Список форумов
СЛАВЯНСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Скифский алфавит из "Космографии" Этика из Истрии.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Лингвистика
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Mahmut
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 12.07.2012
Сообщения: 5385

СообщениеДобавлено: Пт Окт 19, 2018 10:23 am    Заголовок сообщения: Скифский алфавит из "Космографии" Этика из Истрии. Ответить с цитатой

В этой заметке мы попытаемся прочитать названия букв одного престранного раннесредневекового алфавита, а заодно хотя бы приблизительно определить язык на котором эти названия были придуманы.
В VII веке некий Этик "национальности скифской" из Истрии написал "Космографию", которую прочитал известный раннесредневековый немецкий автор Грабан Мавр и включил в своё сочинение о письменах любопытный алфавит, позаимствованный у вышеупомянутого Этика.
О судьбе разнообразных списков этого алфавита можно посмотреть интересные изыскания на Лингвофоруме: https://lingvoforum.net/index.php?topic=93893.0
Нас заинтересовала одна хорошо сохранившаяся редакция трактата Грабана в которой, в отличие от многих списков, приводятся не только оригинальные начертания букв "скифского" алфавита, но и само число их максимально (26), а напротив названий приведены аналоги или переводы на латыни. Вероятно этот список не восходит непосредственно к оригиналу Грабана, но написан отдельно по какой-то "исправленной" версии, то есть вероятно, что язык, на котором названы буквы, в раннем средневековье ещё был известен. Возможно также, бытовали и рукописи по которым можно было "исправлять" и дополнять рассматриваемый алфавит.
https://i1.wp.com/www.jassa.org/wp-content/uploads/2016/12/isters.jpg
Совершенно очевидно, что в данной редакции алфавит по названиям и числу букв строго разделён на две части: левую ("именную", то есть из прилагательных и существительных) и правую ("глагольную"). В каждой части строго по 13 букв, при этом обе части из названий образуют пары слов, складывающиеся в осмысленные фразы: "такой-то сделал это". Понятно, что данный 26-буквенный алфавит имел для автора мистический смысл, ведь нижняя строка-пара (из 13-й и 26-й букв) вообще отсуствует в любых других вариантах. Впрочем и 25-я буква тоже, хотя её присутствие в полной версии может быть результатом фонетического разнообразия языка: для звука "b" видимо была уже Becach, а для "v" вероятно позднее создана Baraccyn (Varaccyn?). Но в латинской передаче греческая Вита по традиции воспринята и передана, как Бета, отчего в одном алфавите и получились две "b", поэтому кто-то (или Грабан или его источник) выбросил "лишнюю", как ему казалось, букву, когда подгонял алфавит под порядок букв в латинице.
Формы букв демонстрирую преимущественно греческий источник, вероятно какой-то греческий рукописный пошиб с отдельными включениями латинских букв, использовавшийся для "скифского" языка. При этом наблюдается некоторая зависимость формы букв от названий: например, Lethsy внешне напоминает лигатуру из "Л" с вписанной в левую ножку маленькой "е". Вероятно в данной письменности широко применялись лигатуры для обозначения наиболее употребляемых слогов, по-сути силлабограммы. Впрочем пока остановимся, ибо предположений тут можно высказать превеликое множество.

Нас особо заинтересовали названия букв, как возможный материал для исследования неизвестного языка. Естественно, мы исходим из предположения, что латинские переводы хоть как-то соответствуют "скифским" названиям, а значит есть уникальная возможность попытаться определить сам язык и его особенности. Названия по спискам имеют разночтения, но первооснова большей частью восстанавливается по-крайней мере в том виде, как её зафиксировали в каком-то общем протографе (7-8 вв.?). Возможно некоторые буквы (особенно в "глагольной" части) перепутаны, но это влияет на определение прочтения графем, и остаётся надеяться, что это произошло в процессе подгонки названий под определённый порядок (чтобы образовать связанные фразы, как они виделись составителю алфавита), и названия всё-таки стоят на своих местах и правильно переведены на латинский язык. Так или иначе, но придётся смириться, что в "глагольной" половине могут быть неверные соответствия и погрешность в интерпретации-прочтении может быть несколько выше.
Язык, на наш взгляд, скорее напоминает один из иранских вроде сакского и/или согдийского. Возможно с тюркскими влияниями, а учитывая, что алфавит записан Этиком из Истрии примерно в 7 веке, резонно преположить, что названия отражают "скифский" язык территориально близкого Аварского каганата. Возможно это язык вархонитов и других иранцев (саков? туранцев?) из Средней Азии, втянутых в миграцию кочевым союзом псевдо-авар в 6 веке. Далее мы приводим наши предварительные попытки сопоставить названия букв с иранской лексикой. В скобках даются разночтения, при этом последние варианты взяты из т.н. "Сарацинского алфавита" - особого варианта немецких рун с названиями, похожими на искажённые "Этиковы", далее даны латинские соответствия и их примерный перевод. Под каждым названием приводятся примерные реконструкции и предполагаемая родственная лексика, при этом основной упор по-возможности делается на факты согдийского, хотано-сакского, осетинского и авестийского языков. В передаче названий часто путались f и s, поэтому в ряде случаев в вариантах мы оставили f, хотя мб следует читать s. Нумерация приведена в соответствии с порядком в "расширенной" 26-буквенной версии алфавита.

1. Alamon (alamoy, alamos, alicmoy; abmoi Alemoxi) alacris бодрый, живой, проворный.
*alamæn < *arjәnan - быстрый, проворный, подвижный.
др.-ир. *ar- двигаться, приходить в движение, согд. 'rn (*arnu-)- побуждать, двигать, авест. arәnav- битва, сражение, aurva- проворный, быстрый, храбрый.

2. Becach (becah, baecachm, baca, becha; beche Bendi) sublimis высокий, возвышенный
*bægak - божественный, небесный, возвышенный или *bekax - большой, выпуклый, рослый, выступающий вверх.
др.-ир. *baga- 2. бог, господь, парф., согд. и др. βγ, bag- господин, бог, согд. βγ'yk - божественность и тд.
шугн. bex', bex'di - больше, buxtok - рослый, взрослый (пренебрежит.), buq, baq - выпуклый, крупный, большой, бугор, афг. bok - выпуклость, возвышение, горб, руш. boq, beq - выпуклый, выдающийся, крупный, большой, boq - выпуклость, бугор, холм, capык. buq, beq - возвышенность, холм, ишкаш. bьq - холм, куча и др., или ср. осет. bīk', bek'æ - пупок, выступ, отросток, верхушка?

3. Cathu (cathi, cathy, Charu; cathi Cati) fortis сильный, храбрый
*katy - большой и сильный.
др-ир. *katāna- большой старший, шугн. katta - крупный, большой, kata - большой, взрослый и др., афг. kat. - большой, сильный, ср. хинди kat.t.a - крепкий, здоровый, сильный.

4. Delsoy (delfothy, delfoy, delsoi; celfoi Delphin) futilis непрочный, ломкий, слабый, напрасный
*delšoty < *dәrjš-ty < *dәrgiš-ty - неимущий, слабый.
др.-ир. *drigu-, авест. drigav-, drәgu- неимущий, слабый, нуждающийся, cр.-перс. drigōš (dlygwš), driyōš (dlywš), клас.-перс. daryōš, darvēš - дервиш, бедняк, хот.-сак. dīra- плохой, слабый.

5. Essothu (effuthu, effothy, essochu; efoti Efothi) magnus великий, большой, дорогой, гордый
*iæsæty < yazata- божественный, великий, почитаемый
авест. yazata- достойный почтания, бог, божество, осет. zæd, izæd - божество, ангел, сарм. Ιαζαδαίος, Ιαζαδαγος, Ιεζδαγος, Ιεζδαίος, Ιεζδραδος от yazata божество

6. Fomethu (fanethu, fomethy, foen-hy, fan-hu, fonethu; furci Foithi) glorios славный
*farnety - славный, великолепный, сияющий.
согд. frn-,prn- (farn) - слава, знамение, перс. farr - блеск, великолепие, хот.-сак. phārra (farra) - звание, достоинство, сарм.-аланск. φαρν-, др.-перс. farna-, авест. hvarnah- слава, величие, сияние, осет. farn, farnæ - благополучие, небесная благодать

7. Garsou (garfou, garphoy, garfohy, gaerphoy, garfoy; gerpoi Gaipoi) marita (здесь чтение немного затруднено и перевод предположительный, тем более интересно почти "попадание в десятку") жена, супруга
*γāršyty < *hārišī- женщина.
авест. hāirišī, др.-ир. *hārišī- женщина, самка.

8. Hechmu (haehmu, ethymy, h-hmy; hetmu ehini Hetini) fanaticus неистовый
*xæt-my- < *hād-ny- целеустремлённый, громогласный
авест. hād- направляющий, идущий к цели, ср. др.-инд. sādhu, осет. axad-, axed-, axid- расти в количестве, размножаться, хорас. hyδ - читать, декламировать, (громко) произносить.

9. Iosithu (iofithy, iositu; iothi Iothi) abilis (нет в лат.)? habilis соответствующий
Ввиду сомнительности перевода оставляем без собственного толкования.

10. Kaithu (kaithy, kaethy, kaitu; laithi Karthi) gratiosus приятный, благодарный
*kaity - внешне приятный, заметный, блистательный, почитаемый.
др.-ир. *kaiti-, *kai- виднеться, замечать, обращать внимание, почитать, быть заметным, блестеть и тп, осет. kad, kadæ - слава, почесть, хот.-сак. cāyada - завороженный, очарованный, авест. kaiti- любовь, приятельство

11. Lethsu (lethfy, l-hfy, lehtsu; -him Lechimi) miles воин, солдат
*lætšy < *rathy - воитель, ратник.
авест. rāna- воин, борец, ratha- колесница, rathaêshtar- воин, колесничий, др.-инд. ratha-, rathin- колесница, воин, сражающийся на колеснице, ратник, воитель, герой

12. Malathy (malathi; malathi Melatil) durus твёрдый, крепкий, прочный, тяжёлый
*malaty - твёрдый, как скала или *malaty < *maryaty - мужественный, крепкий.
Ср. хот.-сак. mala - скала (этимология неясна), возм. сюда же шугн. mollā - зелёный холм (вероятно, связанно с mol- скот, то есть место выпаса скота) и тп.
Или ср. согд. mrt - мужчина, mrt'ny' - мужество, смелость, ср-перс. mart, mard - мужчина, мужественный, mlt'nk' (mardanag) - мужественный, смелый, к авест. marәta-, marәtan- смертный, человек и др.

13. Еsethi (в других редакциях отсуствует) malignus злой, слабый, скупой
*æšety - злобный или слабый, болезненный?
Ср. авест. ašyah-, ašah- наихудший, злейший, ačista- злобный, тж ср. yaska- болезнь, перс. yask, курд. ēs - боль, болезнь,

14. Nabelech (nabelech, Nabaleth, nabeleot; nabel&h Nabelot) confudit смешивает, спутывает, вливает, сливает
*nabelex - сливает, смешивает жидкости.
др.-ир. nab- увлажнять, смачивать, идти (об осадках), течь, к этому же корню всходит слово "нефть". Тж ср. сарм. Ναβαζος (Танаис, III в.).

15. Ozechi (Ozethy, ozothy; ozythi Oithi) magnifica uit восхвалил, возвеличил
*æž-ety- < *iaž-ety-- почтил, восхвалил божество.
др.-ир. *iaž-, īž- поклоняться, почитать божество, царя и др., авест. yaz- поклоняться, молиться, совершать жертвоприношения

16. Chorzech (corizech, Chorizech; apiz-h Corizeth) concescit добывает, жертвует, отказывается
(Чего-то поленился переводить это название, поэтому оставляю другим потрудиться. Что я рыжий, что-ли, всё за всех делать? Улыбка )

17. Phiterin (pithyrin, Phithyrin, pithirin, phititiu; dronithi Aronithi) laboroe uut добился, постарался, потрудился, пострадал, заблудился, погиб, заболел, замучился.
*pitiryn < *pati-raya- погиб, замучился?
*pati-raya-, ср. др.-инд. laya- исчезновение, закат, смерть, передышка, отдых. тж cр. *pati-ram(b)aya- согд. ptr'm - останавливать, успокаивать, йидиг. ptremdo - схваченный, вахан. pыtrыmb-, potrom(b)d- запирать, задерживать, сарык. рaromb-, padromb- задерживать и др.

18. Salathi (salat-, Salathy, foelathy; salathi Salaty) in uestiga uit отыскал по следам
*salaty < *sauraty - догнал, выследил; вероятно, древнеиранский охотничий термин.
От др.-ир. *saura-, sur-, ср. осет. syr-, sur-, sor- гнать(ся), погонять, преследовать, хот.-сак. hasura- добыча, дичь, руш., барт. sor- тадж. диал. soridan - выслеживать, ишкаш. sur-, surd- подкрадываться, сарык. sur-, surd- подкрадываться, следить, выслеживать, шугн. sur- гнать, погонять. Значение "гнать" Абаев считает возможной контаминацией на каком-то этапе с тюрк. sūr- гнать, прогонять, хотя основа др.-ир. происхождения. Ср. тж тохар. saru - охотник, сарм. Σωρακος - осет. soræg - преследователь, возм. сюда же наименование племени "сираков". Осет. særræt (сильный прыжок, прыг!) Абаев считает звукоподражательным, хотя мы не исключали бы вариант диалектного развития др.-ир. *saura- в значении "быстро двигаться, догонять".

19. Intalech (Inthalech, inthalechy; intholat Inthoath) concessit прекращает
*intalex < *ainta-lex- завершает, прекращает.
Вероятно от др.-ир. *anta - край, конец, предел, где *anta- > *ainta- > *inta-, в результате эпентезы, как в осет. *ainya- > innæ, при этом параллельно сохраняется annæ с тем же значением (другой, иной). В осет. от *anta сохранилось только æddæ, ændæ - вне, снаружи (то есть "за краем").

20. Totimos (thothmos, Tothmos, thothimos) dica uit сказал
*tætym(os) < *ta(r)kym(os) - истолковал?
Вероятно от др.-ир. *tark- c перебоем k > t и утратой r/l. Окончание -os скорее всего происходит из греческого протографа.

21. Azathot (agathor; azathot Azototh) suplica uit молил, умолял, просил (богов)
*azatæt - молил (бога)
др.-ир. *iaž-, īž- поклоняться, почитать божество, царя и др., авест. yaz- поклоняться, молиться, совершать жертвоприношения, yašti- поклонение, молитва, yazata- достойный почтания, бог, божество, согд. 'yz, yz (iz-, yaz-) - поклоняться, молиться

22. R (r; req Rati)

23. Yrchoni (yrchony, irchoni, yrconi, yrchoim; hyrchoni Hirconi) sanciuit установил, узаконил, освятил
*yrkoni < *airkæni - произвёл священный обряд, церковную службу, узаконил-освятил
др.-ир. *ark-, др.-инд. arc-, ark- петь, воспевать, восхвалять, *irkena, *irkina, осет. arğawyn, arğawun - отправлять церковную службу, arğwan, arğawæn - церковь.

24. Zothichin (zothychin, zothychyn, Zothithyn; zetatihcin Zozim) sanctificauit освятил, сделал священным
*zotyxyn < *izæty kun- сделал божественным, священным
авест. yazata- достойный почтания, бог, божество, осет. zæd, izæd - божество, ангел

25. Baraccyn (в других редакциях отсуствует) configna uit приложил печать, припечатал
*barak kyn - сделал метку, печать.
осет. bæræg - заметный, известный, метка, знак, kun- делать

26. Tal min (в других редакциях отсуствует) confir mauit подтвердил, заверил
*talmyn < *tar(h)myn - подтвердил, доказал, присудил, с закономерным r > l перед m. Раздельное написание 'tal min' вероятно отображает выпавший согласный, ставший ослабленным придыханием.
От арийск. *tark-, ср. др.-инд. tark- предполагать, считать, tarka - предположение, суждение, умозрение, логика, доводы, доказательства, возм. сюда же язгул. tal - отговаривать, однокоренными являются тж слав. *tъlkъ, фрак. -talk (Sitalces, Roemetalces), хетт. tark- перевод, толкование, далее осет. tærxon - обсуждение, суждение, решение, суд, ср.-перс. targumān - переводчик, толкователь, хот.-сак. ttarkana, согд. pg'trx'n, основа *tarkan-, tarxan- в начении "судья" отразилась в титуле tarqan, tarxan, и в личных именах ещё в Малой Азии и Древнем Риме (вероятно связано с миграцией этрусков).

Вот такой скифский алфавит получился. Возможно именно эта письменность (греческая в основе) употреблялась некоторыми скифо-сарматско-аланскими народами, о чём есть глухие упоминания и намёки у некоторых авторов 1 тысячелетия. К сожалению рукописей или надписей сделанных скифским алфавитом, насколько нам известно, до сих пор не выявлено.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mahmut
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 12.07.2012
Сообщения: 5385

СообщениеДобавлено: Пт Окт 19, 2018 7:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Добавление: вероятно "Сарацинский алфавит" (рунический алфавит с искажёнными "Этиковыми" названиями) появился из ошибочного прочтения оригинального названия рассматриваемого алфавита вроде "Сарматский" или "Саурикский" (suarici, saurici - позднее сарматское племя упомянутое в некоторых источниках). В одном из вариантов, кстати, перед скифским алфавитом написано сокращённо его название 'Sar. a.'.

Обычно латыняне писали "сарматы" там, где греки "скифы" - традиция, конечно, неустойчивая, но вполне объясняющая появление "Сарацинского алфавита" и его связь со скифским.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mahmut
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 12.07.2012
Сообщения: 5385

СообщениеДобавлено: Вс Окт 21, 2018 7:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

20. Totimos - "выбивается" из общего ряда наличием форманта -os, который здесь, вероятно, не случаен: этот глагол единственный в алфавите, для которого подлежащим будет слово женского рода, если, кончно, оно правильно переведено, как "жена, супруга". Похоже, что в рассматриваемом языке развился глагольный формообразующий аффикс -os, обозначающий спряжение в женском роде. При этом его происхождение однозначно из малопродуктивного др.-ир. *yaušā-, родств. др.-инд. yoša- жена, yošan-, yošit- женщина, в иранских выявляется только в осет. ūs, osæ - жена, женщина после замужества, и в согд. 'yškt'yh - гарем (*yaš-kate- женский дом). Вся фраза Garsou Tothimos (лат. marita dica uit) нами реконструируется *γārišī-tæ(r)kym-os "жена истолковала/сказала".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Миха
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 06.01.2013
Сообщения: 4939
Откуда: Волгоград

СообщениеДобавлено: Вс Окт 21, 2018 12:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mahmut писал(а):
Добавление: вероятно "Сарацинский алфавит" (рунический алфавит с искажёнными "Этиковыми" названиями) появился из ошибочного прочтения оригинального названия рассматриваемого алфавита вроде "Сарматский" или "Саурикский" (suarici, saurici - позднее сарматское племя упомянутое в некоторых источниках). В одном из вариантов, кстати, перед скифским алфавитом написано сокращённо его название 'Sar. a.'.

Обычно латыняне писали "сарматы" там, где греки "скифы" - традиция, конечно, неустойчивая, но вполне объясняющая появление "Сарацинского алфавита" и его связь со скифским.



Интересно, спасибо.
_________________
жена@жизни.net
Ах, простите нас демократы, норманнисты и прочие сектанты и лица нетрадиционной ориентации.
Не для средних умов. Для правильного понимания смысла букв требуется IQ 110+.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Лингвистика Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Visitor Map
Create your own visitor map!


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS