Список форумов
СЛАВЯНСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Псевдология. Выпуск III. Бакинец
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> История
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 04, 2019 11:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

История России и история РПЦ

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=Ouk1pwjg034

1) Автор умалчивает, что Иона был избран митрополитом без утверждения патриархом по факту, что патриарх принял Флорентийскую унию, которую русская церковь принимать отказалась;

2) Далее снова наблюдаем отрыжку плохо переваренного Белинского. Никакой власти над московским князем хан Кичи-Мухаммед не имел. Единственная попытка этого персонажа появиться в русской истории окончилась в 1460 г. «великим срамом», когда ханский сын Махмуд совершил безуспешный поход на Рязанское княжество, которое тогда управлялось наместниками Василия Васильевича: «Того же лета царь Ахмутъ Большые орды, Кичи-Ахметевъ сынъ, приходилъ ратью к Переяславьлю к Рязаньскому и стоалъ подъ городомъ три недели, на всякъ день приступая ко граду, бьющеся, граждане же, милостью Божиею и пречистыя его Матери, одолеваху ему и много у него татаръ побили, а отъ гражан ни единъ вреженъ бысть; и поиде прочь с великимъ срамомъ, а на Казатъ улана мирзу велико нелюбие држа, тотъ бо бяше привелъ его, не чающе отъ Руси ничего съпротивления». Как видно из летописей, сопротивлялась татарам именно Русь, а не выдуманный автором «московский улус»;

3) Никакого «ярлыка Кичи-Мухаммеда Ионе» в природе не существует. Имя Иона было вставлено каким-то московским грамотеем в ярлык, выданный ханшей Тайдулой некоему Иоанну. Великая хатун, видно, не слишком-то разбиралась в церковных титулах, если, судя по житию митрополита Алексия, называла его «главный поп». В тексте грамоты «митрополитом» мог быть назван любой русский иерарх. По мнению историка А.П.Григорьева, этот Иоанн был сарайским епископом, а, по мнению историка Ю.В.Сочнева, - нижегородским. Указанная в ярлыке дата «свиного лета осмого месяца в пятый ветха» это 24 сентября 1347 г. В то же время, 1448 г., когда Иону якобы «хан назначил в митрополиты», был, по монгольскому календарю, годом «дракона», а ближайший год «свиньи» случился только в 1455 г.;

4) По общей темноте автор не ведает, что Иона, как минимум, семь лет, с 1451 по 1458 г. признавался киевским митрополитом и имел в своем подчинении все епархии в составе ВКЛ: никто там и знать не знал, что их митрополит это какой-то «несторианин». Лишь по прямому требованию папы великий князь Казимир отдал киевскую митрополию униату Григорию Болгариновичу, поставленному не в Константинополе, а в Риме бежавшим туда униатским патриархом Григорием Маммой. И лишь в 1470 г. Григорий Болгаринович отступил от униатства и был принят в общение константинопольским патриархом;

5) Новгородская епархия точно так же не признала унии. Все новгородские архиепископы того времени, Евфимий, Иона и Феофил, признавали власть московских митрополитов. Идею отправить архиепископа на поставление в Киев выдвинула литовская партия во главе с боярами Борецкими, которая первая же принялась взывать к королю: «Казя, введи войска!». Увы, не сложилось: литовский князь Михайло Олелькович по своим личным причинам сбежал из города, зато уж Иван Васильевич на угрозу перехода Новгорода под власть Литвы среагировал оперативно. Автор, понятно, лжет, когда уверяет, что московское войско состояло «из одних татар»: служилые татарские царевичи Данияр и Муртоза со своими отрядами в нем, конечно, были, но вовсе не в большинстве. Брехня и то, что, дескать, Иван III, «отблагодарил» своих сторонников в городе массовыми выселениями: депортировались из города как-раз противники великого князя;

6) Про союз Казимира с ханом Ахматом, сыном все того же Кичи-Мухаммеда, автор, понятно умалчивает и мы, конечно, тому вовсе не удивляемся;

7) Автор не конкретизирует, почему венгерский король Матвей Корвин был, оказывается, соплеменником Ивана Васильевича – в версии самого же автора якобы Чингизида. Быть может, имелась в виду гипотеза Флетчера, который предположил, что русские князья происходят от венгерских королей? Однако династия Арпадов к тому времени уже вымерла, а род Хуньяди, из которого происходил Матвей, имел валашское происхождение – этот король упоминается даже в нынешнем национальном гимне Румынии как древний румынский герой (венгры, понятно, с этим категорически не согласны);

8. В какую это «несторианскую веру» приводила своих подданых Елена Ивановна и почему современники этого не заметили – тайна сия велика есть. Елена в своих письмах отцу и затем брату старается во всем защищать мужа. В частности, на упреки отца в том, что Александр, вопреки договору, не устроил для жены православной часовни в Виленском замке, она отвечает, что ходит в ближайшую к нему церковь: т.е. великая княгиня считала себя в той самой вере, что и православные жители Вильно.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 05, 2019 10:32 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Понятие русского языка и русская национальность

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=6XBJ101nuIU&t=

1) Автор тщится опровергнуть комментатора, который совершенно справедливо ему говорит, что в самых распространенных европейских языках национальность обозначается именно субстантивом: English, Deutsche, Espanol и так далее. Никаких языков автор сам не знает, что и говорил несколько раз. Единственный его «аргумент» - напыщенным тоном заданный вопрос, в каком это веке появилось в русском языке слово «субстантивация» и из какого языка оно происходит: типичная для демагого подмена тезиса. Субстантивация, конечно, латинское слово, появилось в русском языке только в ХХ веке, но вот описуемый этмим словом процесс шел давным-давно. Мольеровский месье Журдэн тоже был очень удивлен, когда узнал, что всю свою жизнь, оказывается, говорил «прозой»;

2) Далее снова излагается древняя брехня про Афанасия Никитина, которая разбиралась мной еще в самом начале;

3) Интереснее последняя часть, где автор путем выборочного цитирования написанной в XIX веке книги Н.А.Благовещенского «Среди богомольцев» пробует доказать, что сами-де русские называли себя «москалями», по-ученому именовались «великороссами», а слово «русские» придумал только «вечно живой Сталин». Приведем цитату, выделив италиком то место, которое автор выставил зрителю и болдом те места, которые жрец Большой Лжи предпочел скрыть:

"Афон дивится, что греки и русские в нынешнем Руссике живут до сих пор очень мирно, тем более, что у всех ещё свежа в памяти та кровавая катастрофа, какою закончил своё существование старый Руссик {В старом Руссике ненависть между греками и русскими копилась очень долго и наконец обратилась в кровопролитную драку, в которой греки перерезали всех русских и закопали в землю их библиотеки и иконы. Но тени убитых стали беспокоить совесть греческую и они покинули Руссик. Это было в конце прошлого столетие и развалины старого Руссика до сих пор видны ещё на горе.}. Но в этом мире пока нет ещё ничего удивительного: греки довольны тем, что управление Руссика находится в их руках, а русские тем, что владеют монастырскими богатствами. Порываются русские завладеть и властью монастырскою, но протат этого, конечно, никогда не позволит.

Кроме общей ненависти к грекам, славяне сохраняют ещё местную племенную замкнутость, по которой болгары подчас не сходятся с сербами, те с молдаванами и т. п. Даже русские и малороссы иногда ссорятся. На Афоне есть малороссийский скит, Пророко-Ильинский, в котором, вместе с малороссами, жили прежде и великороссы. Мало по малу между теми и другими начались ссоры, которые дошли однажды до того, что малороссы выгнали из своего скита всех москалей и заперли за ними ворота. Москали постояли несколько времени у ворот, а потом, увидев, что дело пошло не на шутку, пошли искать приюта по другим монастырям. А малороссы после этого снова святили свою церковь и кельи, оскверненные присутствием москалей.
Понятно, что «малороссы» ругали «великороссов» «москалями», а те их «
хохлами», но это никак не значит, что такими были их самоназвания.
Приведем еше несколько цитат из книги, где слово «русский» употребляется именно в значении национальности:

Старик игумен, довольно полный, с маслянистым, сытным лицом принял нас очень приветливо и угостил водкой и кофеем. Узнав, что мы русские, он принялся расхваливать щедрость русскую; рассказал нам, с каким почетом принимали его в Москве, когда он ездил за сбором подаяний, и радовался, что на Руси сильна ещё вера православная.

Разные народности соединились на горе Афонской для одной цели. Тут есть и греки, и болгары, сербы, молдаване, русские, грузины, даже выкресты из турок и евреев.

Некоторые монахи, чтобы не утомлять себя копотливой работой, заказывают металлические формы и, размягчив в кипятке единороговую кость, оттискивают на ней иконы. Такой работой занимаются преимущественно русские.

Русские остались довольны моей работой, а греки, после долгого рассматривание рисунка, только покачали головами.

Из числа этих 7,000 монахов большинство составляют греки; за ними болгары, русские, сербы, молдаване, валахи и выкресты из турок



(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 06, 2019 7:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Москва мать городов русских или как переписывали историю

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=h0LICp4DZgQ

1) Автор сервирует своим вподобайкам вот этот древний копролит Фоменко:



Хроноложец исказил рассказа В.О.Ключевского о дьяке Кудрявцеве, который искал совсем не «древние летописи», а, наоборот, материалы по новой и новейшей истории для порученного ему продолжения «Степенной книги». Как истинный бюрократ дьяк попробовал озадачить поиском и сбором материалов и без того загруженные работой и заваленные бумагами приказы, которые благополучно это дурное поручение «по горизонтали» саботировали. И не потому, что не было документов за истекшие с момента окончания «Степенной книги» годы, а именно потому, что материалов было слишком много. По словам Ключевского, начальник одного из таких приказов «потом откровенно признался, что ему со всеми своими подьячими требуемой выписки и в 10 лет не сделать». Списков же «Степенной книги», которая от Рюрика доходит до Ивана IV, сейчас известно 145 - ничего так фальсификаторы поработали! И один из них с конца XVII века хранится в библиотеке шведского города Вестерос, куда его привез из России славист Юхан Спарвенфельдт;

2) Ни Ипатьевская, ни Лаврентьевская летопись, ни ханские ярлыки митрополитам никаким боком не относятся ко времени после Ивана IV, документы по которому искал дьяк Кудрявцев;

3) Иван Тимофеев писал свой «Временник» на церковнославянском нижкном языке, приведем ту же цитату: «Богу свое терпѣние и попущение показующу, привлечеся от Сѣвера в самую матере градовомъ град Москву в совокуплении многихъ силъ безбожныя литвы с приразившимися к нему и мЬншими всѣми вои Росийска господства, благородными началы воемъ бранныхъ силъ, иже Росийску жребию сущим, скифетродержателемъ тогда Борисом в защищение против оного на краяхъ всего Сѣвера поставльшимся. Приложшеся убо имъ от десна на шуе клятва крестопреступне ко лжеименного воли, овы убо того лукавое лщение познавше, овы же и ино мнѣвше — по правде нѣкако возсияти ему от изо оземъства царю, идѣже бѣ оземъствованъ сущий царевичь Димитрий Ивановичь Борисомъ. Прельстившеся много и козньствы его. Еще ему внѣ сущу предѣл Руския земля, самохотне повинушася вси, идолу сущу, яко царю, поклонишася». Итак, Север в оригинале с большой буквы и это не ориентация, а таки Северская земля. Упоминается также «Руская земля» - воистину горе горькое для вподобаек;

4) Да, Иван Тимофеев верил в придуманную московскими книжниками XVI века сказку про «Пруса, брата Августа цесаря», нормальное средневековое мифотворчество.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 08, 2019 8:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Украина не Россия: свидетельствует Юст Юль

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=LNNfx6EZf2k

Автор на этот раз совершил очередной акт прикладного мазохизма, выставив датский текст записок датского посла Юста Юля 1711 года. В нем Русская Украина (Ryssziske Ukrainen) отделяется о Черкасской или Казацкой Украины, командующий царским гарнизоном в Глухове князь Б.И.Гагарин называется Rysszisk Knez, а его солдаты Rysser. И где же московиты? И где указ о переименовании Московии? У меня все больше крепнет подозрение, что Бакинец - хорошо законспирированный и весьма коварный агент Ольгино среди доверчивых украинских лаек и вподобаек. Це зрада, Карл!


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пт Ноя 15, 2019 5:13 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 11, 2019 10:58 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Украина это пограничье, украинцы это пограничники

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=nSQ4n6Fs8D8

Обычно автор читает свои опусы тусклым и слегка даже печальным голосом, но в этом ролике его что-то понесло, и он принялся чревовещать – примерно в том тоне, каким Ипполит Матвеевич заявлял, что «никогда Воробьянинов не протягивал руки!». Впрочем, патетика не помогла ни тому, ни этому. А вразумительный удар по шее мы сейчас и нанесем.

1) Автор вовремя прервал цитату из русской Википедии, где проводился аналог «украины» как пограничной земли с западноевропейскими «марками» (от латинского margo – «край»). Именно такой маркой, созданной в Х веке на рубеже Священной Римской империи с венграми, и была словенская Крайна, чего сами словенцы, как это уже говорилось, ничуть не скрывают: «Kranjska krajina (tudi znana kot Kranjska marka, pri čemer izraz krajina mdr. pomeni „obmejno območje, okrajino“ v vseh slovanskih jezikih; je bila od 973 (po drugih virih 976) ena od mejnih grofij ali krajin»;

2) Не только окаянные «московиты», но даже гений украинской литературы Тарас Григорович употреблял слово «украина» с ударением именно на первом слоге:

Я так її, я так люблю
Мою Україну убогу,
Що проклену святого бога,
За неї душу погублю!

3) Как это объясняет классик славянской филологии Александр Брюкнер, в церковнославянском языке слова «украина» нет – ни в значении «приграничной земли», ни в значении «страны», ни в выдуманном автором значении «державы». Вообще нет! Откуда оно попало к несчастным «мокселям», которые с какого-то перепуга внезапно заговорили на «болгарском языке молитв», тайна сия велика есть. Про извращение автором слов Б.А.Успенского о «допустимом отклонении» я уже писал дважды;

4) Северной границей русской «Украины» была, как уже говорилась, Ока: еще в XVI веке именно вдоль реки размещались основные воинские силы, которые должны были отражать набеги крымцев на русские земли и не допускать их прорыва к столице. В 1573 г. был создан «Украинный разряд», аналог нынешнего военнного округа со штаб-квартирой в Туле: служба в этой приграничной армии в московских документах называлась «украинной» или «тульской». По мере продвижения крепостей и «засечных черт» на юг эта «Украина» разросталась, не теряя своего характера военной «марки»: в последний раз татарам удалось прорваться через Оку в 1633 г. К середине XVII века, когда линия Оки осталась уже в глубоком тылу, была проведена военная реформа, в ходе которой создали целую группу новых округов-«разрядов», а первый из них, был переименован в Тульский. Ни о каких «державах» московские воеводы и служилые люди тогда и понятия не имели;

5) Термин «государство» позднейший и употребляется историками ретроспективно, как например, термины «феодализм» или, допустим, «монархия»: сами жители русского Средневековья таких слов, конечно, не ведали;

6) Да, слово «уезд» впервые отмечается в XIV веке, до появления Русского царства – и что из того?

7) Приведем примеру употребления слова Русь в 1598 г., как-раз по случаю военной деятельности «Украинного разряда» и сбором войск на Оке: «сам нареченный царь Борис Федорович Годунов, по крымским вестям чая приходу крымского царя войною на. Московское государство, на ту же весну, вооружася со всеми бояры и з ближними людьми и со всею ратью Московъского государства и казанского и астараханского с конною и с пешею и с нарядом, вышел в Серпухов против крымского царя Казы-Гирея. И со всею ратью Московского и ноугороцкого и казанского и азтараханского государства и со всею Рускою землею стоял в Серпухове по берегу по Оке по реке и по Наре с несметною силою, с конною и с пешею и с нарядом. И учинил по Оке по реке в судех плавные рати пеших людей 40 000 для приходу крымских людей. И сведав такое великое собранье Московского государства и выход в Серпухов нареченнаго царя Бориса Федоровича Годунова противу собя, крымский царь Казы-Гирей, и убоясь того, и сам на Русь не пошел и царевичей не отпустил».

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 11, 2019 7:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Диалоги с Бакинцем

В обсуждении ролика про Юста Юля у меня произошел такой вот диалог с автором:

Cancellarius: Боплан: мне кажется, вряд ли какой-либо народ в мире сравнялся бы с ними в способности пить, ибо не успевают они отрезвиться, как тотчас же принимаются (как говорится) лечиться тем, от чего пострадали.

Бакинец: хочешь сделаю видео о половыйх предвочтениях московитов . напиши . что хочешь

Cancellarius: лучше про Енджея Китовича и половые обычаи запорожцев. Так что там с Rysser у Юста Юля?
а хочу я продолжения про Куликовскую битву - где ж она была, о каком сражении писал Поссильге и К., где там Непра и причем здесь Ольгерд? А то я уже попкорн доел

Бакинец: значит по твоей ЛИЧНОЙ просьбе будем делать видео . сам попросил за язык никто не тянул маЛчишку . свидетельств море морноЕ . тебе пАнравитЬся . веди про твоих предках речь пойдет . АГА . жди потихоньку . РЖАЧНО будет и Маржерет с К.О. нам в помощь .

Cancellarius: ну так мой украинский предок татарин Кубыз, вероятно, личный кобзарь Тохтамыша. А причем здесь, кстати, Маржерет? и таки да - что-то не нигде не появлялась половчанка Свобода и половцы – славяне, я уже волноваться начал

Бакинец: тАбе вАлнАваться вредно . ведь _ какая нежданная беда случилась у тебя . успАкойся раССлабЪся . иДА у тебя не так многА времени Асталось тутА писать . время Атведенное тАбе заканчивается . я и так в ТРИ раза больше тебе Атвел времени чем ты на твоем прАпагандистском сайте .

Cancellarius: а что у меня случилось? Я что-то пропустил?

На сем наш Иван Иванови он же Дима кротко умолк, так что остается лишь догадываться, что за грозы он мне сулит.

В следующий ролик пришел неизвестный мне комментатор под ником Erich Krause, который написал такое:

Помимо словенской Крайны совсем недавно существовала Сербская крайна - самопровозглашенное государство в период гражданской войны в Югославии. Название это возникло не на пустом месте, а в честь существовавшей в тех местах в 17-18вв. укрепленной пограничной линии между Австрией и Турцией. Вот что пишут о ней сами сербы : «Војна крајина или Војна граница (њем. Militärgrenze, мађ. Katonai határőrvidék, рум. Graniţă militară) била је покрајина која је обухватала јужну пограничну област Хабзбуршке монархије, а касније Аустријског царства и Аустроугарске монархије. Дјеловала је као cordon sanitaire против упада из Османског царства». Я думаю сербам нельзя будет поставить в упрек не знание славянского языка.

Если АВТОРА не убеждают доводы людей "не славянского" происхождения о значении слова "украйна", "украинный" могу показать ему слова настоящего славянина, героя его видео "Ликвидатор". С.Жолкевский в письме к королю Сигизмунду описывает свои заслуги и деяния и пишет такой пассаж «…w poskramianiu buntowniczych DOWODCOW rozhukanej UKRAINSKIEJ tluszczy». Все бы ничего, но король видимо плохо понимал по-польски и пан Станислав параллельно дал ему перевод своего послания на латыне. И вот в латинском варианте эта же фраза звучит так «seditiosi efferate multitudinis LIMITANE DUCES coercentur». Итак, завзятый славянин, который точно должен был знать что значит "украина" у славян перевел UKRAINSKIEJ как LIMITANE. Я на латыне говорю совсем не бегло, но что то мне посказывает, что LIMITANE переводится как ПОГРАНИЧНЫЙ.

На этот разумный и аргументированный комментарий Бакинец не нашелся с ответом и посему возопил аки попавший под ледокол морж:

за преднамеренную манипуляцию а значит обман . Erich Krause тут уже не писать не будет . он отправляется в бан . там ему место

Не спорим, позиция весьма комфортная:

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 11, 2019 7:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дмитрий Донской: герой или раб орды:

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=NIp2YWVDun0&t=

1) Понятно, что история руси НЕ начинается с Киева, о чем я говорил многократно;

2) Похоже, автор пожалел, что так и не последовал примеру Белинского, Чеславского и Glenn A Rathn-a, которые заведомо объявили все русские летописи подделками и сам взялся строить свои дендрофекальные сооружения на летописных текстах. Однако поглядим, какой голем про «использованные московитами архивы Казани и Астрахани» вылупится у автора и обязательно вспомним все летописные цитаты, которым он до сих пор пытался укрепить свою чертоплешь;

3) Тохтамыш был сыном Туй-ходжи-оглана и только после казни своего отца в 1376 г. Урус-ханом бежал к Тимуру, который и выделил ему войска, дал денег и выдвинул претендентом на престол. Никаких монет ни в 1363 г., ни в 1371 г. малоизвестный принц, троюродный племянник хана, чеканить не мог, а жил он в то время аж в Мангышлаке. Дмитрий Иванович не знал о Тохтамыше до 1380 г.;

4) В условиях Великой замятни в Орде было по несколько ханов одновременно, которые чеканили свои монеты в одно и то же время, но в разных местах;

5) «Татарские законы» про совершеннолетие с 16 лет выдуманы лгуном Белинским, тот же Мухаммед-Бюлек стал законным ханом где-то в 8 лет и это было в порядке вещей;

6) На 6:39 фальсификация: в главе 7 Бархатной книги князья Тверские выводятся не "из Орды", и даже не от Александра Невского, а от его брата Ярослава Ярославича. ГЛАВА 7. РОДЪ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ТВЕРСКИХЪ, И ОТЪ НИХЪ УДЕЛЬНЫХЪ. У Великаго Князя Ярослава Всеволодовича Володимирскаго 9 сыновъ. ...8. Князь Ярославъ Тверской, прозвище ему Ярославской; на Великомъ княжении на Володимирскомъ былъ после Великаго Князя Александра Невскаго
http://yakov.works/acts/17/krizhanich/barhat.html

7) В 1373 г. Дмитрий с Олегом не воевал - это случилось двумя годами ранее, в декабре 1371 г.;

8. Первая попытка московских бояр вернуть великое княжение не удалась: когда они, взяв с собой юного князя, прибыли в 1361 г. в Сарай, там уже правил новый хан Хизр (в русских источниках Хидырь), который не стал изменять решение убитого им Навруза. Однако в орде продолжалась гражданская война, поэтому достаточно было просто подождать. В 1362 г. на сарайском престоле появился Мюрид (Амурат), к которому и обратились обе стороны: "князь Димитрии Ивановичь Московскии и князь Дмитреи Костянтиновичь Суждальскии съперъся о великом кнежении". Характерно, что в этот раз никто из князей в Сарай не поехал, их там представляли послы: "послаша киличеевъ своихъ въ орду къ царю Амурату, и вынесоша великое княжение князю Дмитрею Ивановичю Московскому по отчине и по дедине".

Суздальский князь пытался сопротивляться, но московские бояре посадили на коней своих мальчиков-князей – Дмитрия, его родного брата Ивана и двоюродного Владимира, "събравъ воя многы по своеи отчине, и поидоша къ городу къ Переяславлю, на князя Дмитрея Костянтиновича Суждальского. Онъ же беже къ Володимерю и оттоле въ Суждаль въ свою отчину, княживъ два лета". В начале 1363 г. двенадцатилетний Митя въехал во Владимир и взошел на великокняжеский стол в Успенском соборе.

В одно время с появлением в Сарае хана Мюрида, "Мамаи князь Ординьскыи и осилелъ съ другую сторону Волги, царь бе у него именем Авдуля" [10, стб. 70]. Его примеру в том же 1363 г. последовали и другие претенденты: "Булактемерь, князь ординскыи, Болгары взялъ и все городы по Волзе и улусы, и отня весь Волжескыи путь, а иныи князь ординскыи, Тагаи имя ему, иже отъ Бездежа, а тои Наручадь, ту страну отнявъ, собе ту пребываше" [12, с. 101]. В условиях распада Золотой Орды на четыре (!) части русские князья могли обращать на эти ее осколки куда меньше внимания.

А вот те весьма настойчиво о себе напоминали. Но как! Не успел великий князь войти на трон, как его посетило татарское посольство: "князь Димитреи Ивановичь иде съ Москвы въ Володимерь съ братьею, и ту приде къ нему посолъ изъ орды отъ царя Авдуля, изъ Мамаевы орды съ ярлыки на великое княжение, и князь великии, отпустивъ посла, иде въ Переяславль" [12, с. 101-102]. Обратим внимание, как низко упал авторитет ханской власти всего за три года: к Хидырю князья ездили лично, к Мюриду отправили только послов, а теперь хан Абдулла (Авдуль) сам выслал ярлык на великое княжение, причем "с доставкой на дом". Будто уличный разносчик: "А вот ярлычки ханские, налетай – торопись!" Что ж, раз предлагают, так почему же не взять? В Москве купили и "мамаевский" ярлык.

А что же на это Мюрид? Тот, конечно, обиделся, и в том же 1363 г. вернул ярлык Дмитрию Константиновичу. Суздальский правитель поспешил в великокняжескую столицу: "приеха въ градъ въ Володимерь и пакы седе на великомъ княженьи въ дроугые, а съ нимъ князь Иванъ Белозерець, пришелъ бо бе изъ Муротовы Орды съ тритьцатию Татариновъ, и тако пребысть въ Володимири неделю едину". Недолго музыка играла, – уже на следующей неделе "се же слышавъ князь великии Дмитреи Ивановичь прогна его пакы съ великаго княжениа съ Володимеря, съ своее отчины, въ его градъ въ Суждаль. Не токмо же се, но и тамо иде на него ратию къ Суждалю и стоявъ рать неколико днеи около Суждаля и взяша миръ межи собою" [10, стб. 74]. Таким образом, москвичи лишили великого княжения князя, получившего на него ярлык от законного хана Чингизида в Сарае, и нимало по этому поводу не засмущались.

Второй раз Дмитрий Константинович получил этот же ярлык от наследника Мюрида – хана Азиза, но в 1365 г. суздальцев и вовсе не пропустили во Владимир. Ханская власть на Руси все больше становилась фикцией, а великое княжение превращалось в "отчину" московской ветви Рюриковичей.

9. От имени марионеточного хана Мухаммеда-Бюлека Мамай продолжал претендовать на сюзеренитет над русскими князьями. По традиции вассалам полагалось поздравить хана с восшествием на престол, поэтому в Сарае, – на тот момент Мамай его снова контролировал, – ожидали приезда Дмитрия. Тот же не приехал и даже не выслал послов. Приехал зато его главный противник. Михаил Тверской "прииде къ Мамаю, печалуя и жалуя, и тамо многы оукоры изнесе и многы вины изложи, паче же всего въсхотеся ему самому княжениа великаго и многы дары раздавъ и многы посулы рассуливъ княземъ Ординскымъ и рядцямъ". В Орде возрадовались и ярлык выдали, но тут же выяснилось, что для москвичей это решение – пустая бумажка: "и вземъ ярлыкъ и вышелъ былъ на княжение на великое, зовучися самъ князь великыи. Они же не приаша его; не тъкмо же не приаша его, но и переимали его по заставамъ и многыми пути ганялися за нимъ, ищуще его, и не стигоша его. И тако едва утече не въ мнозе дружине и прибежа пакы въ Литву". Оттуда Михаил организовал второй поход на Москву своего зятя и союзника Мамая Ольгерда и снова – бесполезно. Москва не поддалась.
Зимой того же года Михаил снова поехал к Мамаю и снабдился, кроме ярлыка, еще и ордынским послом по имени Сарыхозя (заметим сего персонажа, скоро он нам встретится). Не помогло и это: Дмитрий привел бояр и простых людей владимирских городов к клятве "не датися князю великому Михаилу, а въ землю его на княжение на великое не пустити", сам же стал с войском в Переяславле, чтобы не пустить Михаила во Владимир. На требование татарского посла подчиниться решению хана великий князь ответил так: "къ ярлыку не еду, а въ землю на княжение на великое не пущаю, а тебе послу путь чистъ". Сарыхозя съездил в Москву, где получил щедрые подарки и был отпущен в Орду, так и не выполнив своей миссии. Таким образом, Дмитрий уже дважды выступил против решения хана и стоявшего за его спиной беклярибека.

Однако, имея в перспективе новую, уже третью "литовщину", и не желая сражаться на два фронта, Дмитрий трезво оценил обстановку и 15 июня 1371 г. поехал в Орду – во второй и уже последний раз. В Сарае быстро выяснилось, каким путем добывал себе Михаил ярлыки, и что, собственно говоря, надо Мамаю. Все было банально просто – беклярибек и его хан ждали денег. А Михаил, как оказалось, покупал ярлыки в кредит, рассчитывая расплатиться с ханом доходами от великого княжения, и даже вынужден был оставить в залог оплаты своего сына Ивана. Но московская "калита" оказалась много толще: "приида въ Орду, князь великии Дмитреи Московьскыи многы дары и великы посулы подавалъ Мамаю и царицамъ и княземъ", те же "отъпустили князя Дмитриа съ любовию, опять давъ ему княжение великое" [10, стб. 96]. Как видим, все и свелось, собственно, к "дарам и посулам". Потраченные деньги пришлось возмещать за счет новых налогов, но расчет оказался правильным, – летом следующего года московские войска спокойно стояли против армии Ольгерда за любутским оврагом и не тревожились, что в их тылу явятся татары. В ноябре москвичи вдобавок выкупили и привезли к себе задержанного сарайскими кредиторами тверского княжича Ивана, что тоже пригодилось в переговорах с его отцом. Понятно, что нигде Дмитрий не валялся и ничего не вымаливал, как это фантазирует автор.

В Сарае Дмитрий в последний, а, быть может, и в первый раз увиделся с Мамаем, – они встретятся девять лет спустя на берегах Непрядвы. Разрыв с Ордой случился уже в 1374 г.: "князю великому Дмитрию Московьскому бышеть розмирие съ Тотары и съ Мамаемъ", – и с этого момента, судя по всему, Москва прекратила выплату дани. Дмитрий заключил союз со своим тестем, суздальским князем Дмитрием Константиновичем, который в 1375 г. в Нижнем Новгороде перебил посла Мамая с его свитой.

Беклярибек снова выслал посла Ачихожу с ярлыком Михаилу. Тот же, рассчитывая на помощь татар и Литвы, объявил войну Дмитрию. На этот раз великий князь показал когти: в августе 1375 г. к Твери подступила армия, в которой кроме отрядов московских, владимирских и новгородских, шли дружины восемнадцати (!) русских князей: суздальских, ростовских, смоленских, ярославских, кашинских, моложских, белозерских, серпуховских, оболенских, новосильских, тарусских, стародубских "и вси князи русстии съ своими ратьми, служаще князю великому". При виде такой силы Михаил сдался, отрекся от великого княжения Владимирского и в новом договоре признал себя "младшим братом" Дмитрия.

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пт Ноя 15, 2019 3:36 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 15, 2019 3:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хан Тохтамыш и переписанная история

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=PWtVKJjJdH4

Новый ролик снова посвящен злодеяним «некоего субъекта», который автором именуется «широко известным в узких кругах яростным украинофобом». По уверениям автора, сей субъект «пытается комментировать ролики автора, но у него это не получается» и вообще, «московские, то есть проплаченные ольгинские тролли теряют квалификацию».

При этом разбираются три моих комментария, опубликованные к прошлому ролику, они таковы:

«сам Дмитрий был в Орде два раза в жизни в 1360 году, в возрасте 10 лет, и в 1371 году»

«про Тохтамыша Дмитрий не знал до 1380 года»

«какой бред! Тохтамыш чеканил монеты в 1363 году? в 1371 году? Он до 1376 г. был огланом, даже не претендентом на престол».

Остальные мои вопросы, например, может ли автор показать анонсированную им монету Тохтамыша 1360-х годов или где в Бархатной книге написано, что князья Тверские выходцы из Орды, Бакинец проигнорил, что и не удивительно.

Более того, начиная примерно с 14 ноября, им был включен какой-то хитрый режим, при котором сделанные с моего компьютера комментарии не видны читателям, в том числе и мне, если я просматриваю канал с айфона. Потому все мои ремарки автору и его вподобайкам, которые я сделал утром 15 ноября, оказались невидимыми. Между тем, преданный хор лаек сладостно тявкает в комментариях, какой непобедимый герой их гур, как он «сделал рагу из Конрадова», «разбил в пух и прах московские претензии», «размазал ольгинца» и проч. и проч.

Для начала признаю, что я действительно сделал ошибку: Дмитрий Иванович, который родился 12 октября 1350 года, за свою жизнь посетил Орду не дважды, а трижды, причем два первых раз в детстве: в 1360 г. в возрасте 9 с половиной лет он был у хана Навруза, а в 1361 г. в возрасте 10 с половиной лет у хана Хидыря. заметим, что никакого Тохтамыша они при этом не заметили - странно, не правда ли?

Про то, что Дмитрий Иванович тоже якобы «Чингизид», автор уже не говорит. Он, правда, упоминает, что у хана Кульпы были дети с христианскими именами Иван и Михаил, но далее эту тему не развивает.

Автором приводится цитата из Ибн Хальдуна в русском переводе В.Г.Тизенгаузена про то, как «по смерти Бирдибека, ему наследовал сын его, Токтамыш, малолетний ребенок. Сестра его, Ханум, дочь Бирдибека, была замужем за одним из старших монгольских эмиров, по имени Мамай, который в его царствование управлял всеми делами. К владениям его принадлежал город Крым. В то время его там не было (?). Было также несколько (других) эмиров монгольских, поделившихся в управление владениями в окрестностях Сарая; они были не согласны между собою и правили своими владениями самостоятельно. Так Хаджичеркес завладел окрестностями Астрахани, Урусхан своими уделами; Айбекхан таким же образом. Все они назывались походными эмирами. Когда Бирдибек умер и (верховной) власти не стало, а эти (эмиры) правили самостоятельно в провинциях, то Мамай выступил в Крым, поставил ханом отрока из детей Узбека, по имени Абдуллаха, и двинулся с ним в Сарай. Токтамыш бежал оттуда и отправился в царство Урусхана, (находившееся) в гористой области Харезма, а Мамай овладел Сарайским престолом и возвел на него Абдаллаха, которого поставил (ханом)».
http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Chaldun/text2.phtml?id=12545

Эта цитата является ключом дальнейших авторских рассуждений, что Тохтамыш, дескать, правил в Орде, чеканил монеты и встречался с Дмитрием Ивановичем.

Напомним Бакинцу его же надутые щеки, когда он возглашал про необходимость строжайшей верификации исторических событий. При всем моем глубоком уважении к многопочтенному Абу Зейду Абдуррахману ибн Мухаммаду аль-Хадрами, известному как Ибн Хальдун, но проживший свою жизнь в Тунисе, Египте и Сирии историк все-таки ошибся. Как замечает в этой связи М.Г.Сафаргалиев, «ни в одном источнике, кроме Ибн Хальдуна, не имеется данных о сыне Бердибека по имент Тохтамыш. Даже современник Ибн Хальдуна отнеслись к его рассказу с недоверием. Судя по этому, можно предположить, что даже такому выдающемуся историку Востока, каким был Ибн Хальдун, события, происходившие в Дешт-и-Кипчаке. представлялись весьма смутно». Лично я не исключаю, что к Ибн Хальдуну мог попасть какой-то слух, который распускали сторонники Тохтамыша, желая представить его законным наследником престола Золотой Орды. О других вымышленных генеалогиях будет сказано ниже.

Автор уверяет, что Тохтамыш был, дескать не просто, «огланом», а «супер-огланом», ибо он не только «Чингизид», а – барабанная дробь! – «Джучид», а значит, имел некое «первенство». От такого падения с дуба на кактус содрогается земля: ведь абсолютно ВСЕ ханы Золотой, Белой и прочих орд по соседству с Русью тоже были потомками старшего сына Чингисхана, Джучи! Проблема в том, что Джучид Тохтамыш не был потомком Бату, а, следовательно, не имел и законных прав на престол. Будь он на самом деле сыном Бердибека, перед таким претендентом расступились бы все вокруг, но вот почему-то это не случилось. До сих пор идут споры, от кого именно из сыновей Джучи происходит род Тохтамыша: по одним источникам, от Орды-Ичена, по другим – от Тука-Тимура. Но никто из восточных авторов, кроме далекого от тех мест африканца Ибн Хальдуна, не сомневался в том, что Тохтамыш – не потомок Бату, и не сын Бердибека.

Автор весьма надуто посоветовал злодею Конрадову читать Анонима Искандера, но почему-то, в отличии от Ибн Хальдуна, не решился показать цитату зрителям. Тайны тут, конечно, никакой нет. Я открыл эту книгу почтенного Муин-ад-Дина Натанзи, на том же сайте «Востояная литература», и нашел то, что сам Бакинец предпочел не показывать лайкам и вподобайкам. Полное изложение генеалогии хана Тохтамыша, которую и цитирую:

«Рассказ о царствовании Урус-хана, сына Чимтая. Это был царь очень сварливый, сильный и могущественный. После смерти отца он сел на трон ханский. Все время он побуждал своего отца к тому, чтобы тот завладел также и улусом Кок-орды, но Чимтай не слушал (его). Когда Урус-хан сел на царство, то на первом же курилтае сообщил то, что было в его уме, столпам державы и вельможам двора. Все согласились и стали побуждать и подстрекать его. Несколько дней он устраивал большие пиры и жаловал каждому дорогие подарки, а (затем) направился в ту сторону. Между тем Туй-ходжа-оглан, который был правителем Мангкышлака, не явился (в поход) и был казнен. Сын его Токтамыш один-два раза убегал из орды и снова отправлялся туда. Так как он еще не достиг совершеннолетия, то ему прощали. После того как Урус-хан завоевал трон Узбека и овладел всем тем государством, Токтамыш бежал и укрылся у Тимура, как будет изложено ниже в истории этого благословенного.

Рассказ о царствовании Токтамыша, сына Туй-ходжи-оглана. Мать его была Кутан-Кунчек из племени (насл) конгурат».
http://www.vostlit.info/Texts/rus3/Natanzi/frametext.htm

Проверим происхождение хана Тохтамыша по еще одному восточному источнику «Муизз ал Ансаб», который описывает потомство Тука-Тимура так:

«У Кутлук-ходжи сын Туй-ходжа и дочь Суйунч-Менглик. Сын Туй-ходжи Тохтамыш-хан».
http://drevlit.ru/docs/central_asia/XV/1420-1440/Muizz_al_ansab/text1.php

Более того, о происхождении Тохтамыша от Туй-ходжи написано в той самой русской Википедии, которую автор называет «московской академической наукой», откуда берет дату рождения Тохтамыша (1342 год) и которую же вкупе со мной обвиняет в некоем «введении в заблуждение». Вводить Бакинца, признаемся, некуда, ибо он и сам по себе сплошное заблуждение без любых кавычек.

Итак, мы выяснили, что Тохтамыш был не сыном хана Бердибека, а сыном оглана Туй-ходжи и троюродным племянником хана Уруса. Ни о каком его правлении в Сарае в 1360-1370 гг. речь вообще не шла. И главное тому доказательство повторим: монет с именем Тохтамыша от этого времени нет. Монеты Кульпы есть, Абдуллаха есть, а вот Тохтамыша… как-то не нашлось. Вернее, они-то, конечно «есть», но только в фантазиях, и выглядят примерно так:



Автор гневно вопит, что, дескать, окаянный Конрадов осмелился «издевательским тоном» посягнуть на святыню: написал, что законы Орды, запрещавшие «до 16 лет» наследовать престол выдуманы «шановным Володимиром БИлинським» (обратим внимание на это акцентированное автором И, сие важно). При этом сам же автор в упор не видит им же приведенную цитату Ибн Хальдуна, что «по смерти Бирдибека, ему наследовал сын его, Токтамыш, малолетний ребенок», Мамай же выставил на престол «отрока» Абдуллаха. Мне надменным тоном дается совет читать Анонима Искандера, откуда, дескать, можно узнать, что у татар существовал «возрастной ценз». Это выводится из фразы, что Тохтамыш «один-два раза убегал из орды и снова отправлялся туда. Так как он еще не достиг совершеннолетия, то ему прощали». Понятно, что изложенное тут же происхождение Тохтамыша автор в упор не замечает, а как из факта, что оглану простили по юности его преступление следует, что тот же оглан не мог в этой же самой юности стать правящим ханом, тайна сия велика есть. Каким образом совместить уверения автора на основе Википедии, что Тохтамышу в 1359 г. было, как минимум, 17 лет с уверением Ибн Хальдуна, что Тохтамыш был «малолетним» - тайна еще более огромная, но, как известно, стыд не дым…

Также напомним, что Мамай принимал Дмитрия «с любовью» и получил московский князь ярлык вовсе не за мечтаемое автором «валяние в ногах», а за толстый откат. Напомним, что слово «красный» в русском языке означало «красивый». И не без удовольствием повторим очередной акт авторского мазохизма: приведенную им фразу летописи о том, что к Наврузу и Хидырю (опять же почему-то не к Тохтамышу) ездили в 1360 и 1361 гг. "вси князи Русстии" - ах, беда-то какая! Ну, а фапанье автора про уничтожение Москвы для него естественно и понятно - за то и Белинский тоже нежно любит Тохтамыша.

И, наконец, вернемся снова к вопросу о вымышленной генеалогии – не один Тохтамыш запускал сказки о своем происхождении. Этот момент не попал в мою книгу с разбором бреда «шановного» Мокселя, но, думаю, его надо осветить. Дело в том, что сам пресловутый начальник главка фальсифицировал не только историю, но даже свое происхождение. В частности, он постоянно пишет свою фамилию как «БІлінський». Более того, в своей последней книге «Українська звитяга», заявил такое: «мій дядько Михайло Білінський був першим міністром Чорноморського флоту незалежної Української Держави. Аби не потрапити в полон до більшовиків, він застрелився 17 листопада 1921 року в бою під Базаром».

Капитан, затем контр-адмирал УНР Билинский, жил на самом деле и действительно застрелился – не под Базаром, а под Малыми Миньками, когда возглавивший т.н. «листопадовий рейд» атаман Тютюнник бросил на гибель под саблями конницы Котовского свою пехоту и вместе со своим штабом позорно сбежал. Вот только этот М.И.Билинский был из рода православных священников из Полтавской губернии, которые в 1884 г. получили дворянство. Происхождение самого же Володимира Брониславовича, родившегося в 1936 г. в подольском селе Дунаевцы, судя по всему, совсем иное. Вот его вероятный отец, Бронислав Белинский, репрессированный в 1938 году:
https://ua.openlist.wiki/Белінський_Броніслав_Танасович_(1906)

Почему сам Моксель отрекся от родного папы – ясно и ежу, Бронислав Белинский, как и указано в его карточке, был этнический поляк, которых немало жило в тех местах. Сам гуру на встрече с односельчанами «згадав і своїх однокласників, які досі проживають в селищі Дунаївці: Броніслава Ясінська, Сигізмунд Чоловський».
https://dunaevecka-gromada.gov.ua/news/11-52-59-20-11-2017/

Так что Влодзьо сын Бронека в этой компании выглядел весьма органично, что не помешало ему тщательно скрывать факт своего польского происхождения, вписываясь в украинские националисты и племянники контр-адмирала. Но это так, к слову…

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 18, 2019 11:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русь это Украина и Гадячский договор

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=udWOdwt3o-8

1) Сам по себе ролик малоинтересен. По вопросу древности Старой Руссы: она упоминается в Новгородской первой летописи под 1167 г., это факт. Но на самом деле, впервые этот город упоминается в берестяной грамоте №568, которая датируется половиной XI века, а данные археологии показывают, что поселение там существовало еще в конце Х века, так что рушане имеют полное право считать свой город тысячелетним;

2) После громкого позора с книгой Благовещенского Бакинец весьма заботливо скрывает имена цитируемых им авторов, традиционно добавляя лишь, что текст XIX века и прошел-де суровую царскую цензуру. Мне лично неизвестно, кто из писателей того времени делал такое изложение Гадячского договора: по структуре очень похоже на фрагмент из 11 тома «Истории России с древнейших времен» С.М.Соловьева, но есть большие различия в лексике. Но если обратиться к самому аутентичному польскому тексту договора, то окажется, что слов «Украина», «украинский», «Малая Россия» и даже любимого автором «москаль» в тексте… нет. Кто не верит – пусть проверит:

https://pl.wikisource.org/wiki/Ugoda_hadziacka
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 19, 2019 12:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские и украинцы: один народ?

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=rTmnmwWF7CE

1. Миниатюра Изборника так повреждена, что позволяет считать Святослава и безбородым, и носителем очень короткой бороды.



По-крайней мере, именно так полагал М.С.Грушевский, которого и цитируем: «У Святослава Ярославича на рисунку його збірника борода низько обстрижена, так само у Ярополка Ізяславича»
http://litopys.org.ua/hrushrus/iur10601.htm

Его дети безбороды – как и положено детям и подросткам. Напомним тут, что один из них, Глеб, был князем новгородским, второй – князем смоленским, сын третьего, Олега, как-раз и угощался в 1147 г. в Москве, а самый младший, Ярослав, был родоначальником князей муромских и рязанских и прямым предком Олега Ивановича, которого автор пробовал изобразить «татарином»;

2) Более подробно о бороде на Руси в моем комментарии к ролику Бакинца «Русь не Россия» от 16.09.2019 г.;
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=25

3) Опять же напомним, что о «построении Твери» в Бархатной книге ничего не сказано, это авторский (и Билинского) фейк;

4) И, наконец, утверждение, что описанная каким-то доморощенным этнографом «толстая шея» украинских женщин это прямое доказательство происхождения украинцев от Святослава Игоревича с его «крепким затылком» это типичный пример демагогии.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 21, 2019 2:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

История Донских казаков и Донского казачества

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=lg-TLwUnoTU&t=

1. В начале ролика привычным извращениям подвергается одна страница (№260) русского перевода книги С.Г.Гмелина (Самуила Георга Гмелина, доктора врачебной науки, Императорской Академии наук, Лондонскаго, Гарлемскаго и Вольнаго экономическаго Санктпетербургскаго общества члена Путешествие по России для изследования трех царств естества: переведено с немецкаго. - В Санктпетербурге: при Императорской Академии наук, 1771-1785). При этом автор уверяет своих мосек и лаек, что, дескать, злодейские московиты так боятся ужасной правды, что на сайте Восточная литература (дается ссылка) выложили только фрагменты книги, посвященные Сибири и Астрахани. Видать, злодеи так уж ревностно шифровались, что полный текст книги отыскался на сайте Президентской библиотеки РФ, откуда его и процитируем (в моей перепечатке, без сохранения орфографии XVIII века).
https://www.prlib.ru/item/715004

При этом выделим италиком те места, которые Бакинец счел возможным показать. Итак, слово уважаемому ученому:

(c. 259) «Не мое дело выводить происхождение Донских козаков, при том же славный наш историк г. коллежский советник Миллер столь хорошо сие изъяснил, что не осталось никакого сомнения. Довольно сего знать, что происходят они от Российской крови, и начали в прошлых столетиях населять снова оставленные татарскими козаками места. Язык их ни в чем не отличается от Российского. Знатные говорят чисто, а простые сбиваются на Малороссийский язык. Однако и у сих последних разность не столь приметна, как у Малороссиян. И сие более или менее приметное смешение происходит единственно от того, что столь многие (с. 260) Украинцы живут между козаками и чрез взаимное обращение сообщают им свой язык. Лицем не разнятся козаки от Россиан, однако же, как и от других примечено, имеют они сходство и с Татарами. И как прежде жили в их земле Татара, то с вероятностью можно заключить о смешении сих обоих народов, которое приметно оставляет знаки на лице».

Итак, С.Г.Гмелин утверждает, что донские казаки происходят от русских и походят на них, но при этот также походят И на татар. Вопреки уверениям автора, академик не утверждает, что русские и татары имеют одно и то же лицо. И нигде С.Г.Гмелин не говорит, что украинцы передали казакам именно «славянский» язык, это додумано от его имени Бакинцем. Проверим по книге, как сам путешественник описывал язык предков нынешних украинцев:

(с. 140) «язык Малороссийский, что до существенности его касается, во всем сходствует с Российским, сколько я могу разсуждать о нем по малому моему в нем знанию, приобретенному во время пути, и сколько можно поверить бывшим при мне природным Россианам. Но я приметил наипаче из звания птиц и растений, что в Малороссийском языке имеются особливые слова. Может быть не бесполезно будет, когда я со временем приобщу к сему путешествию розпись особливым сим словам. Малороссийский язык чаятельно может почесться средним языком между Польским и Российским».

В общем, finita la comedia. Добавим еще пару цитат из книги для пущего возгорания:

(с. 262) «Вера у них Греческая, и от нея не отступают они ни мало и в обрядах» (ай-яй-яй, а как же любимые автором несториане?)

(с.262) «Козацкая одежда мало разнится от Российской, и из того так же явствует их происхождение» (да, Карл, это зрада).

Так що, бачили очі, що купували, ото їжте, хоть повилазьте.

2. Далее начинается беснование вокруг еще одной вырванной страницы (№242), на этот раз из русского перевода книги И.Г.Георги (Георги, Иоганн Готлиб. Описание всех обитающих в Российском государстве народов: их житейских обрядов, обыкновений, одежд, жилищ, упражнений, забав, вероисповеданий и других достопамятностей / Ч. 4: О народах монгольских, об армянах, грузинах, индийцах, немцах, поляках и о владычествующих россиянах, с описанием всех именований козаков, также история о Малой России и купно о Курландии и Литве. СПб., 1799.). Еще в своей твиттерной юности Бакинец не мало блудил с этой книгой, мы же – на будущее, если эта тема будет автором развиваться - заметим, что цитирует он именно 4-й том.

На самом же деле, И.Г.Георги только пересказывает статью из начатой, но не оконченной книги В.Н.Татищева «Лексикон российской исторической, географической, политической и гражданской», которую и процитируем:

«Начало сих казаков из дву мест: одни жили в Мещоре по городкам, и главной их город был на Дону, называемой Донской, где ныне монастырь Донской, но когда царь Иоанн I нагайских татар в Мещеру перевел, тогда оные казаки из Мещеры все на Дон переведены, когда же турецкое войско в 1569 году к Астрахани приходило, тогда призван был с Днепра из Черкас князь Михаил Вишневецкой с 5000 запороских казаков, оные совокупясь з донскими, великую победу на Дону и на море в лодках над турками одержав, неколико тех черкаских казаков остались на Дону и построили город Черкаской, где они долгое время жили без жен, как и доднесь запорожцы тот обычай хранят, но в Черкаском перво полонянок, а потом настоящих жен стали иметь, и ныне все жен имеют».
http://www.new.pdfm.ru/35istoriya/96115-5-proizvedeniya-akademiya-nauk-sssr-institut-istorii-sssr-leningradskoe-otdelenie-tatischev-izbrannie-proizvedeni.php

Далее Бакинец вкладывает уже появившуются ранее карту с современного туристического сайта, где под «Мещерой» понимается вся «Мещерская низменность», включая Москву, и начинает делать «выводы космической глупости». Мы же просто откроем «Историю Российскую» и посмотрим, что не современные нам турбюро, а лично Василий Никитич понимал под «Мещерой»:

«Касимовские (татары), близ Москвы населены из нагайских татар, и в имя хана их град Касимов построен. Предел оный именован Мещера; города их: Темников, Елатьма и Кадом.

«Мещора, в Руси Воронежской губернии, населена татарами при царе Иоанне II-м. Их города: Темников, Кадом, Елатьма и пр. Ныне большею частью крещение приняли».
http://magister.msk.ru/library/history/tatisch/tatis018.htm

Итак, ни Татищев, ни Георги, Москву, Владимир и прочие русские города к Мещере не относили. Конкретизируем это географическое понятие на примерах в исторических источниках:

"О границах Мещеры В.Н. Татищев писал: «Предел оной именован Месчера: грады их Темников, Елатьма и Кадом» [8, с.241]. В завещании Ивана IV упоминаются мещерские земли: «…город Мещера, с волостми и с селы и со всем тем, что к ней исстари потягло, и с Кошковым, и Кадом, и Темников, и Шацкий городок со всем» [4, с. 426-444]. Летописи XV-XVI вв. не отражают точных границ Мещеры, но указывают, что они находилась в южном соседстве с областью расселения мордвы в Среднем Поволжье, между нижним течением Окии Сурой [10, с. 65]. К числу ранних свидетельств о Мещере относятся указания XIV в. на Мещерский городок на Оке (впоследствии г. Касимов), о мещерских волостях 1483 г. в северных районах нынешней Тамбовской области, о мещерском рубеже 1495 г. между Переяславлем и Рязанью [2, с.9]. Князь Андрей Курбский в описании своего похода на Казань в 1552 г. пишет, что он прошел из Коломны «через Рязанскую землю и потом Мещерскую, иде же есть мордовский язык» [9, с. 17]. В документах 1571 г. «Роспись Мещерским сторожам» и «Роспись Мещерским сторожам по дозору Юрьи Булгакова да Бориса Хохлова 79 года» территория края указывается более определенно [1, с.4-5, 39-40; 5, с.15]. Восточная часть засечной линии называлась сторожами Мещерскими и простиралась между р. Барыш, правым притоком Суры, и р.Цна, левым притоком реки Мокши. Всего их было пять. Первая находилась на речке Карсанаевой, которая впадала в р.Барыш. Вторая – в устье р. Шокши под Сурским лесом. Третья – в устье р.Шокша под Мокшанским лесом. Четвертая сторона располагалась на левом притоке Мокши – на речке Ламовой, где в нее впадает Шуструй. Пятая (Вадовская) стояла в верховьях р. Ламовая, Вада и Буртаса… Таким образом, можно констатировать, что историко-географическая область Мещера включает в себя южную часть современной Нижегородской области, восточную часть Рязанской области, северо-восточную часть Тамбовской области и северо-западную часть Пензенской области"
https://cyberleninka.ru/article/n/territorialnyy-aspekt-v-formirovanii-etnososlovnyh-grupp-sluzhilyh-tatar-v-mescherskom-krae-postanovka-problemy/viewer

3. Проверим теперь, насколько «славянами» считает сам В.Н.Татищев «черкаских казаков» и зрада станет просто вселенской:
«мню, он (Геродот) черкас Малой Руси разумеет. Оные прежде из кабардинских черкес в 14-м веке в княжестве Курском, под властию татар собравши множества сброда, слободы населили и воровством промышляли, и для многих на них жалоб татарским губернатором на Днепр переведены, и град Черкасы построили. Потом, усмотря польское беспутное правление, всю Малую Русь в казаки превратили, гетмана или отомана избрав, все черкесы именовались. При царе Иоане II-м, на Дон с князем Вешневецким перешед, град Черкаской построили»
https://imwerden.de/pdf/tatishhev_istoriya_tom1_2005.pdf

Все то же самое пишет и И.Г.Георги на с. 136:
http://elib.shpl.ru/ru/nodes/14956-ch-4-o-narodah-mongolskih-ob-armyanah-gruzinah-indiytsah-nemtsah-polyakah-i-o-vladychestvuyuschih-rossiyanah-s-opisaniem-vseh-imenovaniy-kozakov-takzhe-istoriya-o-maloy-rossii-i-kupno-o-kurlandii-i-litve-1799#mode/inspect/page/282/zoom/6



(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 25, 2019 11:09 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Улита и Степан Иванович Кучка и Московское летоисчисление

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=QOVOZc2dbYM

1) Нынешний ролик является миксом предыдущих, в частности, баек об основании Москвы и выдуманном Белинским «московском летоисчислении», однако попадаются и новые авторские перлы. В начале автор приводит т.н. «Сказание об убиении князя Даниила Суздальского и начале Москвы». Эта текст был создан не в XVI веке, как уверяет автор, а во второй половине XVII века, в 1650-1680 гг. По словам Н.М.Карамзина, это «повесть, изобретенная совершеным невеждою». Пересказывая ее сказочный сюжет, историк пишет: «сколько Анахронизмов и нелепостей! Сия басня, писанная размером старинных Русских сказок, находится… (дается ссылка на место хранения). Если бы Автор заглянул в летописи, то он увидел бы, что сам Даниил Александрович жил в Москве и называется обыкновенно Московским; что о сем городе несколько раз упоминается в Истории XII века, и что Кучковичи убили Андрея Боголюбского (см. ниже), а не Даниила». Какой еще «абсолютной точности» требовать от такой сказки – совершенно непонятно;

2) В летописи не заглядывал ни ее сочинитель, ни сам Бакинец. При случае вспомним, что он неоднократно упоминал Андрея Юрьевича, от которого по совершенному невежеству выводил род московских князей, повторял и басни Белинского про «основание Москвы Менгу-Тимуром» и прочие такие же нелепости. Как он теперь будет выкручиваться с вымышленной датой основания Москвы 7 июня 1383 г., посмотрим;

3) Но даже и здесь автор не может, чтоб не сбрехнуть в глаза: цитируя фразу повести, что «почему было государству Московскому царству быти», Бакинец на 3:00 возглашает: видите, в XVI веке «никакой России не было». При этом буквально в следующем предложении говорится «во всей Российской земле» - надо ли сомневаться, что этот фрагмент автор не прочитал? Естественно, что ни одна вподобайка не осмелилась поднять глаза на неподчеркнутую автором фразу: как можно подвергать сомнению авторитет победоносца и громовержца?

4) Паки повторим, что уже объяснялось ранее. Итак:

Название «Кучковы» на «Чертеже Сибирской земли» 1667 г. не имеет никакой связи с жившими в XII веке Кучковичами, а «кучугутами» или «кучковыми» русские называли тувинское племя кужугетов.

Имя «Кучко» вполне может иметь неславянское происхождение, литовское или финно-угорское. Автор об этом знает, но первую версию старается не комментировать. Впрочем, никто не опровергал и славянскую этимологию этого имени. Никаким «крещенным татарином» он, конечно, не был – в его время никаких татар даже близко Москвы не существовало.

Москва дважды называется «Кучково»: в берестяной грамоте №723 и одном месте летописи, где едут до «Куцкова рекше до Москвы», т.е. до Кучкова, которое называют Москвой. При этом топография Москвы делает весьма вероятной гипотезу, что Москва и Кучково это близкие, но разные поселения.

В отличии от выдуманной сказочниками «Улиты», Кучковичи – исторические персонажи, жившие во второй половине XII века. Судя по граффити 1174 г. в соборе Переяславля-Залесского, их отца звали не «Стефан», а «Фрал» (вероятно, Фрол). Естественно, что они были христианами, что не помешало им убить своего князя и, вероятно, сродника Андрея Юрьевича. Позже какие-то грамотеи додумали любовные истории вокруг этого события, но их достоверность, понятно, не велика.

5) Далее автор пробует опровергнуть возражения оппонента, который совершенно справедливо указывает на то, что русские писцы часто опускали в текстах первую цифру даты. Это именно так, и для иллюстрации приведем примеры таких сокращенных записей до якобы «перемены московитами календаря» в 1492 г.:

В лето 6934 моръ велик быс<ть> во Пьскове, и в Нове граде, и в Торжьку, и во Тфери, и на Волоце, и въ Дмитрове, и на Москве и во всех градех рус<ь>скых и в селех. Toe же осени преставишас<я> князи Володимеровичи: Андреи, Семен, Ярослав, нареченъ в чер[ньцех] Сава в Серг[иеве]. А на лето ходил Витовтъ ко Пьскову, был под Опочками да под Вороночем.
В лето 35 моръ ж<е> велик. Тогда преставис<я> княз<ь> Василеи Володимерович<ь>.
В лето 36 преставис<я> княз<ь> Петръ Дмитреевич<ь>.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XV/1400-1420/Kratk_letop/text.phtml

Более того, такая практика еще долго сохранялась и после перехода с летоисчисления «от сотворения мира» на летоисчисление «от Рождества Христового». Вот пример аналогичного текста 1727 г., т.е. написанного два года спустя после смерти Петра I известным прадедушкой Пушкина:

Прошедшего Июля 28-го дня, 727 года, по Указу Его Императорского Величества и по письму из Питергофа от его Светлости Генералисимуса, Светлейшего Князя, Александра Даниловича Меньшикова, велено мне ехать на Китайскую границу для строения крепости, и при мне определенные деньщики, которым, по присланному из Тобольска указу, велено получать [35] провиант солдатской, а имянно двум человекам, и но отъезде из Тобольска с Августа месяца 727 года по Генварь месяц 728 года, определенного провианта нигде не получили, и чтоб повелено было против Указа Его Императорского Величества в Иркуцку или где востребуется от него ведением, оным денщиком провиант выдавать, где принадлежит при Китайской границе заслуженное и впредь без задержания, и о том, куды надлежит, из Иркутской Провинциальной Канцелярии послать Его Императорского Величества послушные указы, чтоб за недачею оным денщикам будучи примерно какой нужды не возыметь в провианте. К сему ведению руку приложил Преображенского полку от Бомбандир-Порутчик Абрам Петров, Генваря 15-го дня 1728 году
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XVIII/1720-1740/Petrov_A/rapport_15_01_1727.htm

Одновременно во многих русских текстах сохранялось и полное написание дат. При этом никакой особой «перемены» в 1492 г. не случилось, хронология продолжалась без изменений. Например, в летописце Кирилло-Белозерского монастыря:

В лето 6985 месяца мая 1 преставись игумень Пахнутей Боровски.
В лето 7006 совершена бысть церковь Успения пречистые в Кирилове монастыре. Освещена бысть того же году на рожество святыа богородице месяца сентября во 8 день.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XV/1480-1500/Zimin/text4.htm

6) Сами греки долгое время не могли придти к единому выводу, как датировать «сотворение мира» - 1 марта или 1 сентября. Никто до указа Петра I от «7208 года» летоисчисления «от сотворения мира» не отменял, и об этом неопровержимо свидетельствуют посещавшие Россию иностранные путешественники:

Адам Олеарий: «1-го Сентября Москвитяне празднуют торжественно свой Новый Год; ибо летосчисление свое они ведут от сотворения мира и полагают, вместе с некоторыми древними Еврейскими и Греческими писателями, а также и с некоторыми из наших, что мир получил начало свое осенью. …По Московскому счислению был в то время (именно в 1634-м году по P. X.) 7142-й год; отсюда видно, что Русские как в Религии, так и в летосчислении своем, следуют Грекам».
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext1.htm

Сигизмунд Герберштейн: «Встречая — и неоднократно — в моих писаниях такие вещи, как летосчисление от сотворения мира и прочее, что я почерпнул из тамошнего историописания и перенес сюда, пусть любезный читатель примет во внимание, что я ничего не хотел менять в пересказе того, что беру оттуда, желая привести как достоверное, так и их заблуждения.
...Владимир умер в 6633 году от сотворения мира. После него ни сыновья его, ни внуки не совершили ничего, достойного упоминания, до времен Георгия и Василия, которых победил и убил в войне татарский царь Батый (Bati); он выжег и разграбил Владимир, Москву и добрую часть Руссии.
...Затем в 6886 году великий князь Димитрий победил в войне великого царя татарского по имени Мамай (Mamaij)
...Умер сей Иоанн Великий в 7014 году от сотворения мира».
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext1.htm

7) На Руси использовался мартовский (в двух вариантах – ультрамартовский и просто мартовский) стиль и только к XV веку его окончательно вытеснил сентябрьский. Это создает большие сложности для историков, поскольку при работе с каждым древним текстом приходится вычислять, каким стилем он датирован. Заметим, кстати, что дата 1 сентября не имеет никакого отношения к победе Константина над Максентием, которая случилась в 312 году 28 октября;

8. И, как вишенка на торте, современные старообрядцы применяют летоисчисление от «сотворения мира» и начинают новый год с 1 сентября. А вот любимые автором ассирийцы-несториане празднуют свой новый год 1 апреля. Воистину:

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Ноя 25, 2019 1:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Древняя история донского казачества Евграфа Савельева

Источни
к:
https://www.youtube.com/watch?v=IFz4BxlL2Rg

1. В предыдыщем ролике автор цитирут не «самих московитов», а немцев С.Г.Гмелина и И.Г.Георги. И ни один из них не пишет, что донские казаки якобы научились славянскому языку от запорожцев, а мещерские казаки были финно-уграми. Напомним, что по мнению Георги, запорожцы, это переселившиеся на Днепр черкесы;

2. Понятно, что слово «украины» означало «земли», с одним уточнением - «приграничные земли». Так это понимает и воевода Троекуров, когда говорит, что: казаков на Поле много, и «черкасцев, и киян и твоих государевых, — вышли на Поле из всех украин». Приведем еще одну такую цитату из Е.П.Савельева на болезненную для автора тему, где слова «земли» и «украины» упоминаются вместе: «на Поле ходят казаки многие — казанцы, азовцы, крымцы и иные баловни казаки, а и наших украин казаки, с ними смешавшись, ходят. И те люди, как нам, так и вам, тати и разбойники; а на лихо их никто не учит: сделав какое лихо, разъезжаются по своим землям»;

3. О происхождении запорожцев Е.П.Савельев пишет так:
На Днепре в то время уже жили Черкасы-касаки, переселившиеся туда в X и последующих веках и известные по русским летописям под именем «Черных клобуков». Главнейшее местопребывание этого народа было на правой стороне Днепра, по р. Роси. Земля эта в то время называлась Поросьем. Черные клобуки или Черкасы, как они называются в летописи, любили жизнь подвижную, но семьи свои берегли в укрепленных станах или городках. Все Черкасы служили в составе княжеских войск; их причисляли к «мол од шей» дружине. Они участвовали во всех междоусобицах удельных князей и в битвах с половцами в продолжение более 150 лет, до самого нашествия татар. Черкасы-касахи составляли в княжеских дружинах легких конных стрелков и передовых соглядатаев, грозных своим казацким вооружением, копьями и саблями. Они могли выставлять до 30 тыс. человек. Вообще Черкасы в Киевский период являлись весьма важным сословием: они участвовали в народных советах и торжествах Киева, сочувствовали его бедствиям, отличались глубокою преданностью князьям, но в то же время твердо отстаивали свои права и вольности. Во время нашествия татар часть Черкасов отстояла свою независимость, укрывшись на Днепровских островах; оттуда они стали нападать на татарские владения и предпринимать речные и морские походы на турок и татар. В конце XIV в. они приобрели себе громкую известность, как страшные морские пираты, грозные для всего мусульманского мира. Историк Костомаров в «Иване Свирговском» прекрасно изобразил эту многовековую идейную борьбу христианского казачества с ненавистным ему мусульманством. Укрывшиеся на островах Черкасы первоначально назывались «Касаками островными», а потом казаками Запорожскими. К ним во второй половине XIV века прикошевали новые Черкасы, пришедшие с Кубани в числе нескольких тысяч семей. Они основали на правой стороне Днепра, ниже нынешнего Канева, стан, назвав его Черкасы.

Добавим, что «XIV век» в тексте Е.П.Савельева это, какое-то недоразумение: никаких упоминаний о морских набегах, а тем более, «с 1351 г.», как уверяет автор, не существует, первый документированный морской поход запорожцев случился в 1492 году и его целью стала Тавань.

Добавим и то, что нигде Е.П.Савельев не утверждает, что запорожцы научили донцов славянскому языку, а рязанские казаки – какие-то «эрзяне», все это выдумки автора;

4. Естественно, что среди казаков было и великое множество людей с неславянскими именами, например, имена Курбат, Караман или Муратка – однозначно тюркские. Но из каких еще «гето-гуннских» или «аланско-хазарских» периодов надо выводить чисто славянские по этимологии имена типа Поздняк, Русинко, Замятня, Перша, Томило, Худячко, Гуляй, Милованко, Путило, Дружина, Дубровка, Третьяк, Первой, Беляй, Горяинко, Нечай, Жданка, Безсонко, Щербак, Суханка, Нехорошко, Докучка, Ломашко, Несмеян, Севрюк, Воинко, сокращения от христианских имен Ермачко, Сазонка, Панка, Янко, Долмат, Юшка, тайна сия велика есть. Аттила с Аспаром здесь явно не при чем;

5. Цитируя фразу Е.П.Савельева, что «рязанское и мещерское казачество, долго сталкиваясь с великорусским населением, отчасти заимствовало от него и свой выговор, но в то же время оно имеет и свой, не свойственный говору жителей ни одной из губерний; это характерное «аканье» и «яканье» и произношение звука ш вместо щ, как например чаво, яво, ишшо (еще) и др. едва ли можно встретить где-либо вне казачьих областей», автор попадает в весьма щекотливое положение: он, с одной стороны пробует доказать, что казаки-де вовсе не понимали русских и «ничего общего с великоруссами не имеют», а с другой – что те или другие были какими-то финно-уграми. При этом именно «аканье» считается для Бакинца признаком якобы финно-угров, поскольку украинский язык как-раз «окающий». Припомним, что в отличии от «свидомых», их белорусские коллеги «змагары» наоборот уверяют, что финно-угры как-раз «окают», а все потому, что «акают» сами белоруссы. Но это так, к слову…

6. Естественно, что новгородцы-вятчане после уничтожения их общины Иваном III были ему враждебны, кто ж спорит? Из приведенной цитаты Е.П.Савельева, что «новгородцы лучше, чем москвичи, знали древние сказания о начале Руси и ее славных витязях-богатырях. Язык их деловых бумаг, как и старых донских казаков, чище московского и отличается от последнего как чистотой, так и образностью выражений» никак нельзя сделать авторский вывод, что сим, дескать, подтверждаются «слова Бориса Успенского, что московское наречие есть лишь допустимой формой болгарского языка», ибо ни Савельев, ни Успенский такой глупости не утверждали;

7. Толмач А.Раков сопровождал русских послов А.Совина и М.Олфимова, которые ехали в Турцию. Толмачи относились к низшему классу царских дипломатов, поэтому их постоянно отправляли с мелкими поручениями. Естественно, что не с турками, а с самими казаками общались без переводчиков, чему пример именно несчастный воевода И.Карамышев, который принялся лично угрожать казакам, был ими прекрасно понят и немедленно убит.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 27, 2019 1:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Россия, которой не было, а Украина была

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=bfqOWuZp5ms

1. В сотый раз повторяется одно и то же самое: приводится польский источник, в котором Россия в XVII веке называется «Москвой» и уверяется: «никакой России не было!». Если привести, допустим, украинский текст, в котором фигурирует название «Німеччина», это никак не означает, что на карте мира не существует «Германии», жители которой сами свою страну называют Deutschland;

2. Но даже и здесь автор умудрился пробить дно: доказывая, что «Русь это только Украина», он ссылается на договор 17 октября 1660 г., которым казаки официально от этого утверждения отказываются. Слободищенский трактат подтверждает условия Гадячского, за одним исключением: «те пункты, которые относятся к княжеству Руському, так как они менее необходимы для вольностей войска его королевской милости Запорожского, и менее служат к непоколебимости вечного мира, которого обоюдно от Господа Бога искренне желаем, присягают взаимно пан гетман запорожский с Войском своим, что через полковников своих их (пункты) к Его Королевскому Величеству отошлет». Заметим, что в мае 1661 г. В своей инструкции послам на Сейм, казацкая старшина еше раз подтверждает свой отказ: «добровольно уступив титул Княжества Руського Войско Запорожское только того от ЕКМ просит, чтобы вместо этого Гетману нынешнему и будущим и другой старшине Запорожской, как то Писарю Войсковому, Обозному, Судье, Есаулам и другим при них находящихся Писарям и Арматным, также на содержание арматы Войсковой, на Порох, Пули и другие военные потребности и затраты староство Чигиринское, Черкаское, Корсунское, Каневское, Лисянское и Богуславское как издавна со всеми принадлежностями относились»;

3. Автор сам признал, и никто его за язык не тянул, что на территории нынешней Украины XVII века термин «русин» это конфессионим. Но вот аналогия с русскими как-раз и не действует, потому что крещеный татарин автоматически в русского не превращался, как бы автору этого не хотелось;

4. И, наконец, уважаемый Петр Петрович Толочко, которого наш Димон или, быть может, Ванёк, пытается оскорбить уменьшительным полуименем, к сожалению, 12 декабря 2016 г. оставил должность директора Института археологии НАН Украины. Вот П.П.Толочко, кстати, утверждает, что греческая транскрипция русского имени «Россия» была перенята в Москве …из Киева. Под влиянием гетмана Богдана Хмельницкого, греческая калька «Россия» была заимствована писцами царской канцелярии в Москве, которые изменили саму царскую титулатуру, начав употреблять «всея России» вместо прежнего «всея Руси».

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 28, 2019 7:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские не нация

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=GYqjuwqOaOs&t=

Основная часть ролика посвящена искривлениям статьи историка и публициста К.Д.Кавелина «Мысли и заметки о русской истории», вот она полностью:
https://iphras.ru/elib/Kavelin_Zametki.html

В полном согласии со своими позорными традициями, автор по своему желанию жонглирует с произвольно вырванными из контекста цитатами. При этом, какая статья гласит, та «пущается», какая не гласит – наоборот. Если, допустим, К.Д.Кавелин пишет, что «в Малороссии, в северо-западной России, культура нисколько не понизилась», его утверждение объявляется светом истины, сам же коснтантин Дмитриевич – толпом российской истории. Зато гневными обвинениями сопровождаются цитаты К.Д.Кавелина, что «нет сомнения, что татарское владычество было горестным, тяжелым и несчастным эпизодом русской истории; оно нас разорило, унизило, сдавило, замедлило, пожалуй, наше развитие, легло тяжким бременем на наши плечи; но напрасно станем мы отыскивать следов органического влияния диких кочевников на нашу жизнь. Несколько слов, позаимствованных русскими у татар, так же мало доказывают такое влияние, как турецкие слова, вошедшие в сербское наречие, – влияние на сербов турецкого элемента. Учреждений у татар мы никаких не заимствовали, да и трудно было их заимствовать у победителей и господ, которые правили нами издалека. Словом, нам не известно ни одного явления русской жизни, которое бы мы вынуждены были приписать органическому влиянию на нее татарщины и не объяснялось бы собственным, внутренним развитием западнорусских поселенцев на новой почве». Автор прогнозируемо начинает вопиять, что «никакие украинцы не переселялись в московские болота», что «москали это мокша», культуру на их землю «принесли тюрки», родилась их страна «из татарского ига», а сам К.Д.Кавелин «лукавит» и вообще, «адепт русского мира». Не удивительно...

Приведем еще цитату из работы, которых кривой авторский глаз увидеть не захотел. Увы, не помогло:

«Столько же интересна история постепенного поглощения финских племен русским. Если не ошибаемся, покойный Сенковский первый обратил внимание на этот знаменательный факт. Наблюдение это так поразило его, что великорусы представились ему чуть ли не славянским прививком на финском корне. В наше время Духинский подхватил этот намек и обратил его в орудие целей, не имеющих ничего общего с наукой и исторической истиной. Для достижения этих целей ему очень хочется доказать, что великорусы не славяне, а монголы, туранцы. Г.Духинский не заслуживает чести опровержения. Доказывать, что мы не по указу Петра или Екатерины называемся русскими, а были ими с тех пор, как себя помним на великорусской почве, значило бы унижать науку. Если б даже фразистая заметка Сенковского была полной исторической истиной, если б великорусы действительно были не что иное, как обрусевшие финны, то и тогда ославянившийся инородческий элемент, утративший свой язык и самое воспоминание о своей первоначальной народности, следовало бы причислить к славянам; теперешние жители саксонского королевства и немецкого поморья считаются же немцами, хотя они, в значительной степени, онемеченные славяне; жители теперешней Греции считаются же греками, несмотря на то, что в них много славянской примеси; жители Ломбардии – итальянцами, хотя они, собственно говоря, смесь немцев (лангобардов) с туземными жителями. А мысль Сенковского, вдобавок, не есть историческая истина. Мы знаем несомненно, что финские племена обрусевают; но смешивались ли западнорусские переселенцы с туземцами или вытесняли их и занимали их места – этого мы не знаем. Если судить по позднейшему времени, то последнее гораздо вероятнее. Припущенники есть и теперь еще в Башкирии; многие думают, что если б постепенное мирное вторжение русских в Башкирию не было остановлено административными распоряжениями, то русский элемент значительно бы ослабил башкирский в местах теперешних поселений этого народа. В Оренбургской губернии много деревень с чувашскими названиями, из которых природные обитатели – чуваши – были совсем вытеснены русскими припущенниками, когда последние усилились в числе. Таким образом, мы не имеем права утверждать положительно, что великорусы – смесь финнов с западнорусскими поселенцами».

Что ж, бачили очі…

Интереснее становится к концу: на 10:15 автор объясняет, в чем смысл его ролика – ниспровергнуть некоего «украинофоба всея Украины». Не трудно догадаться, что речь снова идет о все том же ненавистном автору персонаже, которому Бакинец уже закрыл возможность комментировать (пока что я пишу с аккаунта моей супруги как «Ирина К.»). Гнев автор вызвал этот мой комментарий к прошлому ролику: «автор сам признал, и никто его за язык не тянул, что на территории нынешней Украины XVII века термин «русин» это конфессионим. Но вот аналогия с русскими как-раз и не действует, потому что крещеный татарин автоматически в русского не превращался, как бы автору этого не хотелось». Что характерно, я этот текст в комментариях на канале автора не оставлял, следовательно, наш болезный, вероятно, тайком поглядывает сайт «Славянская антропология» - что там о нем напишут?

Одолеть злого врага, «сего юродивого», пробуется снова цитатой К.Д.Кавелина, который из лукавого имперца внезапно превращается в столп и утверждение истины. Но наш Дима-Ваня не был бы сам собой, если бы привел цитату полностью, а не в кастрированном виде. Приведем полный текст, выделив италиком места, которые автор решил сервировать коханым вподобайкам:

«Западнорусские переселенцы были уже христианами, когда перешли в новую родину, и перенесли на финскую почву церковь восточного исповедания, со всеми ее учреждениями. Несмотря на то, что языческое миросозерцание упорно держалось между колонистами, даже до позднейшего времени, название христианина стало отличительным их признаком посреди язычников-туземцев и надолго заменило сознание народности. Русский и православный, в народном понятии, одно и то же; православный, хотя бы и не русский по происхождению, все-таки считается русским; природный русский, но не православной веры, не признается за русского. И так в Великороссии христианская вера восточного исповедания стала народным знаменем, заступала место народности. Этим объясняется огромное политическое значение православия в Великороссии; в западной России оно получило его впоследствии, под влиянием борьбы с римским католичеством».

Не обсуждая воззрений К.Д.Кавелина, глупо думать, что одной – к тому же вырванной из контекста – цитатой автору удастся меня «ниспровергнуть». Не только православный татарин, но и православный грек, молдаванин или грузин воспронимались, соответственно, татарином, греком, молдаванином и грузином. а вовсе не моментально "русскими".

Ну, а употребленное однажды К.Д.Кавелиным в одном месте противопоставление "малороссиян" и "москалей" вызывает два бурных фонтана в противоположных направлениях: историк обвиняется в отрицании предвечных украинцев, но, с другой стороны", хвалится, что смог, дескать, "выдавить" из себя истинное название своего московского племени. Сам же Дима-Ваня пока что выдавил из себя - ну, в общем, что и выдавил его сфинктер... Таковая пахучая субстанция убирается только лопатой и совком. Что мы, собственно, сейчас и сделали.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 29, 2019 5:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русь была до Рюрика или Русь до 862 года. А где тогда была Россия?

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=_dS2JXdquUo

Автор сделал микс из 5-6 своих роликов, которые были разобраны мною еще 11 сентября:
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=0

Ничего нового к своей глупости он не прибавил и не отнял, включая анекдотического "императора Макария". Что правда, аккаунту моей супруги Бакинец тоже закрыл возможность комментировать, так что может вволю наслаждаться радостным тявканьем верных лаек. Увы, тщетна была его надежда...

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Дек 02, 2019 11:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хазары и Русь: переписанная история

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=RstXQCPQiCI

Наконец-то! Это свершилось! Нынешний Бакинец все-таки не выдержал и принялся излагать свою личную антиисторическую ересь, которую семь лет назад проповедовал под своим девичьим ником пыльный. Суть сего безумия в том, что хазары (а также, насколько помним, половцы), это, дескать славяне. Чем интересен нынешний псевдолог, так это некоторой своей отчаянностью: он без страха бросается защищать тезис «Украина это Хазария», который остальные его собратья-свидомиты предпочитают стыдливо замалчивать. Умалчиваются, зато (что, впрочем, не удивительно), большинство источников о хазарах, к том числе и их собственные. Но все-таки, дамы и господа, какая ж неописуемая жырнота!

1) Упоминание хазар как прародителей украинцев в «Пактах» Орлика и «Истории русов» это чистой воды мифология, т.к. создатели этих сказок не имели малейшего представления об исторических хазарах и просто желали записать себе в предки какой-то славный и древний народ. Еще более сказочным является сюжет анонимного выдумщика о том, как царь Константин Мономах (с чего б это вдруг?) «переименовал козар в козаков»: этот император правил уже после падения Хазарского каганата и лет за 250 до первого появления в истории слова «казак». Заметим еще, что текст «Пактов» дается на трех разных языках: два оригинала на латыни и «простой руской мове» начала XVIII века и в их же переводе на нынешнюю «мову», ибо письменный текст времен Орлика современному «украинцу» не вразумителен. Но вот почему-то никому не приходит в голову переводить на современный русский язык письма Петра I, ибо они и так понятны и читаемы. Но это так, к слову…

2) Анонимный персидский текст «Моджамал-ат-Таварих» был написан около 1126 г, т.е. спустя полтора века после гибели Хазарского каганата. Текст не «совершенно точно утверждает», как уверяет нас автор, а приводит легенду: «рассказывается, что Рус и Хазар происходят от одного отца и одной матери». То, что в этом тексте потом появляется совершенно отличный от обоих эпонимов Славянин, автор, конечно, решил не заметить. Но вот беда-то какая, все именно современные хазарам восточные авторы отличали их от русов – совершенно точно:

Аль Истахри: «Что касается Хазара, то это имя племени людей, а не название столицы; имя же столицы Итиль, она названа так по имени реки, которая протекает по ней в Хазарское море и находится между Хазарским морем, Русом, Гуззией и Сериром»;

Аль Масуди: «Что же касается язычников, находящихся в стране хазарского царя, то некоторые племена из них суть Славяне и Русы» …«После того, как русские суда прибыли к хазарским людям, поставленным при устье рукава, они (Русы) послали к хазарскому царю просить о том, чтоб они могли перейти в его страну, войти в его реку и вступить в Хазарское море»;

Ат-Табари (столь любимый автором!): «Я нахожусь между двумя врагами, один - Хазары, а другой - Русы, которые суть враги целому миру»;

Ибн Хаукаль: «В настоящее же время не осталось и следа ни из Булгара, ни из Буртаса, ни из Хазара, ибо Русы напали (или истребили) всех их, отняли у них все эти области и присвоили их себе» ...«Язык Булгар сходен с языком Хазар; Буртасы же имеют другой язык, также язык Русов различен от языка Хазар и Буртасов» ...«Преимущественная пища Хазар есть рис и рыба; то же, что вывозится из их страны, мед и меха, то это привозится к ним из страны Русов и Булгар, точно также меха выдры, которые вывозятся в разные страны и находятся только в тех северных реках, которые в стране Булгар, Русов и Куябе» (обратим, кстати внимание, что в данном тексте страна Русов и Куяба это разные земли);

Отличали себя от русов и сами «кузарим»: в своем известном письме Хасдаю ибн Шапруту хазарский царь Иосиф прямым текстом пишет: «я охраняю устье реки и не пускаю Русов, приходящих на кораблях, приходить морем, чтобы идти на исмаильтян»;

3) Отличает и цитированный автором «Баварский географ»: для него Русы и Казиры это совершенно разные народы;

4) Автор в очередной раз отрицает рассказ ПВЛ о Рюрике, и тут же, не успел петух трикраты пропеть, цитирует на той же странице (!) Лаврентьевской летописи рассказ о приходе Аскольда и Дира в Киев (прочитанные в ролике предложения выделены италиком): «И прия власть Рюрикъ, и раздая мужемъ своимъ грады, овому Полотескъ, овому Ростовъ, другому БЂлоозеро. И по тЂмъ городомъ суть находници варязи, а перьвии насельници в НовЂгородЂ словЂне, въ Полотьски кривичи, в Росто†меря, в БЂлЂ-озерЂ весь, в МуромЂ мурома; и тЂми всЂми обладаше Рюрикъ. И бяста у него 2 мужа, не племени его, но боярина, и та испросистася ко Царюгороду с родомъ своимъ. И поидоста по ДнЂпру, и идуче мимо и узрЂста на горЂ градок. И упрошаста и рЂста: «Чий се градокъ?». Они же рЂша: «Была суть 3 братья, Кий, Щекъ, Хоривъ, иже сдЂлаша градоко сь, и изгибоша, и мы сЂдимъ, родъ ихъ, платяче дань козаромъ». Асколдъ же и Диръ остаста въ градЂ семь, и многи варяги съвокуписта, и начаста владЂти польскою землею, Рюрику же княжащу в НовЂгородЂ».

Из сего делается вывод, что Кий с братьями были хазарами. Не спорим, такая гипотеза есть, и она весьма обоснована: хазарской гвардией в Х веке командовал некий хорезмиец Ахмад бен Куйа, и многие знаки на небе и земле указывают, что его отец и был тем самым основателем города, который впервые появился на страницах арабских авторов того же века под именем «Куяба» или "Куйаба";

5) Автор объявляет «московским обманом» даже само имя, «ибо никаких Хазар никогда не существовало». Не спорим, в русских летописях они именуются «козаре», а в собственных документах каганата даже через «у» - «кузарим» (כוזרים‏‎). Но вот греки, персы, армяне и арабы, от которых это имя перешло в европейскую терминологию, писали именно «хазары» (араб. الخزر‎ «ал-хазар», перс. خزر‎ хазар», греч. Χαζαροι «хазари», арм. խազիր «хазир», так что все претензии к ним;

6) Диархия Аскольда и Дира возможно, но вовсе не обязательно имеет хазарское происхождение. Обычай соправительства бывал у многих народов того времени, в том числе и у норманнов: неоднократно их набеги возглавляли одновременно два конунга;

7) Ничуть не удивительна находка в Саркеле пластинки с княжеским знаком Святослава Игоревича: по ПВЛ мы знаем, что князь взял «Белую вежу»;

8. Плиний Старший и Птолемей упоминают на Кавказе некий народ «сербы» или же «сербои». Имели ли они какое-то отношение к нынешним славянам-сербам – вопрос более чем спорный. Есть гипотеза (например, у О.И.Прицака), что славянские этнонимы «сербы», «хорваты» и «ободриты» происходят от сарматских, т.е. иранских родов, которые во время Великого переселения народов продвинулись на запад, смешались с предками нынешних славян и перешли на их язык, как это случилось, например, с тюрками-болгарами. Но уверять, что на Кавказе в римские времена жили «славяне» есть сущая глупость и нелепость. Что сам автор баял про "прародину славян", он сейчас, конечно, не помнит, ибо память у него как у бабочки. Увы ему, мы-то не забыли:
https://www.youtube.com/watch?v=hB7vMPBW8cM

9. Упоминание хазаров в конце II века давно признано недостоверным. Вероятно, что «История Армении» была лишь приписана жившему в V веке Моисею Хоренскому, а, на самом деле, создавалась гораздо позже. Но даже историки, которые признают датировку текста пятым веком, согласны с тем, что «хазары», это позднейшая вставка из времен, когда этот народ уже хорошо был известен армянам. Автор, впрочем, не был собой, если б и здесь (на 12:52) привычно не брехнул: в тексте Моисея Хоренского никакого «кагана» нет: «орды объединившихся горцев, а именно — хазаров и басилов, во главе со своим царем, некиим Внасепом Сурхапом, выйдя из ворот Чора, выплеснулись через реку Кур на эту сторону».

10. Есть, зато «каган» (Χαγάνος) в тексте Менандра Протектора про путешествие к тюркам Земарха в 568 г. Да, это факт, что византийский посол отправился в Среднюю Азию, т.к. именно там находилась столица тюрков. При случае тут заметим, что «историк Плетнев» все-таки не он, а она – Светлана Александровна.

11) Уверение же автора, что тюрки не пользовались титулом «каган» и никакого Тюркского каганата не бывало, трижды повторенное им в комментариях, есть такой дикий бред, что его «оспаривать» – себя не уважать. Ну, разве что ушибить автора классической надписью Кюль-Тегина – а она весьма увесиста:



«Когда было сотворено вверху голубое небо (и) внизу тёмная земля, между (ними) обоими были сотворены сыны человеческие. Над сынами человеческими воссели мои предки Бумын-каган и Истеми-каган. Сев (на царство), они поддерживали и устраивали племенной союз и установления тюркского народа.

…Они были мудрые каганы, они были мужественные каганы, и их «приказные» были мудры, были мужественны, и их правители и народ были прямы

…столько народов придя, стонали и плакали: столь знаменитые каганы были они. После них стали каганами младшие их братья, а потом и их сыновья стали каганами. После того, так как младшие братья не были подобны в поступках старшим, а сыновья не были подобны отцам, то сели (на царство), надо думать, неразумные каганы, надо думать, сели (на царство) трусливые каганы, и их «приказные» были также неразумны, были трусливы».

Поскольку автор обещал конкретизировать свои сказания, в частности о титуле «каган» и войне Святослава с хазарами, в новых роликах, терпеливо подождем откладки свежих яичек. Анонсированные автором видео про венгров и половцев (напоминаем: не забыть мадам Свободу!) также.


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Чт Дек 05, 2019 10:51 am), всего редактировалось 3 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Дек 02, 2019 12:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Йоганн Георг Корб и скрепы московской веры

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=4SG_kyUD8jc

1) Я давно зарекся оспаривать чьи-либо мнения, обсуждая только факты. Мнение секретаря австрийского посольства о нравах русских несомненно субъективно. Для примера приведем аналогичное – и, конечно, не менее субъективное впечатление – русского путешественника, который в 1817 г. посетил Лиму, тогда столицу испанского вице-королевства Перу, и так описал местный католический клир: «судя по всему сему, надо бы думать, что здешнее духовенство берет на себя личину скрытности, но, вопреки сему (хотя, правда, на каждом шагу встретите монаха, у которого на лице рай, а в сердце бог знает что), случалось мне видеть множество монахов, играющих в трактирах на бильярдах, пьющих крепкие напитки, ссорящихся, дерущихся и даже одного столько рассердившегося, что он схватил ножик и хотел уколоть мальчика, бывшего предметом его гнева. Сей же человек приехал к нам на судно, распростерся пред распятием, и сотворил предлинную молитву. Гнусный лицемер, ханжа, предающийся всем развратам светского человека, поселил в сердцах наших величайшее к себе отвращение».
http://az.lib.ru/l/litke_f_p/text_0030.shtml

Естественно, что судить по словам заезжего иностранца о всех перуанских католиках это, как минимум, некорректно;

2) Естественно, что начетчики понимали прочитанный ими текст, более того, активно применяли его в богословских спорах. И надо думать, что среднестатистический русский в 1698 г. лучше понимал церковнославянский язык молитв, чем среднестатистический немец – латинский. Так что старообрядческие начетчики глядят на автора как на …


Это не их вина, что с XIX века, само слово «начетничество», означавшее первоначально именно «начитанность» приобрело в русском языке второе значение: «знания, основанные на механическом, некритическом усвоении прочитанного»;

3) Слово «мирянин», конечно, не происходит от названия племени «меря» и в украинских церковных текстах, кстати, встречается сплошь и рядом, например у Иоанн Вишенского: «Тые для того инок так носит, да тебе, мирянина, от себе отженет и мирен будет. … Ты теды, дворянине или мирянине, што знаеш и як он ест дурен и не знает ничого? … То ест твои розум, мирянине, о иноческом чину и убире»;

4) Общеизвестно, что русское белое духовенство комплектовалось из посадских и часто даже крестьян, поэтому на социальной лестнице стояло не слишком высоко. Бывало, их били, а случалось, и сами они колотили обидчиков. И, тем не менее, священники находились под защитой закона. Уложение 1649 г. устанавливало штраф за «бесчестие» рядовому сельскому батюшке или вообще безместному гулящему попу в размере 5 рублей, т.е. на уровне обычного монаха, рядового воина боярской конницы или купца младшей статьи, но значительно выше всех видов крестьян – т.е. 90% тогдашнего населения. А далее печальные последствия от удовольствия «побить попа» возрастали прямо в геометрической прогрессии:

«А будет кто обесчестит протопопа, или протодьякона, или попа, или дьякона соборных и ружных церквей, а по суду или по сыску про то сыщетца допряма, и на тех правити протопопом и протодьяконом и попом и дьяконом за бесчестья: болшово собору Пречистые Богородицы, протопопу пятьдесят рублев; протодьякону сорок рублей; ключарем по тритцати рублев; попом по дватцати по пяти рублев; дьяконом по пятинатцати рублей; благовещенскому протопопу, государеву духовнику, сто рублев; благовещенским ключарем и попом и дьяконом против государева жалованья денежныя руги; да иных соборов протопопом и протодьяконом и попом правити за бесчестье против их окладов, что им идет государева жалованья денежныя руги:

А приходных церквей попом и дьяконом, которым годовые денежные руги нет, за бесчестье править против попов и дьяконов Московокаго болшого Пречистенского собору в полы.

А городовым соборных церквей протопопом и протодьяконом и попом и дьяконом бесчестье править против их денежных окладов.

А приходных церквей, к которым руги нет, попом и дьяконом против городовых соборных попов и дъяконов в полы же».

А уж топ ногою на высшее духовенство был уж совсем чреват. Уложение содержит «лествицу» из 48 статей, в которых перечисляются все главные монастыри и для каждого определен внушительный штраф за «бесчестие» местного руководства – для краткости не цитирую. А далее так вообще нехорошо выходило:

А будет кто кого чем обесчестит, и за бесчестие чинити указ. Будет боярин, или околничей или думной человек обесчестит словом патриарха, и за патриарше бесчестье боярина и околничего и думного человека по сыску отослати к патриарху головою.

А будет боярин, или околничей или думной человек обесчестит словом митрополита или архиепископа или епископа, и за митрополиче, и за архиепископле и епископле бесчестье, боярину и околничему и думному человеку платить митрополиту за бесчестье четыре ста рублев, архиепископу триста рублев, епископу двесте рублев. А будет кому платить, нечем, и его за властелинское бесчестье отослать ко власти головою, будет сыщетца допряма.

А будет боярин, или околничей, или думной человек обесчестит архимарита или игумена, или иной иноческой чин, и им за бесчестье по суду или по сыску платить бесчестье против государева указу.

А будет патриарха, или митрополита, или архиепископа, или епископа, или архимарита, или игумена, или келаря, или казначея, или иной иноческой чин обесчестит словом столник, или стряпчей, или дворянин московской, или гость, или дьяк, или жилец, или дворянин, или сын боярской городовой, или иноземец, или дворовой человек, а по суду или по сыску сыщется про то допряма, и им за такое бесчестие чинити указ: за патриарха бити батоги, за митрополита посадить в тюрму, за архиепископа и епископа в тюрму же посадить.

А будет патриарха, или митрополита, или архиепископа, или епископа, или архимарита, или игумена, или келаря, или казначея, или иной иноческий чин обесчестит словом гостиной и суконной сотни, или черных сотен и слобод тяглой человек, или стрелец, или казак, или пушкарь, или кто иной, какова чину нибудь, а по суду или по сыску про то сыщется допряма, и им за то чинити указ: за патриарха учинити торговая казнь, да посадить в тюрму на месяц, за митрополита бить батоги, да в тюрму посадить на четыре дни, за архиепископа и епископа бить батоги, да в тюрму посадить на три дни».
http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/1649/10.htm

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Дек 05, 2019 10:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Карта 1714 года: помогите автору найти Россию

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=GV6egnkvAHg

Последние дни Бакинец не особо радует: свежего жЫра пока не густо. Я пропустил предпоследний ролик, где на основании цитаты из толстовского «Хаджи-Мурата» автор пылко доказывает, что желание истребления русских, как желание истребления крыс, ядовитых пауков и волков, есть такое же естественное чувство, как чувство самосохранения. В таковых алканиях данного людоеда и его присных никто никогда и не сомневался.

Скучным оказался и нынешний: это карта А.Шателена 1714 г., где «нет России». После своего конфуза с картами К.Алларда, Н.Сансона, И.Массы и Н.Висхера и публичного отказа даже вспоминать карты В.Блау и Г.Герритца, автор понадеялся таким образом хоть несколько спасти свою давно опозоренную репутацию. Впрочем, судя по границам областей, эта карта, вероятно, рисовалась с карты П. ван дер Аа 1713 г., где кроме надписи «Russie Polonaise» есть также надпись «Russie Moscovite».


Заметим также, что:

«Украина» на карте А.Шателена не совпадает с «Польской Руссией», никакой «столицей» Киев не является, а граница между Россией и Польшей идет по линии, установленной «Вечным миром» 1686 г.;

Казаки действительно жили прямо к югу от Белгорода, но, конечно, русские его не «оккупировали» (у кого б это, интересно?), а построили, и лишь затем приняли на свою территорию сбежавших из Польши казаков – будущих «слободских»;

Бред автора о Рязани уже разбирался 24 сентября. От имени племени «эрзя» происходит не Рязань, а совершенно иной русский топоним – Арзамас;

Правильная русская форма имени «Владимир» – как-раз полногласная «Володимир». Неполногласная форма появляется спорадически в XI веке на чеканившихся при жизни князя монетах – там-то он как-раз «Владимир». По мнению оболганного автором Б.А.Успенского, «Владимир» это церковнославянизм, который пришел в Россию вместе с тем самым «вторым югославянским влиянием», постепенно заменив полногласную форму имени;

Владимир смотрит на автора как на …



Какими «мерянами» «володели» жители города Владимира на Волыни – тайна сия не то, что велика, а космически огромна.

Поиски же автора напоминают анекдот про попавшего на пляж ребенка-дебила: «мама дэ морэ?»

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Дек 09, 2019 11:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Украина. Ленин и А.С.Пушкин с Историей Петра

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=Re8tEVQWU20

У автора явный кризис: он комплектует новые ролики из обрезков уже отработанного материала, никакого «свежака» по-прежнему нет. Традиционно героически побиваются два автором же выдуманных чучела: «русские верены, что Украину придумал вечно живой Ленин в 1918 г.» и «русские уверены, что Украина, это линия границы». При этом на протяжении 13 минут зрителю читаются выдержки из неоконченной «Истории Петра» Пушкина – там, где Александр Сергеевич пишет «Украйна» это, конечно, святая истина, но если в том же предложении он говорит о «России», то сие, конечно, наглый обман, ибо никакой России не было и быть не могло.

Что надо заметить: на основании цитаты, что Петр в 1684 г. посетил патриаршую библиотеку и нашел ее в большом беспорядке, делается толстый намёк: коварный царь московитов тогда уже подумывал, как бы ему переписать историю своей страны. Если что – Петру на тот исторический момент было двенадцать лет.

Также повторяется старая ложь о том, что Петр якобы скрывался за границей после 1711 г. и при этом опять делатся ссылки на выписки Пушкина. Я же разбирал этот казус 16 сентября и составил полный таймлайн перемешения Петра Алексеевича за эти годы.

Впрочем, надежда есть: автор анонсировал некий ролик под названием «Москва - татарский город». Ролик под названием «Москва татарская» у автора был и разбирался 19 сентября. Предполагается, что автор примется ломиться в открытую дверь и рассказывать про всем давно известную татарскую этимологию нескольких московских топонимов – Арбат, Ордынка, Черкизово, Таганка и т.д. Но ладно, поглядим, появится ль там хоть что-то еще невинное.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Дек 12, 2019 11:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Россия не понимала Пушкина

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=GueBfsToVVg

В данном ролике автор изливает свои домыслы вокруг цитаты из статьи (без указания автора) И.В.Киреевского «Обзор русской словесности за 1831 год», опубликованной им в журнале «Европеец». Приведем данные два абзаца текста:

«Да, я не знаю ни одного литературного суждения, которое бы можно было принять за образец истинного воззрения на нашу словесность. Не говоря уже о критиках, внушенных пристрастием, не говоря о безотчетных похвалах или порицаниях друзей и недругов, – возьмем те суждения об литературе нашей, которые составлены с самою большею отчетливостью и с самым меньшим пристрастием: и мы везде найдем зависимость мнения от влияний словесностей иностранных. Тот судит нас по законам, принятым в литературе Французской, тот образцом своим берет литературу Немецкую, тот Английскую, и хвалит все, что сходно с его идеалом, и порицает все, что не сходно с ним. Одним словом, нет ни одного критического сочинения, которое бы не обнаруживало пристрастия автора к той или другой иностранной словесности, пристрастия по большей части безотчетного; ибо тот же критик, который судит писателей наших по законам чужим, обыкновенно сам требует от них национальности и укоряет за подражательность.

Самым лучшим подтверждением сказанного нами могут служить вышедшие до сих пор разборы Бориса Годунова. Иной критик, помня Лагарпа, хвалит особенно те сцены, которые более напоминают трагедию Французскую, и порицает те, которым не видит примера у Французских классиков. Другой, в честь Шлегелю, требует от Пушкина сходства с Шекспиром, и упрекает за все, чем поэт наш отличается от Английского трагика, н восхищается только тем, что находит между обоими общего. Каждый, по видимому, приносит свою систему, свой взгляд на вещи, и ни один, в самом деле, не имеет своего взгляда; ибо каждый занял его у писателей иностранных, иногда прямо, но чаще понаслышке. И эта привычка смотреть на Русскую литературу сквозь чужие очки иностранных систем до того ослепила наших критиков, что они в трагедии Пушкина не только не заметили, в чем состоят ее главные красоты и недостатки; но даже не поняли, в чем состоит ее содержание».
https://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Kireevskij/obozrenie-russkoj-slovesnosti-za-1831-god/

И.В.Киреевский и в мысли не имел, что у русских, дескать, были «проблемы с национальной идентификацией». Об ориентации на европейские литературные образцы он пишет так:

«мы видим, что в каждом народе рождению собственной словесности предшествовало поклонение чужой, уже развившейся. Но если первые поэты были везде подражателями, то естественно, что первые судьи их держались всегда чужого кодекса и повторяли наизусть чужие правила, не спрашиваясь ни с особенностями своего народа, ни с его вкусом, ни с его потребностями, ни с его участием. Не менее естественно и то, что для таких судей лучшими произведениями казались всегда произведения посредственные; что лучшая часть публики никогда не была на их стороне, и что явление истинного гения не столько поражало их воображение, сколько удивляло их ум, смешивая все расчеты их прежних теорий.

Только тогда, когда новые поколения, воспитанные на образцах отечественных, получат самобытность вкуса и твердость мнения независимого от чужеземных влияний, только тогда может критика утвердиться на законах верных, строгих, общепринятых, благодетельных для последователей и страшных для нарушителей. Но до тех пор приговор литературным произведениям зависит почти исключительно от особенного вкуса особенных судей, и только случайно сходится с мнением образованного большинства. Вот одна из причин, почему у нас до сих пор еще нет критики».

Нигде из строк Ивана Васильевича нельзя вычитать авторской глупости, что у русских якобы «не было поэзии до Пушкина».

Слова «смысл» и «содержание» в русском языке относятся к синонимам.

Опять же приведем цитату И.В.Киреевского про «непонимание» Пушкина его критиками:

«В ней нет единства, – говорят некоторые из критиков, – нет поэтической гармонии, ибо главное лицо: Борис, заслонено лицом второстепенным, Отрепьевым. Нет, – говорят другие, – главное лицо не Борис, а Самозванец; жаль только, что он не довольно развит, и что не весь интерес сосредоточивается на нем; ибо где нет единства интереса, там нет стройности.

Вы ошибаетесь, – говорит третий, – интерес не должен сосредоточиваться ни на Борисе, ни на Самозванце. Трагедия Пушкина есть трагедия историческая, следовательно, не страсть, не характер, не лицо должны быть главным ее предметом, но целое время, век. Пушкин то и сделал: он представил в трагедии своей верный очерк века, сохранил все его краски, все особенности его цвета. Жаль только, что эта картина начертана поверхностно и не полно; ибо в ней забыто многое характеристическое, и развито многое лишнее, например, характер Марины и т. и. Если бы Пушкин понял глубже время Бориса, он бы представил его полнее и ощутительнее, то есть, другими словами: подражая более Шекспиру, Пушкин более удовлетворил бы требованиям Шлегеля. Но забудем на время наших критиков и Шекспира и Шлегеля и все теории трагедий; посмотрим на Бориса Годунова глазами не предубежденными системою, и не заботясь о том, что должно быть средоточием трагедии, – спросим самих себя: что составляет главный предмет создания Пушкина?».

Судя по всему, Бакинец твердо уверил себя, что в Российской империи во времена Пушкина на французском не только говорили в аристократических салонах, но и повсеместно (!) вели документацию. В комментариях он прямо так и написал (с сохранением неподражаемой орфографии): «ВСЯ дАкументация тАгда писалась на ФРАНЦУЗСКОМ».



Сам Александр Сергеевич писал о якобы «болгарском языке» так: «Разговорный язык простого народа (не читающего иностранных книг и, слава богу, не выражающего, как мы, своих мыслей на французском языке) достоин также глубочайших исследований. Альфиери изучал итальянский язык на флорентийском базаре: не худо нам иногда прислушиваться к московским просвирням. Они говорят удивительно чистым и правильным языком».

Это факт, что отец и, особенно, дядя Пушкина были в числе галломанов и своих детей с детства учили французскому. И, тем не менее, русский язык Саша, конечно, знал, и общался на нем не только со слугами, но и с родной бабушкой Марией Алексеевной, которая принципиально говорила с внуком по-русски.

Понятно, что Пушкин не был «африканцем», как и Ломоносов «мокшанином». Последний действительно предпочитал термин «российский язык», но при этом одновременно употреблял и термин «русский», чему примеры и приведем:

…Там Варта с Одрою струи свои крутит
И кажет влажности огней ужасный вид,
Что яростно при них из русских рук звучали
И так их кровию противников сгущали.

…Забыли что вы так считать,
Что десять русских швед прогонит?
Пред нами что колени клонит
Хвастлив толь нашей славы тать?

…Рассуди, что все народы в употреблении пера и изъявлении мыслей много между собою разнствуют. И для того береги свойства собственного своего языка. То, что любим в стиле Латинском, Францусском иди Немецком, смеху достойно иногда бывает в Русском.

…Виденъ, а не видѣнъ. [настоящее время русское, прошедшее время славянское].

… Съ греческаго языка имеемъ мы великое множество словъ русскихъ и славенскихъ, которыя для переводу книгъ сперьва занужду были приняты, а послѣ въ такое пришли обыкновеніе, что бутто бы они съ перьва въ россійскомъ языкѣ родились.

…NB. Писать о разности въ русскомъ между h и g, такъже жжотъ и жджотъ, жжигаю, зжигаю.

…Прочитать русскихъ книгъ и изъ нихъ взять правила правописанія, такъ же прочти и мои ноты.

Слушая очередные авторские бредни про то, как те же московские просвирницы говорили якобы "латынью Восточной Европы", сиречь "болгарским языком", не лишне вспомнить, что через четыре года после выхода статьи И.В.Киреевского с обзором русской словесности, в 1835 г. на свет появилось первое стихотворение на болгарском языке - автоэпитафия игумена Лешокского монастыря Кирила Пейчиновича, вот она:

Теарце му негово рождение,
Пречиста и Хилендар пострижение,
Лешок му е негоо воспитание,
под плочава негоо почивание
от негово свое отшествие
до Христово второ пришествие.
Молит вас, бракя негои любимия,
хотящия прочитати сия,
да речете „Бог да би го простил“,
зер е у гроб цръвите ги гостил.
Овде лежи Кирилово тело
у манастир и у Лешок село.
Дà Бог за доброе дело
https://peoplepill.com/people/kiril-peychinovich/

И как, очень похоже на язык Пушкина и Киреевского? Нет? Ну, я тоже так думал.

Автора же в заключение угостим такими строками Михайлы Васильевича:

Языка нашего небесна красота
Не будет никогда попранна от скота.
От яду твоего он сам себя избавит
И вред сей выплюнув, поверь, тебя заставит
Скончать твой скверной визг стонанием совы,
Негодным в русской стих и пропастным увы!


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пн Дек 16, 2019 10:31 am), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Дек 12, 2019 7:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Отличия русских от украинцев: Иван Прыжов и кобзари

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=xxUFl3vHErI

Еще один ролик, настолько лишенный любой внутренней логики, что и не знаешь, как этот набор слов разбирать. Извращениям подвергается в данном случае три абзаца из книги этнографа XIX века И.Г.Прыжова «Нищие на святой Руси». Наглость автора неподражаема: им же процитированные фргаменты книги, например, что «песни принадлежат средней и Северной России, на которой древняя Русь оставила такие твердые следы» или же, что «Киевская Русь разошлась по областям и потом перешла в Москву, и затем, в лице староверов, в болота и леса Олонецкой губернии. И подобно тому как на берегах Северного моря находят остовы допотопных мамонтов, спасавшихся от всеобщей гибели, так в Олонецкой губернии открывают теперь окаменевшие киевские былины, унесенные народом от древнерусского разгрома», то читателям предлагается «не обращать внимание», мол, что с московита взять? Зато упоминание И.Г.Прыжовым слова «украинец» вызвает бурное фонтанирование: глядите, мол, Сам Великй Авторитет признает – «украинцы» есть, а никаких «русских» в те времена не было, «их придумает только Сталин». Приведем примеры употребления термина «русский» в тексте И.Г.Пыжова:

Русские нищие разделяются на несколько классов, имеют несколько подразделений.

…Это последнее предание составляет существенную сторону русских народных легенд, а иногда и сказок.

…Так, известно, что русский народ — вообще враг нищенства и побирушества, что это вообще здоровый, честный и гордый народ

…Злочастие своей жизни так описывал русский народ

Русские цари, перед наступлением великого поста, на сырной неделе, раздавали обильную милостыню, а потом ездили по монастырям прощаться со старцами и оделяли их милостынею

…были собраны мастерицы и из русских

…толпы немецких нищих, приманенных в Москву русской щедрой милостыней. Вы увидите тут и с корзиночками, и с метелочками, и со стеклянными фигурками, и с статуэтками, и душат они вас своими немецкими причитаниями. Немцы и тут впереди, а глупые русские торговцы оттиснуты уже на задний план.

…Но такова ли должна быть деревня, особенно русская, с ее общинным бытом, с честным и добрым характером русского мужика?

Ау, товарищ Сталин, где ты?

Добавим, что вывести происхождение украинских кобзарей от каких-то княжеских певцов, как в это романтически верил И.Г.Прыжов, совершенно невозможно. Само слово «кобза» - тюркизм и происходит от общетюркского «кубыза». Никаких воспоминаний о княжеских временах в песнях кобзарей не прослеживается, сплошной «казак Мамай» и по времени - не ранее XVI века. При этом в русских былинах, от которых так страдает несчастный автор, упоминаются не только главные персонажи древней Руси, как, капример, князь Владимир или Добрыня, но и многие «второстепенные». Например, былинный Ставр Годинович это упомянутый в летописи новгородский сотский Ставр Гордятинич, действительно заточенный князем Владимиром Мономахом. Богатырь Дунай Иванович трижды упоминается как воевода волынского князя Владимира Васильковича. Алеша (Александр) Попович был ростовским боярином, который сражался в битве под Липицей на стороне князя Константина Всеволодовича, а после его смерти перешел на службу к киевскому князю Мстиславу Романовичу и погиб в бою с татаро-монголами на Калке. И т.д.

Добавим, что «русские калики» в значении «странников, паломников» существуют, как минимум, с XIV века, о чем говорится в написанном около 1349 г. «Хождении Стефана Новгородца в Царьград»: «Стражи бо церковнии выняша изь кладязя пахирь, и познаша каликы рускыя, Греци же не яша вѣры, русь же рѣша: «Нашь пахирь есть, — мы купахомся и изронихом на Иерданѣ, а во днѣ его злато запечатано»
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4970

Добавим также, что сравнивать кобзарей с каликами некорректно: духовные стихи пела совершенно другая группа странников, которые в Польше – уж самой, конечно, финно-угорской земле - назывались dziady. К.Г.Паустовский в одном из своих первых рассказов называет эту общину бродячих нищих певцов «дедами». Я не знаю украинского термина, но вот статья о дзядах в польской википедии проиллюстрирована вот такой фотографией: конец XIX века, Каменец-Подольский. Да, это нынешняя Украина
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/Żebracy_w_okolicach_Kamieńca_Podolskiego_JPG.jpg

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пн Дек 16, 2019 10:32 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Дек 13, 2019 3:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Москва город татарский

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=Ie8uAxbDDW8

Кризис жанра у автора продолжается: долгожданный ролик, который якобы был задержан злодейским русским руководством Ютуба, оказался нарезкой из древних видео, давно уже погребенных в мусоре и нечистоте. Ничего особо свежего отыскать не удалось. Так что придется еще раз повторить пройденный ранее материал.

1. Грамота Олега Ингваревича Ивану Шае, якобы выданная в 1257 г., была признана подложной еще Н.М.Карамзиным. И, конечно, не потому, что там упоминается Рязань – в этом никто из историков не сомневается – а потому, что «1) писана на бумаге; 2) слогом новым (вместо лета писано в ней года, также Ингваревичь вместо Ингваричь, и проч.); 3) восковая печать прилеплена, а не привешена, как обыкновенно в старину делали». Другие исследователи документа обратили внимание также на явно анахроничную печать с изображением воина с мечом, которая на рязанских документах появляется только в XVII веке, не менее анахроничное употребление «юсов» и т.д. Так что, по мнению большинства историков, данный документ – фальсификация, созданная по заказу Измайловых;

2. Понятно, что из факта, что Старая Рязань после ее разгрома Батыем возродилась, пусть даже в виде небольшого города, никак нельзя вывести, что никакого ее разорения в 1237 г. не бывало;

3. Духовную Ивана Грозного с параллельным упоминанием «Переяславля Рязанского» и «Старой Рязани» никто никогда не оспаривал и факт фальсификации грамоты Олега Ингваревича тут вовсе не при чем;

4. Напомним, что русские воины на Куликовом поле сражались под знаменем с изображением Иисуса Христа, а не «пророка», везли же домой вышитые золотом шелковые ткани-насиджи, а не какие-то «молитвенные коврики»;

5. Никто не спорит, что среди жителей Москвы были также И татары, а из их языка происходит пару десятков московских топонимов – перечисленные автором Арбат, Ордынка, Измайлово, Черкизово, Алымово, Новогиреево. Ничего в этом удивительного нет: в Москве живали самые разные люди и на карте города совершенно естественно появлялись Лефортово, Немецкая слобода, Хохловка, Маросейка, Мещанская улица, Грузины, Большой и Малый Армянский переулок и т.д., есть даже чисто мерянская Шаболовка;

6. «Стан» - славянское слово и ничего с этим не поделать. Славянских же топонимов в Москве – тысячи, во много-много раз больше тюркских;

7. Китайгород, происхождение названия которого до сих пор спорно, как не удивительно, находится также на территории нынешней Хмельницкой области Украины;

8. Слово «кремль» в форме «кром» возникло до появления татар: в новгородских летописях: в 1066 г. «прииде Всеславъ, взяше Новгород и пожже до окрома неревского, и святую Софию пограби», в 1112 г. «в то же лЂто погорЂ онъ полъ, на сеи же сторонЂ город кромныи».

Кром в Пскове:



В современной форме появляется в 1317 г., когда князь Михаил Ярославич в Твери (привет лгуну Белинскому!) «заложи большой град кремленик».

9. Слово «детинец» на Украине исчезло безповоротно, заменившись западным термином «замок», какая там Русь!;

10. Беклемишевы, несмотря на тюркский компонент в их фамилии, выходцами из Орды не были. Они были лишь одними из множества боярских родов, имевших свои дворы в Кремле;

11. История о чудесном исцелении татарской царицы святым Алексием и даровании ею участка для строительства Чудова монастыря это обычная церковная легенда, к которым надо подходить очень осторожно. Но даже если принять ее за абсолютную истину, то почему б главной хатун в эпоху расцвета Орды не иметь недвижимости в столице одного из вассальных русских княжеств? Двор же для татарских послов в Кремле, конечно, был, но из этого никаким боком нельзя вывести авторской глупости, что «Кермль был полностью татарским и никакие великие князья к его строительству отношения не имели»;

12. Так нелюбимый автором Жак Маржерет о вере русских пишет следующее: «эта страна приняла Христианство около 700 лет назад изначально от епископа Константинопольского. Они придерживаются греческой религии и крестят детей, троекратно погружая их в воду: во имя Отца, Сына и Святого Духа, затем священник вешает им на шею крест, полученный им у крестного отца, чтобы засвидетельствовать крещение, каковой [крест] носят до смерти. Они почитают Троицу, однако отличаются от нас тем, что не признают Святой Дух исходящим равно от Отца и от Сына, но – лишь от одного Отца, покоясь на Сыне. У них много икон, но совсем нет скульптур, кроме Распятия, все остальные – плоские изображения. Они утверждают, что у них есть Дева Мария, писанная рукой самого Луки Евангелиста; их главный патрон – святой Николай; помимо святых, которых они переняли из Греции, они канонизируют многих. Но у них нет ни одной святой, кроме Девы Марии. У них есть Патриарх, поставленный при Иоанне Васильевиче патриархом Константинопольским. Если не ошибаюсь, у них пять Архиепископов, много епископов и аббатов. Свершают таинства лишь священники, каковые священники женаты, и если их жены умирают, то они не могут более свершать таинства, и, коли они не женятся снова, они могут стать монахами. Монахи же неженаты, как и Патриарх, Епископы и Аббаты, и потому не могут ни свершать таинств, ни есть мяса, и посему каждый из них получает причастие от вышеназванных священников. Они причащают под обоими видами всех, не разделяя на клириков и мирян, после тайной исповеди, проводимой обычно раз в год. Если священники женятся вторично, то они становятся мирянами. Крещеными они не признают никого, кто не крестился по греческому обряду, однако освобождают католиков от необходимости перекрещиваться. Они точно соблюдают все свои праздники, и даже пятницу, так же как и воскресенье; хотя нет такого большого праздника, в который они бы не разрешали после полудня открывать лавки и делать необходимую работу. Они постятся по средам и пятницам, помимо того у них четыре поста в году, а именно: Великий пост, о котором мы скажем ниже, два других по две недели каждый и четвертый, начинающийся за неделю до дня святого Николая и заканчивающийся на Рождество, каковые они соблюдают сколь возможно строго, не употребляя ни яиц, ни всего, имеющего животное происхождение. У них есть Священное писание на своем языке, которым является Славянский».

Заметил Маржерет и местных мусульман: «под властью русских находятся также татары, турки и персы, помимо Мордовитов и иных магометанских народов, исповедующих свою религию, не считая сибиряков, лапландцев и прочих, каковые не являются ни христианами, ни магометанами, но, следуя своим фантазиям, поклоняются различным животным, не принуждаемые в своей вере»;

11. В Москве татары жили в одной части города – Татарской слободе в Замоскворечьи. Традиционно татары работали дворниками, разносчиками или грузчиками. Молитвенные собрания мусульман проходили в частных домах – в начале XIX века во дворе князя Суламита-мурзы Симинея, с 1823 года - в доме замоскворецкого купца Назарбая Хашалова, но официально мечетями они не назывались. Только в 1880 г. татарская община Москвы добилась разрешения строительства минарета и купола. Ага, ага, Москва татарская…

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Дек 16, 2019 10:54 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Украина и украинцы в 19 веке

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=wQuS21xcig8

Несмотря на свое прошлое посрамление с текстом И.Г.Прыжова, Бакинец решился еще раз заняться выборочным цитированием Ивана Гавриловича, на этот раз – его книги «История кабаков в России в связи с историей русского народа». Я выделил последние два слова, потому что автор на голубом глазу уверяет подтанцовку, что в XIX веке даже «московит Прыжов» признавал «народом» только «украинский», а русские в его времена были всего лишь «населением». Это при том, что в «Истории кабаков…» термин «народ» по отношению к русским употребляется несколько сот раз, примеры чему и приведем:

«Для иностранцев, распоряжавшихся тогда русским народом, доход с вина составлял нечто вроде награды или милости»

«Но издание Наказа нисколько не изменило судеб русского народа».

Оставим на совести Прыжова обильные и умильные цитаты украинофилов П.Кулиша и Я.Головацкого, которые – в отличии от самого Ивана Гавриловича – всячески идеализировали свой народ, выставляя его образцом всяческих добродетелей. Никто не сомневается, что нынешние «украинцы» называли русских соседей польским термином «москали». Но вот сами русские «москалями» себя никак не именовали, а своих соседей-украинцев обозначали известным со времен Флетчера и Воскресенской летописи экзоэтнонимом «черкасы», чему примеры и приведем все из того же текста книги:

«Пётр в 1700 году даёт харьковцам грамоту «шинки держать безоброчно, вино курить беспошлинно по их черкасскому обыкновению». Генерал-аншеф Апраксин, возвращаясь в 1712 году из-под Азова, проезжал через Воронежскую губернию. Апраксин по должности считался генерал-адмиралом, но в то же время почему-то занимался и кабаками. Остановился он в Острогожске, где население по преимуществу было украинское,] и узнал, что народ мало пьёт водки, потому что у украинцев все шинки, а у русских кабаков нет, и вот чтоб получить возможность завести там кабаки, он приказывает ландрихтеру Клокачёву черкасов с Коротоякской слободы переселить на Урал, а русских, которые живут на Урале, переселить на Коротояк, для того, чтоб «питейная продажа без черкаских шинков лучше полнилась». Хотя переселение это и не совершилось, но приказание ввести кабаки было отдано, и черкасы вместе с русскими разбежались в разные стороны, жалуясь на кабацких бурмистров, что они, запрещая им держать шинки, чинят забойство и разорение. Дело о переселении шло до 1724 года, когда по докладу генерал-фискала Мякинина все казаки-черкасы переселены были с Коротояка в Острогожск, а посадские русские люди из Острогожска на Коротояк, и кабацкий сбор в Острогожске велено отдать с торгу на откуп, кто больше даст».

И.Г.Прыжов перечисляет через запятую «инородцев, белорусов и украинцев»: естественно, что двух последних к «инородцам» он не относит. «Инородцам» в его книге посвящена отдельная глава IX
https://culture.wikireading.ru/13575

Песня «Калинка-малинка» никакая не «народная», а была написана в 1860 г. композитором Иваном Петровичем Ларионовым, который, понятно, смотрит на автора как на …



Подлинную русскую песню, которую в 1615 г. записал англичанин Ричард Джемс, в современной аранжировке можно послушать здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=YG6IXwcUXqY

И, тем не менее, ролик разжег мое любопытство. Трусливо закрыв мне возможность комментировать ролики, автор, тем не менее, испытывает при мысли обо мне немалую дрожь – по видимости, в области сфинктера и коленей. В самом начале он заявил, что на канале автора появляются «с позволения сказать, люди, подобные Игорьку (sic!) Канцеляриусу»: воистину, я теряюсь в догадках, почему мне было присвоено именно такое имя? Далее дима-ваня заявил, что он собирается в ближайшее время выпустить видео об одном из этих «записных украинофобов», чтобы рассказать о «деятельности, которую они ведут уже очень давно». Признаюсь, я даже заинтригован…

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Ср Дек 18, 2019 10:54 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Святослав Храбрый был христианином

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=-qKqh9trxB4

Ролик крайне странный: на протяжении двенадцати минут автор не нашел случая (!) сказать никакой гадости про Россию и русских, чем, кстати, вызвал недоумение у многих своих тявок – иные даже предположили, что канал был взломан. Не меньшее смущение у них вызвала и заявленная автором мысль, что Святослав Игоревич был христианин: в комментариях наблюдается буйный пламень пуканов, украинские язычники гневно негодуют на такое попрание их святыни. Для чего понадобилось автору сие «доказывать» - пока непонятно, вероятно для уже обещанных им «откровений» про Святослава и хазар, они же козаки?

Автор давно уже установил себя в позу бобра: с одной стороны, он обильно цитирует ПВЛ, когда, как ему это мнится, можно подкрепить свои блудодеяния авторитетом Нестора, с другой же стороны – постоянно ставит под сомнение ее достоверность. В данном случае «не ндравится» ему этот вот фрагмент: «Живяше же Ольга съ сыном своимъ Святославомъ; и учашеть и́ мати креститися, и не брежаше того ни во уши приимати; но аще кто хотяше креститися, не браняху, но ругахуся тому. «НевЂрнымъ бо вЂра хрестьяньска уродьство есть»; «Не смыслиша бо, ни разумЂша во тьмЂ ходящии», и не вЂдять славы господня; «ОдебелЂша бо сердца ихъ, ушюма тяжько слышати, а очима видЂти». Рече бо Соломанъ: «Дела нечестивыхъ далече от разума», «Понеже звахъ вы, и не послушасте мене, прострохъ словеса, и не внимасте, но отмЂтасте моя свЂты, моихъ же обличений не внимасте»; «ВъзненавидЂша бо премудрость, а страха господня не изволиша, ни хотяху моихъ внимати свЂтъ, подражаху же мои обличенья». Якоже бо Ольга часто глаголашеть: «Азъ, сыну мой, бога познахъ и радуюся; аще ты познаеши, и радоватися почнешь». Онъ же не внимаше того, глаголя: «Како азъ хочю инъ законъ прияти единъ? А дружина моа сему смЂятися начнуть». Она же рече ему: «Аще ты крестишися, вси имуть тоже створити». Он же не послуша матере, творяше норовы поганьския, не вЂдый, аще кто матере не послушаеть, в бЂду впадаеть, якоже рече: «Аще кто отца ли матере не послушаеть, то смерть прииметь». Вероятно, потому, что слова Соломона Давидовича о далеких от разума нечестивых непосредственно относятся к автору.

Тем не менее, все тот же далекий от разума тут же ссылается на цитату ПВЛ, что «рече Святославъ къ матери своей и къ боляромъ своимъ: «Не любо ми есть в Кие†быти, хочю жити в Переяславци на Дунаи, яко то есть середа земли моей, яко ту вся благая сходятся; от Грекъ злато, паволоки, вина и овощеве розноличныя, изъ Чехъ же, из Угорь сребро и комони, из Руси же скора и воскъ, медъ и челяд». Напомним, в прошлый раз он вложил Нестору тайный замысел от имени язычника Олега прорицать о грядущем величии Киева, теперь же мы узнаем, что под словом «середа» христианский летописец якобы понимал …Иерусалим – с чего б это вдруг? ПВЛ употребляет это слово в том самом смысле, как оно используется и сейчас, например, «корсуняне, подъкопавше стЂну градьскую, крадуще сыплемую перьсть, и ношаху к собЂ въ градъ, сыплюще посредЂ града».

Провалы в памяти у автора уже давно замечены, наблюдается очередной и здесь: естественно, не одна ПВЛ сообщает о Святославе, его хорошо знают два современных ему греческих источника - Константин Багрянородный и Лев Диакон. Последний описывает, как император Никифор «напомнил мисянам [болгарам] об их вере (ведь мисяне без всяких отклонений исповедуют христианскую религию) и попросил у них девиц царского рода, чтобы выдать их замуж за сыновей василевса Романа, укрепив посредством родства неразрывный мир и дружбу между ромеями и мисянами». Но вот Святославу напомнить о единстве веры ромеи почему-то постеснялись и лишь сами себя называли христианами: «мы уповаем на бессмертного Бога — Христа: если вы сами [росы] не уйдете из страны, то мы изгоним вас из нее против вашей воли». Болеее того, оказывается, что осажденные в Доростоле росы приносили жертвы своим божествам: «и вот, когда наступила ночь и засиял полный круг луны, скифы вышли на равнину и начали подбирать своих мертвецов. Они нагромоздили их перед стеной, разложили много костров и сожгли, заколов при этом по обычаю предков множество пленных, мужчин и женщин. Совершив эту кровавую жертву, они задушили [несколько] грудных младенцев и петухов, топя их в водах Истра. Говорят, что скифы почитают таинства эллинов, приносят по языческому обряду жертвы и совершают возлияния по умершим». Каким богам достались эти гекатомбы, объясняет ПВЛ в тексте русско-греческого договора: «да имЂемъ клятву от бога, въ его же вЂруемъ — в Перуна и въ Волоса, скотья бога». Что-то небагато там было христианства…

Т.н. «записка топарха» это «документ» более чем сомнительный: большинство историков полагают, что это фальсификация, созданная в начале XIX века немецким эллинистом Б.К.Газе. Кстати, совершенно невозможное для образованного византийца именование варварских правителей «василевсами» является одним из аргументов подлога. Но даже если каким-то чудом доказать подлинность записки, не существует никаких доказательств того, что она написана именно в Х веке, а правитель «к северу от Дуная» это наш Святослав Игоревич, пробывший в тех местах (с перерывами) около четырех лет – с 968 по 972 г., срок по историческим мерками очень незначительный.

Также достаточно спорным является и атрибутирование Святославу найденной в 1912 г. при раскопках Десятинной церкви свинцовой печатки с двузубцем (ныне утрачена). Ее текст обычно описывается как «нечитаемый». Крестик вверху печатки опять же не может быть твердым доказательством христианства ее хозяина: монополии на крест, самую простую геометрическую фигуру, христиане, конечно, в Х веке никак не имели. Для примера: кресты на печати литовского языческого князя Кейстута Гедиминовича, яростного врага христиан:



Но даже если принять чтение надписи как греческое «Святослав», а крестик счесть знаком христианства, то такая печать могла использоваться Ольгой, уже христианкой, во времена ее правления от имени сына. На втором «двузубце», который приписывают Святославу – упомянутой автором костяной пластинке из Саркела – никакого даже намека на крестик нет:



Ну, а объявлять «недостоверным» текст ПВЛ начала XII века и при этом ссылаться на жившего пятьсот лет спустя (1550-1614 гг.) ведомого фрика и выдумщика Мауро Орбини, это верх дикости. Для демонстрации глубины «знания» древней истории рагузским аббатом можно привести фразу с той же страницы, которую цитирует автор: Орбини уверяет, что Ольга крестилась при Иоанне Цимисхие, ставшем императором в год ее смерти (969). «И вот так у них всё»…

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> История Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 5 из 7

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Visitor Map
Create your own visitor map!


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS