1970-80-е годы у нас в Черкассах городская блатная молодёжь говорила строго на русском, а приехавшие из сёл - на украинском (причём суржике очень похожем на речь Верки Сердючки). "Городские" презрительно называли их "быками", "бычьём" - синоним современного "лох". Желая "покорить столицу", стать "крутыми" - какой-нибуть областной центр - они переходили на русский. Такая вот была субкультура. Так что "русификация" - это был процесс вечного противостояния провинции и центра,
"городских" и "деревенщины",
"Гопников" и "лохов".
Даже серия анекдотов ходила в народе, о том как приехал "бык" в город и думает "как же ему городським стать"?
При этом самое главное - что это явление возникло стихийно, из народа, это был чисто субкультурный процесс!
Официальная политика была совсем противоположной. Все языки равны и одинаково хороши, за националистические высказывания, анекдоты (даже слово "хохол" было полузапретным, так же как "жид") очень просто было попасть на собеседование в кгб (статья "за разжигание межнациональной розни"), получить втык на партсобрании или собрании трудового коллектива - и прочие неприятности. Оффициально была политика интернационализма.
Но неофициально - тоже. У русских в то время насмешки над другими народами (почему-то за исключением анекдотов про чукч, молдован и евреев) считались крайним бескультурьем. Употребить слово "хохол" или "хачик" было тем же что пукнуть в компании - моветон. Человека бы просто не поняли. Возможно были где-то компании где это позволялось и поощрялось - но я в таких не вращался. Рассказываю общую картину. Мне поэтому было очень дико в те годы читать Т.Г. Шевчеко у которого через слово были табуированые слова "жид" и "москаль". Нам в школе объясняли что "жиды" - это помещики - эксплуататоры, а "москали" - это общее название солдат царской армии.
Ну, излишне говорить о том, что в украинскую культуру вбухивались огоромные средства. Из четырёх телеканалов два были общесоюзными, а два - украинскими. Книжные магазины и библиотеки были завалены украиноязычной литературой и прессой. Каждый общесоюзный отраслевой журнал типа "советское фото" или "пчеловодство" имел аналог во всех республиках на всех языках - и на украинском, естественно, тоже.
Во всех школах были уроки укр мовы и подготовленный штат учителей - только учись. Меня например в советской "русской" школе научили мове и говорю я на ней получше многих украинцев (как я уже отмечал, они норовили перейти на русский и говорили на суржике, а я - на литературной, чистой мове).
Гопак не сходил с экранов телевизоров и со сценических подмостков - было немеренно танцевальных коллективов и народных хоров - аж поташнивало, так много этого было.
Поэтому каково же было моё удивление, когда я в 1991 году вдруг услышал о какой-то "русификации", о притеснении мовы... Я обескуражено оглядывался - где? Почему я не вижу?
Тогда я ещё не знал о любимом приёме украинской пропаганды - тупо и нагло врать в лицо, говоря на белое - чёрное, шокировать собеседника своей беспреценднтной наглостью.
Что бы как-то примирить реальность с пропагандой я стал допускать, что может, это было где-то в других регионах Украины, а я не знал...
Так что я был непосредственным свидетелем этого (да и сейчас этот процесс имеет место), готов подтвердить где угодно и кому угодно:
Несмотря на огромную поддержку украинской культуры русскими (как на официальном уровне, так и на народном, бытовом) - они массово стыдились своего языка и отказывались от него. Сами!
Ну, а теперь, чтобы скрыть этот позорный факт - состряпали миф о насильственной русификации и притеснении мовы и пихают этот миф в головы молодёжи. Скелет в шкафу украинской истории...
А те, кто не предал своего языка - стали модными и раскрученными украинскими писателями, артистами, художниками, чиновниками да и просто - уважаемыми людьми. Если, конечно, они не противоречили политике компартии. Этничность - этничностью, а политика - политикой. _________________ Сраться, конечно, весело, но захватить мир - попрактичнее будет!
Последний раз редактировалось: Олежон (Вт Сен 20, 2011 4:25 pm), всего редактировалось 1 раз
Добавлено: Сб Сен 17, 2011 12:41 pm Заголовок сообщения:
русский литературный язык, как отмечал Трубецкой, имеет укранские корни. Традиция переходить с сельских говоров на литературный язык, возможно, имела место на Украине, начиная еще с Киевской Руси. Потом киевский литературный плавно перетек в тот, который сложился в Российской Империи в качестве русского и украинская интелигенция не испытала затруднений при таком перетекании, а может и не заметила. Это был естественный процесс, который как вы отметили и сейчас протекает на Украине. Есть противоестественный процесс, когда людей загоняют в искуственно созданный в 19 веке "литературный" украинский.
Добавлено: Вс Ноя 06, 2011 1:28 am Заголовок сообщения:
3 ноября парламент сократил до 25% долю украинской аудиовизуальной продукции в эфире телерадиоорганизаций. Законом предусматривается 25% квота на национальный аудиовизуальный продукт в общем объеме вещания телерадиоорганизаций. Ранее такая квота была на уровне 50%. В случае подписания закона президентом, в общем объеме вещания каждой телерадиоорганизации национальный аудиовизуальный продукт или музыкальные произведения украинских авторов или исполнителей должны будут составлять не менее 25%.
в конце будет вопрос для тех, кто не сразу въедет, к чему это всё.
Раді представити щорічний рейтинг найпопулярніших запитів Zeitgeist 2011, який дає можливість побачити 2011 рік очима українських користувачів пошукової системи Google.
Цього року серед українців продовжувалося зростання популярності соціальних мереж ("ВКонтакте", "Однокласники"), а також інших Інтернет-сервісів (YouTube, Google). Цікаво, що користувачі продовжують стабільно шукати Google в самій пошуковій системі Google. Беззаперечним лідером серед телевізійних шоу став реаліті-проект "Холостяк", а серіал "Інтерни" завоював найбільше прихильників серед українських користувачів Google.
Суд над Юлією Тимошенко став найгучнішою подією року; також цього року українців хвилювали пенсійна реформа, поповнення в сімействі Ані Лорак і землетрус в Японії. Показово, що число запитів, пов'язаних з політикою, значно зменшилося в порівнянні з минулим роком, а інтерес до спорту виріс.
Персоною року став Стів Джобс, а друге місце зайняв головний холостяк країни Максим Чмерковський. З фільмів у 2011 році українців найбільше зацікавила анімаційна комедія "Тачки-2", в десятці лідерів ще три мультфільми: "Ранго", "Рапунцель" та "Ріо".
Цього року мешканці Україні в їжі віддавали перевагу малосольним огіркам, баклажанам і абрикосовому варенню. Автомобіль став лідером запитів в категорії "Покупка року". З домашніх тварин українців найбільше зацікавила така декоративна порода собак, як померанський карликовий шпіц, а з сімейства котячих в моду ввійшла бенгальська кішка.
У цьому році українці активно шукали відповідь на вічне питання "Що таке любов?" І з'ясовували значення слів "інн", "прованс", "мультиварка" і "Санктум".
Більше всього в 2011 році користувачі Google хотіли дізнатися, як навчитися цілуватися, причому правильно, як вийти заміж і, що обнадіює, як стати добрішими.
Найпопулярніші запити:
vkontakte.ru
фильмы 2011
гугл
одноклассники
холостяк
интерны
погода
ютубе
игры
фото
Людина року:
Стив Джобс
Максим Чмерковский
Кристина Пименова
Татьяна Денисова
Кличко
Ани Лорак
Джастин Бибер
Елена Ваенга
Джейсон Стэтхэм
Юлия Тимошенко
Подія року:
Тимошенко суд
пенсионная реформа
спасибо жителям Донбасса
Ани Лорак родила
Япония землетрясение
Ливия Каддафи
Ландик/Мария Коршунова
открытие Олимпийского
свадьба принца Уильяма
перевод часов
Картинка року:
картинки красивые
картинки со смыслом
грусть
241543903
радость
фон
абстракция
котик
весна
люблю тебя
Питання: “Як?”
как научиться целоваться
как выйти замуж
как накрутить волосы
как правильно целоваться
как правильно фотографировать
как делать суши
как сделать майонез
как перепрошить телефон
как выбрать кондиционер
как стать добрее
Питання “Що таке?”
любовь
инн
прованс
тагил
мультиварка
планшет
фейсбук
ipad
мрт
санктум
Ах да, и собственно сам вопрос: Вы где-то здесь видите запросы на украинском языке?
Ой, спасибо NARVASADATA - на классную идею Вы меня натолкнули: можно ведь по количеству запросов в поисковиках анализировать много чего и получать примерно адекватную картину.
А это потверждает то, о чём я и говорил: собственно национально озабоченых в обществе вроде 3-5%. Да и среди моих знакомых примерно так и есть - три-четыре на сотню. А остальные просто САМИ, ДОБРОВОЛЬНО не говорят на мове. Им пофиг. - И это самая страшная тайна украинцев - не нужна им мова и националисты никогда не имели широкой поддержки в обществе (кроме парочки эпизодов - во время экстремальных исторических ситуаций)
Другое дело, что они (свидомые) тусуются локализовано. И, возможно, пользуются украинскими поисковиками из принципа - Укр.нет, Мета, UAportal и др. Но и тут нетрудно сравнить общее количество пользователей укр.поисковиков и гугла. _________________ Сраться, конечно, весело, но захватить мир - попрактичнее будет!
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах