Список форумов
СЛАВЯНСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Псевдология. Выпуск III. Бакинец
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> История
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Дек 20, 2019 3:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На карте 1707 года нет России

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=4qhJpTUZjTU

Традиционная для автора тема: отыскать какой-то вырванный из контекста источник, где нет слова «Россия», и на его основании уверять: никакой России нет и не было.

Первый – это любимая всеми фоменкистами карта, включенная в С.И.Ремезовым в его «Чертежную книгу Сибири». Сама карта составлена не Семеном Ивановичем, а неизвестным лицом по поручению митрополита Сибирского Корнилия примерно в 1673 г., т.е. за четверть века до издания «Чертежной книги». Это хорошо заметно по ее разнице в заливке с остальными картами С.И.Ремезова. Есть мнение, доказывать которое я не берусь, что «митрополит Корнилий пользовался для составления своей карты не атласом В. Блау, а картой, восходящей к той же традиции, что и карта Ф. де Вита, где Корея изображена полуостровом. Эта карта была на латыни, которую переводил поляк или украинец, владевший латынью (отсюда польские окончания топонимов)».
https://cont.ws/@kamas/500036

Она радостна автору тем, что на ней есть надпись «Земли Великой Московии». Впрочем, автор, как всегда проглядел, что рядом находится еще «земля Владимирская» - надо думать, владимирцы это не искомые «московиты»? На самом деле, эта пара совершенно точно передает официальное название России на тот исторический момент – «Владимирское И Московское государство и все великие государства Российского царствия».

Что же касается самого Семена Ивановича лично, то ему кроме «Чертежной книги» принадлежит также иллюстрированная летопись, которая так и называется - «Ремезовская».



Приведем несколько характерных цитат про нашествие «московитов» на Сибирь и с немалым горем для автора узнаем, что:

...I преже, і в тѣ лѣта промчеся воровской слухъ его в Русіи, в Казане і в Астрахане, і что кызылбашскихъ пословъ пограбили Ермачко іменемъ со многими людми, у него жъ было в скопѣ на море 7000 человѣкъ.

...слыша Ермакъ отъ многихъ Чюсовлянъ про Сибирь, яко царь владѣлецъ; за Каменемъ рѣки текутъ на двое: в Русь и в Сибирь

...Вѣсне же пришедши водополью, овіи жь не похотѣша съ Ермакомъ воевать и язвленными вспять в Русь возвратишася

...Во второе лѣто ѣхавь Кучюмъ в Казань и дочь Казанского царя Мурата взятъ въ жену и с нею многих Чювашъ и абызъ і рускаго полону людѣй
начата волховски пытати, что имать быти, и пленникъ вопрошати, что руски видѣние се; их жѣ волхвы и пленники согласно къ Кучюму провозвѣстиша, яко Богъ отдаетъ мѣсто то християномъ вскорѣ, и тебѣ изгонитъ.

...Се же видѣние многаши видѣвъ и самъ Кучюмъ с людми і вопрошаше агуновъ и абызъ и волхвовъ и абызъ своихъ: что се видитца; они же возвѣстиша: «Болший зверь твое царство, а малый рускiй воинъ, имать быти вскорѣ и тако тя умѣршвляти и пленити і в разхищенис отгнати и грады твои взяти».

...Ермакъ же, отпустивъ е[го] к Кучюму чесно и подаривъ Кучюму и челобитье и трезубъ, гостинца і всемъ женамъ челобитье княземъ и мурзамъ и протчимъ людѣмъ посла и сказа, яко вспять возвратится в Русь.

...Пришедшу жѣ Кутугаю до Кучюма и внидѣ в ургу в рускомъ платье цвѣтномъ, ясаку же не привѣзѣ,

...и уразумѣша вси, яко воинъ Еръмакъ князь не поедетъ в Русь, но будетъ къ намъ вскорѣ и разхититъ всехъ.

...и згониша с острова мурзу Карачю августа въ 1 день і восъхотѣша возвратитися въспятъ въ Русь и погрѣбоша вверхъ по Тавде рѣке

...и тоя нощи всѣ безо сна пребываша, в велицемъ размышлении быша, овии хотѣша и покушашася бежати в Русь, овии жѣ рѣша: «Единаче ворующе в Руси, своихъ християнъ убиваша на Волгѣ, умрѣти хотяще; единодушно хотяще, и умираша; нынѣ же камо идѣмъ, яко зима близъ; суть Ермакъ и старѣйшины, довлеетъ намъ умрѣти християнски храбро за вѣру християнскую, яко да прославитъ Богъ и впредъ родъ нашъ
http://antipont.ru/remizov_letopis.php

Второй такой же якобы «документ без России» это «Глобус географический сиречь землеописательный иже из'являет четыре части земли, Африку, Азию, Америку, и Европу, на неи же обитаем, и яже нас отовсюду об'емлет. Повелением во гражданской Типографии Лета Господня: 1707. В царствующем Граде Москве, Тщанием Василия Киприанова. Под назрением его превосходительства Господина Генерала Лейтенанта Иакова Виллимовича Брюса». Как замечает его первый биограф В.С.Сопиков, с 1700 г. В.Киприянов начал вырезать и издавать разные географические карты, «переводя оные с иностранных языков под руководством генерал-фельдцихмейстера Брюса». Сам В.Киприянов в своем издании карты 1713 г. прямо говорит, что лишь переводил иностранные карты: «Всего земного круга таблицы ново на свет произведены Во Гражданской типографии противо немецких карт за Повелением Ц. В. в Цр. Граде Москве от библиотекаря В. К. лета 1713». Употребление же иностранными картографами термина «Московия» никто не оспаривает, автор же тщетно пробует скрыть употребление термина «Россия».

Приведем теперь несколько цитат из переписки самого Василия Киприянова:

Письмо Киприянова Я.В.Брюсу из Москвы в Жолкву от 18 октября 1706 г.: «усердно молю твою милость, да невозбранно будет противу указных статей под надзирателством вашего превозходительства книгам печататися, а именно против статей: арифметики болшия и малыя, хронографцы, лексиконы болшия и малые на разных диалектах с рускими, грамматики на разных диалектах с рускими же»;

Прошение Киприянова, присланное царю Петру I в Петербург в июне 1713 г.: «А оное дело управлял я по приказу губернаторскому, во славу Вашего Царскаго Величества и Всероссийскаго царствия, на своих всяких коштах»;

Письмо Я.В.Брюса А.И.Ушакову от 16 октября 1716 г.: «В прошлом 1715 году Его Царское Величество указал по именному своему Великаго Государю указу в Москве второй гражданской типографи быть, ради своея Царскаго Величества бесмертныя славы и всему Росискому народу в ползу благоприятную, и в той типографии пичатат книги, картины и всякие листы а у справления оной быть и отдать велено Кадашевцу Василью Киприянову, и писатца ему библиотекарем. …А его Царское Величество милостиво соизволяет, якож и в других Европских государствах есть, чтоб оное и в Росиском государстве распростронялося и наипаче умнажалось, а не убыливалось».
http://memoirs.ru/texts/Svedenia1866.htm

На закуску – Фредерик де Витт, «Россия в просторечии Московия», Амстердам. 1680 г.



(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пт Дек 27, 2019 3:16 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Дек 27, 2019 3:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Варяги это Украинцы

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=joMdFuX3s-U

Признаюсь, я пропустил предыдущий ролик, в котором автор кривомыслил вокруг трех цитат из книги Т.И.Алексевой «Этногенез восточных славян по данным антропологии».
https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/etnogenes_vost_slavyan/index.php

Я сам не придаю большого значения данным антропологии и не считаю их решающими, хотя бы потому, что «истинный ариец должен быть высок, как Геббельс, строен, как Геринг, белокур, как Гитлер». Немцы и на самом деле представляют совершенно разные расовые типы, что не мешает им быть одним народом.

При цитировании автор буквально давился фразой, что «в целом же русские оказываются более или менее однородным в антропологическом отношении народом, генетически более связанным с северо-западным и западным населением, нежели юго-западным и восточным». Как не трудно догадаться, постыдился он привест и выводы исследования о том, что «преемственность обнаружена для следующих этнических и территориальных групп: …русские Десно-Сейминского треугольника - северяне; русские верховьев Днепра и Волги, басейна Оки и Псковско-Ильменского Поозерья - западные кривичи и словене новгородские. В Волго-Окском бассейне антропологический состав изменяется за счет прилива славянского населения из северо-западных областей».

Не вдаваясь в дискуссию, заметим, что предположения Т.И.Алексевой о том, что вятичи это ославяненные финно-угры, не раз весьма аргументированно криктиковалось, например, здесь:

Анти-Алексеева, или Почему вятичи не финно-угры.
https://slav-drevnosti.livejournal.com/49952.html

Так же квалифицированный разбор всех антропологических аргументов дается в ветке обсуждения Псевдологии на этом форуме:
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12966&postdays=0&postorder=asc&start=100

Однако, мое разочарование длилось недолго – автор сегодня порадовал. Новый ролик это – пусть неполный, но уже явный подход – к его личным глубокоживущим под черепной коробкой Тараканам. Пока что открыто он их на волю не выпустил, но мое чуткое ухо уже улавливает знакомый шелест многочисленных лапок.

В сентябре 2012 г. автор, в девичестве пыльный, отложил на Одесском форуме вот такую ароматную колбаску (цитируем с сохранением неподражаемой орфографии):

«Из текста Нестора , мы узнаём.

1. варяги , это НЕ ШВЕДЫ , НЕ НОРМАНЫ , НЕ АНГЛИЧАНЕ , НЕ ГОТЫ.
2. Н-городцы ильменские отправили просителей на РУСЬ.

Русь была и есть одна , она находиться на ЮГ от Н-города ильменского.
Другой Руси история не знает.

Н-городцы ильменские отправили просителей МОРЕМ .
Именно на юг от них находится Ильменское озеро.
Вот оно.
http://www.x-libri.ru/elib/smi__791/smi__000.gif

Тут следует отметить , что к самому Н-городу ильменскому можно было добраться двумя путями.
По суши и по воде.

Когда шли по суши , В ЛЕТОПИСЯХ писали ПРИШЛИ ГОРОЮ.
Возле Н-города ильменского , НЕТ ГОР , более того там низина БОЛОТА.
Когда шли реками на ЛОДКАХ.
Писали шли МОРЕМ.

Как пример .
Когда Игорь , после неудачного похода на Царгород , вернулся в Киев он сказал.

"""Игорь же пришєдъ . и нача съвокупити вои многы . и посла по Вѧрѧгы за море . вабѧ и на Грѣкы . пакы хотѧ поити на нѧ """

Перевод на руську мову.
"""Ігор же, пришедши, і начав збирати многі воїв. І послав він по варягів за море, вабя їх проти греків маючи намір знову піти на них."""

Возле Киева , как и возле Н-города ильменского НЕТ МОРЯ , однако Игорь послал за теми самыми варягами за море.

Теперь .
Кто такие варяги ?
Варяги , это МЕЧНИКИ , ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ВОИНЫ.

ВЫВОД , ПРОСТ .
ЕСЛИ ЧИТАТЬ НЕСТОРА , а не фальсифицировать его , становится ясно.

Н-ГОРОДЦЫ ПОСЛАЛИ ПРОСИТЕЛЕЙ НА РУСЬ , В КИЕВ».
https://forumodua.com/showthread.php?t=1041383&page=13

В нынешнем ролике эпическое «Ильменское море» еще не появилось: тут, как говорится, лишь подготовка лаек к открытию, которое столь велико и необъятно, что, несомненно, поразит их слабые мозги.

Пока что извращаются два источника. Первый из них, это Герберштейн, а, конкретно, его цитата, что «согласно этим летописям, с некоторых русских (племен) взимал дань беличьими шкурками с каждого дома народ хазар (Coseri): кроме того, ими правили и варяги (Varegi). Однако ни про хазар: кто они и откуда, ни про варягов никто не мог сообщить мне ничего определенного, помимо их имени». Из этого делается кривой вывод, что московиты, дескать, и не знали, кто такие варяги и хазары, и где конкретно они жили. Должно заметить, что этого точно не знал и сам Нестор: в ПВЛ о хазарах говорится лишь «придоша от скуфъ, рекше от козаръ, рекомии болгаре» и затем уже говорится про то, как хозары облагали данью полян: «И наидоша я козарЂ, сЂдящая на горах сихъ в лЂсЂхъ, и рЂша козари: «Платите намъ дань». Далее ученый барон, по словам автора, «взял свой ум в кулачок» (sic!) и выдумал гипотезу о происхождении варягов из Вагрии: «поскольку сами они называют Варяжским морем (mare Varegum, Varetzkhoye morye) море Балтийское, которое отделяет от Швеции Пруссию, Ливонию и часть их собственных владений, то я думал было, что вследствие близости (к этому морю) князьями у них были шведы, датчане или пруссы. Однако с Любеком и Голштинским герцогством граничила когда-то область вандалов со знаменитым городом Вагрия, так что, как полагают, Балтийское море и получило название от этой Вагрии; так как и до сегодняшнего дня это море, равно как и залив между Германией и Данией, а также между Швецией, с одной стороны, и Пруссией, Ливонией и приморскими владениями Московии - с другой, сохранили в русском языке название “Варяжское море”, т. е. “море варягов”, так как, более того, вандалы тогда не только отличались могуществом, но и имели общие с русскими язык, обычаи и веру, то, по моему мнению, русским естественно было призвать себе государями вагров, иначе говоря, варягов, а не уступать власть чужеземцам, отличавшимся от них и верой, и обычаями, и языком».
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext1.htm

Чего собственно, хотел добиться автор, непонятно - если не знать контекста. Что южно-балтийские славяне имели общий с русскими – якобы еще финно-уграми – язык, автор тут явно прохлопал.

Чтоб лишний раз не вставать, напомним, что ПВЛ совершенно точно говорит и о Варяжском море, и об озере Ильмень, и о варягах вообще:

…бЂ путь изъ Варягъ въ Греки и изъ Грекъ по ДнЂпру, и верхъ ДнЂпра волокъ до Ловоти, и по Ловоти внити в Ылмерь озеро великое, из него же озера потечеть Волховъ и вътечеть в озеро великое Нево, и того озера внидеть устье в море Варяжьское. И по тому морю ити до Рима, а от Рима прити по тому же морю ко Царюгороду, а от Царягорода прити в Понтъ море, в не же втечет ДнЂпръ рЂка. ДнЂпръ бо потече из Оковьскаго лЂса, и потечеть на полъдне, а Двина ис того же лЂса потечет, а идеть на полунощье и внидеть в море Варяжьское. Ис того же лЂса потече Волга на въстокъ, и вътечеть семьюдесятъ жерелъ в море Хвалисьское. ТЂмже и из Руси можеть ити по ВолзЂ в Болгары и въ Хвалисы, и на въстокъ доити въ жребий Симовъ, а по ДвинЂ въ Варяги, изъ Варягъ до Рима, от Рима же и до племени Хамова.

…И приде въ словЂни, идеже нынЂ Новъгородъ, и видЂ ту люди сущая, како есть обычай имъ, и како ся мыють и хвощются, и удивися имъ. И иде въ Варяги, и приде в Римъ.

…И идоша за море къ варягомъ, к руси. Сице бо ся зваху тьи варязи русь, яко се друзии зовутся свие, друзии же урмане, анъгляне, друзии гъте, тако и си. РЂша руси чюдь, словЂни, и кривичи и весь: «Земля наша велика и обилна, а наряда в ней нЂтъ. Да поидЂте княжитъ и володЂти нами». И изъбрашася 3 братья с роды своими, пояша по собЂ всю русь, и придоша; старЂйший, Рюрикъ, сЂде НовЂгородЂ, а другий, Синеусъ, на БЂлЂ-озерЂ, а третий ИзборьстЂ, Труворъ. И от тЂхъ варягъ прозвася Руская земля, новугородьци, ти суть людье ноугородьци от рода варяжьска, преже бо бЂша словЂни.
http://litopys.org.ua/pvllavr/pvllavr01.htm

Второй источник – опять же подготовительный к Главному Откровению – это появившаяся в конце XVII веке, 150 лет после Герберштейна, легенда о «новгородском разбойнике Кие».
https://kadykchanskiy.livejournal.com/270782.html

Она настолько «достоверна», как и написанные примерно в то же время «повести о создании Москвы»: какие-то средневековые грамотеи «по щучьему веленью, по своему хотенью» дописывали всякие выдумки и отсебятины.

Заметим, что о легендарном Кие, спорили еще во времена ПВЛ и Нестор полемизирует с неизвестными нам оппонентами: «Ини же, не свЂдуще, рекоша, яко Кий есть перевозникъ былъ, у Киева бо бяше перевозъ тогда с оноя стороны ДнЂпра; тЂмь глаголаху: на перевозъ на Киевъ».

Заметим, что сказка о разбойнике - не новгородская, а именно московская.

Заметим, что слово «нецыи» это обычный церковнославянизм, а вовсе не новгородское «цоканье» - там менялось не К на Ц, а Ч на Ц.

Заметим, что в тексте – о яка ж зрада! – Днепр «течет из Руси», которая, таким образом, находится у его истоков – весьма далеко от споконвичной Украины.

И, наконец, как ни странно, а на берегах «теплых морей» варяги таки жили – и как-раз во времена Нестора. На том же форуме пыльный пытался испужать меня цитатой из Ипатьевской летописи, где написано, что: «Ляхове же, и пруси, чюдь пресЂдять к морю Варяжьскому. По сему же морю сЂдять варязи сЂмо ко въстоку до предЂла Симова, по тому же морю сЂдять къ западу до землЂ Агнянски и до Волошьски. Афетово бо и то колЂно: варязи, свеи, урмане, готе, русь, агняне, галичане, волъхва, римляне, нЂмци, корлязи, веньдици, фрягове и прочие, ти же присЂдять от запада къ полуденью и съсЂдяться съ племянемъ Хамовым». В Ипатьевской летописи вместо «Агнянски» написано «Агарянски» и это, как ни странно, правда. Сам термин «агаряне» взят из Ветхого завета – по библейской легенде, арабы происходят от Измаила, сына Авраама (Ибрагима) от его наложницы Агари, отсюда собирательное название для арабов и мусульман вообще – «агаряне» или «измаильтяне». И вот как-раз во время составления ПВЛ, в самом начале XII века, буйные норманны Боэмунд и Танкред со своими головорезами уселись прямо в самой сердцевине Агарянской земли и основали там Антиохийское княжество. Судя по путешествию игумена Даниила и прочих «русских сынов» в Палестину, об этом в Киеве было хорошо известно. Вот и объяснение, почему для «Нестора» варяги сидят по морю на восток до предела Симова – так в то время оно и было.

Впрочем, пока что ничего такого нынешний Бакинец на гору не выдал. Выдаст ли – подождем, поглядим…

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Янв 02, 2020 1:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кто такие варяги? Кто такой князь Игорь?

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=-_3UXltwX2g

Автор, похоже, начинает давать «задний ход»: не успел и петух трикраты пропеть, как Бакинец отрекся от своего же утверждения, что «варяги есть украинцы», а пресловутое «Ильменское море» так и не явилось на свет. Ныне он лишь уверяет, что новгородцы, дескать, считали варягов южным народом – мы же напомним, что «Мазуринский летописец» и прочие источники про «разбойника Кия» это не новгородские, а как-раз чисто московские сочинения конца XVII века.

Никто не спорит, что «варяги» - имя нарицательное, о происхождении и значении которого у историков нет единого мнения. Первым из историков, кто обратил внимание на изданный графом Я.Потоцким словарь древанского языка и слово warang в значении «меч», был антинорманнист С.А.Гедеонов еще в XIX веке. Впрочем, заметим, что зафиксированное словарем древанское swariol («клясться») имеет скандинавский аналог var («клятва»), так что однозначных выводов тут делать нельзя.

Как уже говорилось, автор не раз признавался, что сам он несчастный лингвоинвалид и никаких иностранных языков не знает. Только этим можно извинить глупость воистину космического масштаба: отыскав в словаре Я.Потоцкого слово jagar («охотник»), автор на полном серъезе считает его «славянским» и из него выводит личное имя князя Игоря! На самом деле, это всем известный немецкий Jäger, попавший к полабским славянам от их ближайших соседей. Из этого слова в русском языке остались «егерь», «ягдтерьер» и «ягдташ».

Напомним, что о происхождении Игоря говорит его современник, Лиутпранд Кремонский: «В северных краях есть некий народ, который греки по его внешнему виду называют RousioV, русиос, мы же по их месту жительства зовём “норманнами”. Ведь на тевтонском языке “норд” означает “север”, а “ман” - “человек”; отсюда – “норманны”, то есть “северные люди”. Королем этого народа был Игорь (Inger); собрав более тысячи судов, он пришёл к Константинополю». Описание поражения Игоря на море совершенно точно совпадает с данными ПВЛ.

Добавим, что из перечисленных в ПВЛ неславянских народов X века, «инии языци, иже дань дають Руси», большинство существует и в наше время. Чудь – эстонцы, чудь заволоцкая – коми-зыряне, меря и черемиса – луговые и горные марийцы, весь – вепсы, мордва – мордва-мокша и мордва-эрзя, пермь – коми-пермяки, печора – ненцы, ямь – финны, литва – литовцы, зимигола, корсь и либь – латыши. Полностью исчезли лишь мурома и нерома. По данным последних переписей населения СССР потомки бывших «иных языков» (кроме ями) составляли в 1988 г. около семи с половиной миллионов человек, из них: литовцы – 2950 тыс., мордва – 1150 тыс., латыши – 1140 тыс., эстонцы – 1030 тыс., марийцы – 635 тыс., коми-зыряне – 328 тыс., коми-пермяки – 151 тыс., ненцы – 30 тыс., вепсы – 8,1 тыс. Понятно, что все это – отдельные народы со своими языками и культурой, к русским они никак не относятся, и на «болгарском языке», конечно, не разговаривают.

Добавим, что 1795 г. был для русской литературы вполне себе урожайным, Н.М.Карамзин издавал литературный альманах «Аглая», а Г.Р.Державин написал свой знаменитый в свое время «Памятник», который, увы, останется в тени Пушкинского варианта. А вот в истории литературы калиновой и соловьиной в указанный год «не бысть ничтоже», потому что пресловутая «Энеида» - и это известно даже украинским школьникам - была издана лишь три года спустя, в 1798 г. Напомним, что ее русский образец – «Виргилиева Энеида, вывороченная наизнанку" Н.П.Осипова - появилась еще в 1792 г. По случаю ее выхода, в литературном «Московском журнале» Н.М.Карамзин писал – ну, конечно, же на «болгарском языке»:

«Никто из древних поэтов не был так часто травестирован, как бедный Виргилий. Француз Скаррон, англичанин Коттон и немец Блумауер, хотели на счет его забавлять публику, и в самом деле забавляли. Те, которые не находили вкуса в важной Энеиде, читали с великою охотою шуточное переложение сей поэмы, и смеялись от всего сердца. Один из наших соотечественников вздумал также позабавиться над стариком Мароном, и нарядить его в шутовское платье. При всем моем почтении к величайшему из поэтов Августова времени, я не считаю за грех такие шутки, — и Виргилиева истинная Энеида останется в своей цене, несмотря на всех французских, английских, немецких и русских пересмешников. Только надобно, чтобы шутки были в самом деле забавны; иначе они будут несносны для читателей, имеющих вкус. По справедливости можно сказать, что в нашей вывороченной наизнанку Энеиде есть много хороших, и даже в своем роде прекрасных мест».

Напомним, что Сергей Львович Пушкин не только не собирался еще зарождать будущего «основателя русского языка», но даже не был знаком со своей будущей супругой. В общем, как говаривал незабвенный украинский классик, дидусь Панас:

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Янв 02, 2020 3:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мазепа основоположник русской поэзии или Всі покою щиро прагнуть

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=QtQk__Emhrs

Очередной ролик, относящийся к категории «в высшей степени невразумительных». Сперва выспренним тоном цитируются – конечно, без указания источника – избранные предложения из статьи А.В.Позднеева «Польские книжные песни в русских рукописных песенниках XVIII века».
https://imwerden.de/pdf/russkaya_literatura_18_veka_i_slavyanskie_literatury_1963_text.pdf

При этом приводится текст польской песни «Гой, гой, сядем в коло», о которой лингвист делает вывод, что «основа песни - польская, но созданная, может быть, в польско-украинской среде». Этот вывод автор опускает и базлает, что, мол, украинцы тут понимают каждое слово - естественно, что понимают. Далее цитируется разбор А.В.Позднеевым песни «Було в литвинке пятеро дочек» - сам текст не приводится, но зато с гордостью цитируется вывод: «многие полонизмы этой песни говорят о ее польском происхождении, но к нам она попала через Украину, чем объясняется наличие украинизмов в песне» - в чем же проблема-то? Так оно и было, и никто этого не отрицает. Шипение автора вызывает, зато фраза А.В.Позднеева, что «польская книжная песня, в отличие от практики XVII в., приходит на Русь не только непосредственно из Польши, но и через Украину» - для Бакинца, конечно, Украина есть всегда, но вот Руси никакой «нет и быть не может». Впрочем, это так привычно, что даже неинтересно.

Вторую часть ролика автор усердно цитирует известную «думу» И.С.Мазепы, с гордостью возглашая, что написана она – внемлите, вподобайки! – «за сто одиннадцать лет до рождения африканского поэта Пушкина». Кто был по происхождению сам Ян Стефанович Коледзинский-Мазепа, сказать трудно, при королевском дворе – до памятного мордобоя рукой известного пана Пасека и не менее памятной прогулки голяком на коне после секса с пани Фальбовской – сам он себя, наверно, считал поляком. Его матушка, Мария-Магдалина, свои письма писала на польском.

Что касается происхождения самой фамилии Мазеп, то украинский историк С.Павленко резонно замечает: «у кабардинській мові слово «мазэ» означає «місяць», а «мазэпэ» – «першу фазу місяця, його початок». Оскільки у гербі гетьмана присутнє саме таке небесне світило, то це означає, що перед нами – не випадковий звуковий збіг». По мнению С.Павленко, «черкесів найманців тодішні володарі Київщини використовували здебільшого для охорони прикордоння. Так, у реєстрі Черкаського та Канівського замків 1552 р. зустрічаємо адигейські прізвища: Лазука, Горяїн Тиньснач, Тока Копитков, Ломан, Семен Скуматов, Гусейм, Нелістон Старий, Іван Налістен, Денис Налістан, Степанець Пятигорчин, Жчалаш, Мишко Теребердеєвич. Черкаський та канівський староста Дмитро Вишневецький (кінець 1540 х – 1563 рр.) у походах проти ординців використовував завербований загін черкесів жанеївців. Козацький ватажок у лютому 1560 р. «со многими людьми и с попами християнскими» навертав до православної віри мешканців Великої Кабарди, а також організовував їх «промышляти над Крымским царем». Він, зокрема, запросив переїхати до Великого князівства Литовського сина князя Сибока Олександра. У 1561 р. король Сигізмунд ІІ Август надав шляхетську гідність великій групі черкесів, які прибули до Польщі на чолі п’яти князів з Жанетії (західне адигське князівство). У попередні та пізніші роки в документах згадуються на литовсько польській службі «Сибоків брат», сини черкеського князя Камбулат Ідаровича Гаврило та Лаврентій, діти їхньої сестри князі Станіслав, Захарія, Іван, Шимон Темрюки П’ятигорці (син останнього Фрідріх Темрюк Шимкович був королівським ротмістром у 1574 –1598 рр.). У Польщі в ХVІ ст. утримували «п’ятигорські хоругви», які складалися з кабардинців та жанеївців. Очевидно, переселенці дали назву на Київщині Черкес долині, селам Черкас, П’ятигірка Мала, П’ятигірка, містечку П’ятигірка. Ці історичні відомості прояснюють, яким чином Мазепи християни могли з’явитися на Білоцерківщині. Їхнє прізвище до того ж, за висновком історика А. Дзагалова, вказує на належність їх власників до черкеської аристократії (закінчення «пеэ» означає «замість», тобто «Мазепеэ» можна трактувати як «подібний місяцю»). Наймовірніше предок І.Мазепи належав до складу уорків одного з князів. Так називали черкеських дворян, які мали свій родовий «герб» тамгу і суворо дотримувалися традиції рівності у шлюбі з подібними собі».
http://www.siver-litopis.cn.ua/arh/2007/2007n5/2007n05r04.pdf



Писал великий черкесско-польский поэт свою «думу» на т.н. «простой руской мове», которая, как уже многократно говорилось, была под сильным влиянием польского. Заметим, что в ее лексике, кроме тех полонизмов, что сейчас уже стали в нынешней «украинской мове» общепривычными - згода, панувати, керувати, лічити, ратувати, розшарпали, жодний, слушний, волати, есть целый пласт чисто польских слов, которые нормально употреблялись «украинцами» в XVII веке, но по каким-то причинам выпали - jeden, nie masz, przez, gdy, że, już, gołdować, stiernik, życzliwość и т.д.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Янв 03, 2020 12:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Карта России 1674 года

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=ZSYShHkY25g

Повторение авторского ролика «Карта России 1680 года, который был разобран еще 26 сентября 2019 г. На карте Польши Николя Сансона Руское воеводство называется Russie Noire – Черная Руссия, что предполагает существование еще и некоей «Белой». И где она? А вот, у того же картографа La Russie Blanche ou Moscovia:



И как по-французски будет "зрада"?


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Вт Мар 03, 2020 7:01 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Янв 09, 2020 6:59 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Почему в конституции Орлика нет слова Украина

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=tRqZlnGCR-I

Последние ролики автора ничуть не радуют. В одном он, сладострастно попукивая, рассказывает своим шавкам – в основном, малолетней школоте – давно забытую историю, как Ив Монтан демонстрировал в Париже купленые в СССР женские панталоны. Во втором – опять же на основе отдельных предложений из книги И.Г.Прыжова – пробует доказать, что среди украинцев, дескать, нищенства не было, зато вот «москали» всю свою историю только и делали, что побирались (любопытно – а кто ж им давал-то, и откуда дающие деньги брали?) Должен заметить, что по пути на работу я каждый будний день вижу на двух киевских улицах и у двух станций метро как минимум 3-4 людей с протянутой рукой – надо думать, это сплошь какие-то угро-финны.

Немного интересного можно отыскать и в последнем ролике: автор отечески посекает одного из своих слушателей по кличке Bander Leo, который непонятно с какого перепуга решил, что в тексте известных «Пактов» Орлика нет слова «Украина». Естественно, что оно там есть и обозначает территорию, на которой жили казаки - к горю горькому автора она таки была «приграничной». Естественно и то, что оба дошедшие до нас варианта текста - на латыни и на «простой руской мове» - между собой не совпадают, что никак не может быть доказательством какой-то очередной фальсификации «москалей»: какой им смысл выдумывать этот документ?

Но даже в латинском тексте Pacta et Constitutiones legum libertatumque exercitus zaporoviensis употреблен термин «Малая Россия» (Parva Rоssia), в чем каждый может убедиться:
http://litopys.org.ua/rizne/orl01.htm

Что же касается экзоэтнонима Imperio Moscovitico, то его употребление в тексте ну никак не означает, что «не было и нет никакой России», как бы того не алкалось автору. Ибо, например, из фирмана, выданного султаном тому же Орлику 28 декабря 1711 г., окажется, что никакой «Украины-Руси» тоже не было, ибо османы никаких «украинцев» знать не знали, а местное население называли – дословно «барабаши» (городовые казаки) и «поткалы» (запорожские казаки)», в арабском оригинале латинской транскрипцией - Barabas ve Potqal Qazaqlari. Я не большой востоковед, так что мне придется удовольствоваться мнением историка Н.М.Яковенко о том, что турецкое слово «поткал» (в другой огласовке «буткал») означает «смешанный народ».

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Янв 13, 2020 11:34 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Александр Невский предатель Руси

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=L8jnw7_y9gk

Увидев название ролика, я сперва испытал разочарование: ну вот, сейчас опять будут выкладываться давно окаменевшие катышки Белинского про то, что Александр «анда Сартака», «в совершенстве знал уйгурский язык» и вообще был неудачливым фининспектором «Хура-агой», за какие-то грехи отравленным ханом. Ан нет, я был приятно удивлен: автор решил бортануть авторитет «шановного Володимира Брониславовича» и вымыслить свою личную версию, во-первых, потому что она «нравится», а, во-вторых, «стройна и не противоречит источникам».

Впрочем, канон автором не нарушен – Александр Ярославич таки стал монгольским налоговиком. Это якобы упомянутый в «Юань ши» под 1257 г. «Китай, сын зятя каана Лачина», которого Мункэ послал собирать дань в земли ясов и русов. С этим связан поход Александа к Новгороду, который князь заставил подчиниться ордынской администрации: «Тои же зимы приехаша послы татарьскыи съ Олександромь, а Василии побеже въ Пльсковъ; и почаша просити послы десятины, тамгы, и не яшася новгородьци по то, даша дары цесареви, и отпустиша я с миромь; а князь Олександръ выгна сына своего изъ Пльскова и посла в Низъ». Сама перепись прошла в Новгороде спустя два года и руководили ей «оканьнии Татарове сыроядци Беркаи и Касачикъ» (первого их них, кстати, знает и «Юань Ши»).

По общей темноте автор запутался в ЧЕТЫРЕХ словах: никакого «каана Лачина» никогда не было, как и не было его зятя и сына зятя. «Кааном» был сам Мункэ, Лачин же был его зятем и, как видно, имел сына от другой жены – Китая.

Автор пробует пристегнуть этих персонажей к Ярославу Всеволодовичу через его первый брак с половецкой княжной. На самом деле, половецкий тесть Ярослава – Юрий Кончакович был убит именно татарами, а его гибель в 1223 г. подтверждает Новгородская первая летопись: «а Данилъ Кобяковиць и Юрьи убиена быста, с нимъ множество Половець». Про поражени Юрия говорит та же «Юань Ши»: «[Субэтай] повел войска кругом Каспийского моря, окольными путями дошел до перевала Тайхэ, пробивал камень, открывая дорогу, и вышел там, где его не ожидали. Дошли и встретились с их [кыпчаков] главарями Юрием и Татауром, которые как раз собрались вместе у реки Буцзу. [Субэтай] пустил воинов в решительную атаку, рассеял и разогнал их людей. Был поражен стрелой сын Юрия, который сбежал в леса. Его рабы явились [к монголам] с донесением и его [сына Юрия] схватили, остальные целиком покорились [монголам], после чего [монголы] заняли их [кыпчаков] пределы. Также дошли до реки Калки, встретились и имели одно сражение со старшим и младшим Мстиславами, племени русских, которые сдались».

А вот с пресловутым «Китаем Юрьевичем» все весело донельзя. Наш автор, в девичестве, как известно, пыльный, в сентябре 2012 г. уже пробовал напрыгнуть на меня с эти самым «китаем» и получил заслуженный отлуп. Фрагмент беседы и публикуем:

Cancellarius: Если Вы под именем «Китай Юрьевич» имеете в виду Боголюбского, то это тоже историческое фричество, что правда, конца XVI века. Имя «Китай» прилепили к Боголюбскому корыстные печерские монахи в подделанной ими грамоте. В летописях никакого "Китая" нет."

пыльный: ЕСТЬ ЕГО ЛИЧНАЯ ПОДПИСЬ . КИТАЙ ЮРЬЕВИЧ . НА ДОКУМЕНТЕ .

Если печерские монахи вам не указ . Это служит , лишним подтверждением ВАШЕЙ КОРЫСТИ .

НУ ИЛИ ФАРИСЕЙСТВА .

Понимаете , ЛИЧНО ПОДПИСАЛСЯ ,,, КИТАЙ ЮРЬЕВИЧ .

Cancellarius: За Андрея Юрьевича в грамоте расписался Печерский архимандрит Мелетий Хребтович или кто-то из его сообщников. Потому что так называемая грамота, в которой якобы «князь Китай» дает Лавре ставропигию и, заодно уж, город Василев, есть чистой воды подделка и это общеизвестно. Ну не мог Боголюбский в тысяча сто пятьдесят девятом году что-то отписывать Лавре в киевских землях, потому что Киевом тогда НЕ ПРАВИЛ.

пыльный: Если кто то подписал за Китая , Вы думаете он не знал этого .?

Та за такую выходку его б дясть раз убивали б.

Но интересно , КТО ДОКАЗАЛ , ВАШУ ТЕЗУ.?????????????
К СОЖАЛЕНИЮ ,,,,,,,, сей гад , ФАКТИЧЕСКИ ПРАВИЛ .

Cancellarius: В Киеве в 1159 году правил Ростислав Мстиславич, по родовому счету с которым Боголюбский был младше, почему Андрей Юрьевич тихо сидел себе в своих землях и никаких "ставленников" в Киеве не имел.

Андрей Юрьевич, может, и убил бы монаха-фальсификатора, да вот беда - к тому моменту уже четыреста с чем-то лет пребывал на том свете. О печерском фальсификате прочтите здесь:

Ярослав Затилюк. Грамота Андрія Боголюбського Києво-Печерському монастирю
http://www.history.org.ua/JournALL/ruthenica/7/17.pdf

пыльный: ПОЧИТАЮ СДЕЛАЮ ВЫСНОВКЫ .

Cancellarius: Что-то я сомневаюсь, что после прочтения статьи о печерском фальсификате Вы перестанете гадить по сети фразами типа "ваш московитский Китай".

Как исследователь сетевых свидомитов с 20-летним стажем я ничуть не удивился, когда семь лет спустя увидел все того же фальсификатора со все тем же «китаем», ведь и так знал: гадит и будет гадить.

Но если даже допустить, что Андрея Юрьевича действительно звали «Китай» и это имя, ни разу не попав в летописи, как-то дошло до печерского игумена, то уж «родовым» оно для суздальских князей никак не стало: потомки изгнанной Андреем мачехи (вероятно, гречанки) и в мысли не имели считать его прародителем и, в свою очередь, выгнали его сына Юрия Андреевича к его половецким родичам.



Мелетий Хребтович размышляет, как бы обосновать права Печерского монастыря на село Китаево.

При случае напомним то, что уже опровергалось ранее: слово «дорога» общеславянское и никакого отношения к монгольскому «даругачи» не имеет, суздальские князья носили славянские языческие имена Ростислав, Всеволод, Святослав, Ярослав и Владимир, а также имели законные права на великокняжеский домен, «Русь в узком значении», легендарного Кучку звали не Степан, а Фрол и с тувинским племенем кужугетов он никак не связан. Заметим, что даты браков Владимира Мономаха и время рождения его детей тоже, как минимум, спорны и разные историки имели на этот счет совершенно противоположные мнения.

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Ср Янв 15, 2020 11:14 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Вт Янв 14, 2020 10:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На карте 18 века нет России

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=FNtPtFZGdus

В данном случае извращается карта Черного моря, составленная Тобиасом Лоттером, на ее основе автор пробует нас уверить, что в середине 18 века существовала некая ужасно независимая Украина, которая «имела свои границы» и никаким образом не принадлежала «Московии». Приведем карту Европы того же Т.Лоттера и увидим, что 1) на территории нынешней России снизу вверх идет надпись Russia vul. [сокращение от vulgo – «в просторечии»] Moscovia 2) она имеет свои границы (выделены желтым цветом) и 3) в ее состав входит область с названием Ukraina, все просто и ясно.

https://rasmussen-maps.com/wp-content/uploads/2019/10/57-antique-map-europe-lotter-1762.jpeg

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Янв 20, 2020 10:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские крестоносцы

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=Hl_mns9vmYw

Об участии галичан в Третьем крестовом походе предполагают лишь по фразе в «Слове о полку Игореве», что Ярослав «стрЂлявши съ отня злата стола салътани за землями», однако никаких доказательств этому нет.

Присутствие неназванных «рутенов» в походе польских князей на языческих пруссов в 1147 г. это известный факт, хотя нет никаких оснований связывать его с проповедями Бернара Клервосского: русские князья и без того охотно ходили в общие с польскими родственниками походы. Автору осталось, зато, неизвестным участие Даниила Романовича в войне крестоносцев против ятвягов и пруссов зимой 1254-55 г. По словам А.В.Майорова, «принятие церковной унии и последовавшее затем заключение договора с тевтонскими рыцарями открывали Даниилу Галицкому возможность участвовать в организованном Римом крестовом походе в Пруссию наравне с другими католическими правителями, собравшимися почти со всей Европы. Не вызывает сомнения, что действия русско-польских сил под командованием Даниила в этом походе были согласованы с выступлением основной армии крестоносцев, возглавляемой Пржемыслом II Оттокаром». Впрочем, это никак не мешало тому же Даниилу больно обижать крестоносцев, если они ему по каким-то причинам не нравились: в 1238 г. «Данилови рекъшу: «Не лЂпо есть держати нашее отчины крижевникомь Тепличемь, рекомымь Соломоничемь». И поидоста на нЂ в силЂ тяжьцЂ. Приаста град месяца марта, старЂйшину ихъ Бруна яша, и вои изоимаша и возъвратися ВолодимЂръ».

«Дружина» игумена Даниила, конечно, никакой его «армией» не была: из текста «Хождения» видно, что ни в каких боях смиренный игумен не участвовал, а для путешествия по святым местам Палестины напросился в поход к доброму королю Балдуину, который поручил возить русского монаха одному из своих воинов: «пойде бо князь Иерусалимьский Балдвин на войну к Дамаску путем тем к Тивириадьскому морю, туда бо есть путь к Дамаску мимо Тивириадьское море; то аз уведах, оже хощеть князь путем тем к Тивириаде, идох ко князю тому и поклонихся ему и рекох: «и аз бых хотел пойти с тобою к Тивириадьскому морю, да бых походил святаа та мтста вся около Тивириадьскаго моря; да Бога деля пойми мя, княже!» Тогда князеть с радостию повеле ми пойти с собою и приряди мя к отроком своим».
http://actravel.ru/book_hozhdenie_igumena_daniila.html

Автор на голубом глазу рассказывает нам традиционную побрехеньку, что Русь, дескать, одни лишь «украинцы», и тут же сам цитирует: «Мне же худому богъ послух есть и святый Гробъ Господень и вся дружина, русьстии сынове, приключьшиися тогда во тъ день ногородци и кияне: Изяславъ Иванович, Городиславъ Михайлович, Кашкича и инии мнози», т.е. и новгородцы, и киевляне для паломника одинаково «русьстии сынове». Любому читателю, не пораженному инфекционной свидомией, абсолютно ясно, что автор сам же себя опровергает. Но я-то понимаю контекст, потому что с 2012 г. знаю, как устроен пациент, и что за жидкость в нем бурлит. Опять же процитирую:

пыльный: РУСЬКИЕ СИНОВЕ ,,,,,,,,,, ЭТО НЕ РУСЬ .

А ЛЮДИ ИСПОВЕДУЮЩИЕ РУСЬКУ ВЕРУ .

Бред о некоей отдельной «руськой вере» автор и тогда пробовал доказать ссылкой на письмо краковского епископа Матвея Бернару Клервосскому и уже тогда я ему все объяснил:

Cancellarius: кстати, могу дать вполне логичное объяснение, почему епископ Матвей взялся доказывать аббату Бернару, будто вера Руси отлична от веры греков. Именно в 40-50-е годы XII века случилась в Киеве местная схизма, отпадение киевской митрополии от Константинополя - из-за того, что Изяслав Мстиславич и группа союзных ему епископов волевым решением продвинули в митрополиты Климента Смолятича и разорвали, тем самым, общение с патриархом. Вот Матвей и возликовал преждевременно, что Киев-де вышел из-под власти Константинополя и пора-пора побыстрее ловить новых овечек в папскую овчарню – а кто мог это сделать лучше сладкоглаголивого Бернара? Все просто и даже элементарно, достаточно хоть чуток ознакомиться с источниками и изучить исторический контекст данного конкретного письма.

Какую-то отдельную "руськую веру" в XII веке вы высосали из не слишком чистого пальца, в лучшем случае - из криво понятого письма краковского епископа, который выдавал желаемое за действительное и - ошибочно! – решил, будто Русь окончательно вышла из-под власти патриарха. Игумен Даниил ни о какой "руськой вере" не пишет, а называет своих единоверцев "христианами" или "правоверными", не надо брехать. "Русьстии сынове" - это для него И новгородцы, И киевляне. Так что сидите, как мышь под веником.

Добавим, что ни о каких «болгарах» Матвей даже не упоминает, а незнание латыни, в котором автор честно признается, играет с ним дурную шутку: в тексте послания именно gens – народ. «Рутенами» русских называли и Генрих Латвийский, и Юлиан, и тот же Герберштейн, так что ничего удивительного тут нет.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Вт Янв 28, 2020 7:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русский язык за 10 минут

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=FbQVDWLwcEo

Ролик очень вторичный: сплошь и рядом по десятому разу повторяются все те же глупости «русских придумал Сталин», «великий африканский поэт Пушкин», «русские верят, что Украину придумал Ленин», «Б.Успенский доказал, что русский язык это болгарский» и тутти кванти. По мнению автора, в русском языке нет глагола «ворошить» и прилагательных «обыденный» и «будний».

Уже неоднократно замечалось, что Бакинца не так легко опровергнуть, как изложить его мысли в более-менее логичном порядке. Этому очень способствует бесхитростный прием, которым пациент пользуется направо и налево, а именно заведомое сокрытие источников. В данном ролике читателю демонстрируется фрагмент какого-то то печатного лечебника, изданного в 1776 г., с польским предисловием (которое автор по незнанию иностранных яызков считает украинским!) и текстом на «простой руской мове» о лечении коров путем кормления их раками (!). Из сего делается вывод: вот он, истинный древний язык Руси, на котором говорили Святослав и Владимир, жившие за 800 лет до того.

По мнению автора, скончавшаяся в 1726 г. Екатерина I через три года после своей смерти сошла с небеси на землю и в 1729 г. издала указ о переводе на русский язык древних украинских законов, написанных, конечно, на нынешней мове, неизменной со времен Святослава. Такой перевод был сделан на самом деле, но начат он был при Петре II и завершен лишь при Елизавете под названием «Права, по которым судится малороссийский народ, Высочайшим всепресветлейшия, державнейшия Великия Государыни Императрицы Елисавет Петровны, Самодержицы Всероссийския, Ее императорского священнейшего Величества повелением, из трех книг, а именно: Статута Литовского, Зерцала Саксонского и приложенных при том двух прав, такожде из книги Порядка, по переводе из полского и латинского языков на российский диалект в едину книгу сведенные, в граде Глухове, лета от рождества Христова 1743 года».

Естественно, что письменные тексты на «простой мове» или, в русской терминологии, «белоруском письме» в Москве переводили: это есть в любом документе XVII века, и поэтому с делегацией боярина Бутурлина ехал переводчик. Для усных же бесед толмач, конечно, не требовался. Кстати, автор сам себя успешно и глубоко посадил в лужу: если б русский язык и на самом деле был церковнославянским, то никакие переводчики были бы тогда не нужны, поскольку язык Писания был одинаковым и в Киеве, и в Москве и общаться на нем мог любой грамотный священник.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Янв 30, 2020 12:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские и украинцы один народ свидетельствует Иоганн Гербиний

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=YeUg-PuiEQw

Извращению в данном случае подвергается вышедшая в 1675 г. книга «Religiosae Kijovienses cryptae, sive Kijovia subterranea», написанная пастором Иоганном Гербинием (его подлинная фамилия – Капуста, а Гербиний – латинская ее форма).

Изначала автор возмущается наглостью российской Википедии, где якобы написано, что Гербиний в 1674 г. посетил Россию, ибо таковой-де нет и быть не может. На самом деле в данной статье Википедии сообщается, что Гербиний «посетил Украину, в частности, Киев». Автор традиционно попался в ловушку собственной ненависти и прогрессирующей слепоты (даже фамилию своего героя он пишет «Гербинийй»).

На самом же деле составители статьи в Википедии воспользовались непроверенной информацией: Гербиний никогда не был в Киеве и лишь переписывался с киевским архимандритом Иннокентием Гизелем. А вот в России-то он как-раз и побывал, но эта поездка вышла крайне неудачной: любознательный пастор попробовал пробраться в Псковско-Печерский монастырь и осмотреть легендарные пещеры, но был весьма грубо выгнан оттуда суровыми иноками, вовсе не желавшими допускать какого-то иностранного еретика к святым мощам. «Усердно желая видеть эту пещеру, я во время прошлогоднего путешествия своротил с дороги в крепость Печоры, и хотел вместе с многочисленною толпою войти в тамошний весьма укрепленный монастырь и храм божеств. Марии, но привратники с грубою бранью не пустили меня". Понятно, что пастор обиделся и не щадил красок в описании грубости «московитов», однако так и не увиденные им «пещеры» тоже записывает в список «рутенских».

Латынь автор тоже не знает. Потому что фраза Гербиния в оригинале звучит так: Rutheni Borysthenidae docti et humaniores, Moscoviticae vero barbari, т.е. сравниваются два вида «рутенов» - «днепровские» и «московские». Далее Гербиний пишет, что последних в Речи Посполитой дразнили Russiaci (вероятно, это рифмовалось со старопольским prosiacy).

Заметим, что Гербиний прямым текстом пишет: «рутены» называют себя по вере своей Prawoslawny
https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10254557_00189.html

и кто нам сейчас расскажет, что этот термин употребялся только дикими «москалями-несторианами»?

Заметим, что славянский язык у Гербиния распространен не до «пределов Московии», а «по всей Московии» (totamque Moscoviam), причем как-раз до берегов Каспийского моря (ultra Mare Caspium).
https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10254557_00210.html

Публий Овидий Назон был сослан в Томы, нынешнюю Констанцу, на берегу Черного моря. Не удивительно, что в XVII веке киевские книжники вешали виленскому пастору на уши развестистую лапшу про то, что римский поэт окончил свою жизнь в их родном Киеве. Примерно в это самое время их московские коллеги по ремеслу придумывали любимые автором сказки сказки про «Улиту Кучковну», «разбойника Кия» и тутти кванти.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 03, 2020 10:42 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кто старше: Украина или Россия?

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=vnwpMDI-jRA

В данном случае извращается изданная в 1777 г. книга В.Г.Рубана «Краткая летопись Малыя России с 1506 по 1770 год с изъявлением образа тамошнего правления».
https://archive.org/details/ruban1777/page/n7/mode/2up

Понятное дело, что все излагается в принятой автором двойной морали: если в тексте упоминается «Украина», то сие неопровержимое доказательство ее существования как некоего «субьекта», но если в том же тексте и буквально в том же предложении упоминается «Россия», то это, понятно, наглая клевета «царской цензуры».

Что Василий Григорьевич понимал под термином «Украина», он сам объясняет в другом своем труде «Краткие географические, политические и исторические известия о Малой России»: «Малая Россия по положению своему на границах, от слова польского «край», Украйной именуемая».
https://archive.org/stream/ruban1773#page/n3/mode/2up

Так что Василий Григорьевич глядит на автора как на …



Естественно, что пограничная земля имела и свои внутренние границы, которые могли изменяться со временем: мы помним, что еще в XVII веке северной границей русской «Украйны» была Ока. Сам же термин «Украйна» известен, как минимум, с 1187 г. и вполне естественно писался с большой буквы как имя собственное.

Естественно, что никакого «московского улуса Золотой Орды» В.Г.Рубан не упоминает, потому как такового в истории никогда не существовало.

В общем, ничего нового для полевого исследования псевдологии и нынешнего пациента из ролика почерпнуть не удалось. Единственно, что несколько воодушевляет: автор радостно цитирует фразу В.Г.Рубана о происхождении казаков от «древних Козаров и князя их Кагана», почерпнутую им из каких-то более ранних редакций «украинского хазарского мифа». Уже говорилось, что появившаяся под пером Григория Грабянки и Филиппа Орлика легенда ничего общего с историей реального Хазарского каганата не имела. Однако автор анонсировал новое видео, в котором обещает камня на камне не оставить от московской лжи о каких-то там «хазарах». Поскольку пыльный был, к сожалению, выгнан с Одесского форума до того, как я успел его детально расспросить о столь толстых мозговых червяках, буду заинтересован продолжением банкета.

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Вт Мар 03, 2020 7:04 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 03, 2020 8:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские это монголы

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=ulY9Pxa5bqQ

Ролик весьма хаотичный: автор начинает с одной мысли, перескакивает на вторую и так далее, и так далее. Основным материалом для извращений по-прежнему являются книги историка-любителя И.Г.Прыжова «История кабаков в России в связи с историей русского народа» и «Очерки по истории нищенства». Сперва приводится такая цитата:

«Община с ее обширным разветвлением на мирские учреждения, артель, братчина, побратимство и посестримство, известные в России, но особенно развившиеся на Украине («Основа». 1861. 3 XI. С. 138) и у южных славян (Ранк. Ист. Серб. С. 13), есть одно из коренных народных учреждений, основанное на вечном законе природы о братской любви, на законе, что «веревка крепка с повивкой, а человек – с помощью». «Друг о друге, а Бог обо всех». Вникая в черты народного быта, мы видим, что братство уже в древнюю пору стояло у славян на высокой степени развития, как, например, в эпоху «Русской правды» . Потом, вследствие различной исторической участи разных племен, у одних община сохранилась в больших размерах, у других – в меньших, как, например, в Украине, и только в Великороссии она укрепилась до того, что стала главным национальным учреждением, дающим характер всей народной жизни. Что бы ни начал делать народ, у него везде общее мирское дело. Пословица говорит: «Народ глуп, все в кучу лезет». Проезжая по Великороссии, вы везде видите общинные владения. «Чья это земля?» – спрашиваете. «Никольская», – отвечают вам по названию деревни. Кроме земли, везде общее стадо, общие пастбища, общее поле ярового или озимого хлеба и т. д. Оставшись в Украине в виде «громады» как чисто гражданского учреждения, община в Великороссии разрослась в братчины, сынчины, в сельские миры, артели. Скажем несколько слов об «артели», а потом перейдем к «миру», который прямо подходит к вопросу о нищенстве».
http://rusinst.ru/docs/books/I.G.Pryjov-Ocherki_russkogo_byta.pdf

Из этой цитаты автор весьма велеречиво делает такие выводы

1) И.Г.Прыжов нагло лжет, ибо во времена «Русской правды» никаких «русских» не было и быть не могло, потому что этого не могло быть никогда;

2) Русские это не христиане, потому что вся их земля была «утыкана» (!) деревнями, а в «деревне», в отличии от «села» нет церкви (что та же земля была точно так же «утыкана» селами с тысячами церквей, автор, конечно, знать не ведает);

3) Русские поголовно занимаются нищенством (при этом в плоскую голову не приходит элементарный вопрос: а кто ж этим бесчисленным нищим подает и откуда деньги на милостыню берутся?).

Далее я ожидал, что автор продолжит излияния на давно уже обглоданную классиками украинского национализма, в частности невеликим черногорским поэтом Маланюком, извечную тему, как европейские украинцы с якобы частной собственностью на землю отличаются от азиатских москалей с их «коммунистическими общинами». Однако Бакинца увело куда-то в бок, и он взялся анатомировать следующую цитату И.Г.Прыжова: «Висла и Буг отделяли западных славян, захваченных ляхами, от славян восточных, носивших различные названия». Тут же начинаются гневные окрики на Ивана Гавриловича как истого представителя русской исторической науки, для которого это поляки только могли «захватывать». На самом же деле, автор просто не читал цитируемую им книгу, потому что И.Г.Прыжов там действительно считает «ляхов» племенем неславянским и поработителями славян: «Куник сообщает за исторический факт, что польско-чешские славяне некогда покорены были неславянским племенем лингов (Lancas, Lyncas, Lencas, Lengyel), иначе ляхов, лехов».

Далее приводится цитата, что «в 1320 году Гедимин, освободив Киев от татар, присоединяет к Великому княжеству Литовскому и Киевскую Русь, известную с XIII века под именем Украины, а впоследствии — Малороссии». После чего заявляется: «российская историография XIX века абсолютно уверена, что земли исконной Руси с XIII века именовались Украиной». Заметим, что:

1) историк-любитель Прыжов это, конечно, не «российская историография»;

2) никакой «исконной Руси» в этом фрагменте не упоминается»;

3) в источниках XIII века есть три случая употребления термина «Украина» и все они относятся именно и конкретно к пограничью Галицкого княжества с теми самыми ляхами:

«Данилу же возвратившуся к домови, и Ђха с братомъ, и прия Берестий, и Угровескъ, и Верещинъ, и Столпъ, Комовъ, и всю украину»;

«И поча ляхо†воевати около Холма. Воеводы же быша с ними СигнЂвъ, Воржь, Сулко, Невъступъ. И не взяша ничтоже. ИзбЂгли бо ся бяхуть в городъ, и зане вЂсть бяхуть подали имъ ляхове украинянЂ»;

«Посем же Левъ восхотЂ собЂ части в землЂ Лядьской, города на въкраини. Еха к Ногаеви оканьному проклятому помочи собЂ прося у него на ляхы. Онъ же да ему помочь оканьнаго Кончака, и КозЂя, и Кубатана. ЗимЂ же приспЂвши, и тако поидоша: Левъ радъ поиде с татары и со сыномъ своимъ».
http://litopys.org.ua/oldukr/galvollet.htm

И вдруг, мысль автора перескакивает совсем на иное поле: он цитирует фрагмент книги И.Г.Прыжова, который мною приводился 16 декабря при разборе ролика «Украина и украинцы в 19 веке»:
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=100

«Пётр в 1700 году даёт харьковцам грамоту «шинки держать безоброчно, вино курить беспошлинно по их черкасскому обыкновению». Генерал-аншеф Апраксин, возвращаясь в 1712 году из-под Азова, проезжал через Воронежскую губернию. Апраксин по должности считался генерал-адмиралом, но в то же время почему-то занимался и кабаками. Остановился он в Острогожске, где население по преимуществу было украинское, и узнал, что народ мало пьёт водки, потому что у украинцев все шинки, а у русских кабаков нет, и вот чтоб получить возможность завести там кабаки, он приказывает ландрихтеру Клокачёву черкасов с Коротоякской слободы переселить на Урал, а русских, которые живут на Урале, переселить на Коротояк, для того, чтоб «питейная продажа без черкаских шинков лучше полнилась». На этом цитата обрывается, после чего автор побивает себя кулаком в грудь, обвиняя диких уральцев в захвате исконных украинских земель в Острогожске.

Но мы продолжим чтение Ивана Гавриловича, который в следующей же строке (!) прямым текстом пишет: «Хотя переселение это и не совершилось, но приказание ввести кабаки было отдано». Итак, никто острогожцев на Урал не выслал, а уральцев по тем местам тоже не завелось. «Поздравляю вас, гражданин, соврамши!».

С какого времени там появились «исконно украинские земли» всем хорошо известно: днепровские казаки прибыли на них лишь в 1652 г. в количестве 2 тысяч голов под командованием полковника Дзиковского (его подлинная польская фамилия – Dziekonski). Эмигранты попросили убежища у царя Алексея Михайловича и были расселены по русской "Украйне".

Почему же этих мигрантов называли «черкасы», автор скромно умалчивает, и мы тому не удивляемся.

Добавим, что по приказу адмирала Ф.М.Апраксина, острогожских черкасов действительно переселяли, но ни на какой Урал, а на берега опозоренной одним бандформированием реки Айдар, заселяя ими север нынешней Луганской области: «709 году Маия в 15 день, Великий Государь, Царь и Великий Князь Петр Алексеевич, всея Великия и Малые и Белые России Самодержец, указал: Острогожского полку Черкасам с Землянска и из других безлесных слобод селиться, и землею и сенными покосы владеть по речке Айдару, где было поселение Закотенской станицы, и вверх по Айдару до Осиновской станицы и до Ровенков; а вниз по Айдару, ниже Закотенской станицы, и по Дону, также и по Богучару, отнюдь не селиться, и никаких займищ и земель и сенных покосов не занимать, и лесов дубовых, которые годятся на корабельное строение, по прежним указам под запрещением смерти не рубить; и из Украинских Городов и от корабельных работ никаких сходцов не принимать; и о том к Острогожскому полковнику Ивану Тевяшову послать сей Великого Государя указ. Приказал записать Адмирал и Президент Адмиралтейств. Федор Матвеевич Апраксин».
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XVIII/1700-1720/Ostrogoz_polk/text1.htm

Обратим, кстати, внимание, что и после введения Петром новой эры московские дьяки по-прежнему писали годы, опуская первую цифру – и как там поживает пресловутая «московская эра»?

Добавим, что адмирал естественно должен был заниматься, в том числе, и кабаками, поскольку от них прямо зависело наполнение царской казны.

Добавим, что «ландрихтер» это, конечно, не славянскиq термин, впрочем, как и «генерал» или «адмирал».

Однако, читатель имеет право спросить нас: а причем здесь упомянутые в заглавии «монголы»? Оказывается, автор решил узнать происхождение фамилии «Клокачев» на сайте «Уфолог.Ру» и тамошние «зеленые человечки» ему с какого-то бодуна сообщили, что «фамилия Клокачев на 60% имеет монгольское происхождение». Из сего делается вывод: «усе русские это монголы». Мнением уфологов мы, конечно, как незабвенный протопоп Аввакум, «гузно трем», а дворянская фамилия Клокачевых известна в России с XVI века, и, как ни смешно, тоже происходила от какого-то польского эмигранта. «Клокачевы – русский дворянский род, происходящий, по сказаниям старинных родословцев, от Александра Клокоцкого, выехавшего из Польши к великому князю Василию Васильевичу Темному».



Вице-адмирал русского флота Федот Алексеевич Клокачев глядит на автора как на …

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Чт Фев 06, 2020 3:37 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Фев 06, 2020 3:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Тайна летописного Ростова

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=4OGfHJFQpz0

Едва увидев заголовок ролика, я сразу понял, какой мозговой паразит сейчас высунет на свет свою упитанную головку. И, конечно, не ошибся: все это мы с клиентом проходили уже в 2012 г., а тогдашний наш разговор привожу полностью:

Cancellarius:

"И заповЂда Олег дати воем на 2000 корабль по 12 гривен на ключь, и потом даяти уклады на рускыа грады: первое на Киевъ, та же на Чернигов, на Переаславль, на ПолтЂскъ, на Ростов, на Любечь"

"в том государстве (или в той стране), которое зовется Руссия и которое мы называем Гардарики, главные города: Муром, Ростов, Суздаль, Хольмгард, Сирнес, Гадар, Полоцк и Кёнугард"

пыльный:

ОЙ , ой , ой - проходили и это .

Если речь идёт о РУСИ ......... Ростова МЕРЬСЬКОГО тутБЫТЬ НЕ МОЖЕТ .

Тут .
Тут , речь идет о РОСТОВЦЕ , что под Киевом на реке Ростовице .

ЦИТАТА.
""""Въ лѣт̑ . ҂s҃ . . х҃ . п҃е . [6685 (1177)] Приидоша Половци на Роускоую землю . на роусалнои недѣли . сѣдѧщю Романови . в Києвѣ . посла брат̑та В своєго . Рюрика и сн҃а своӕ . Половци же взѧша . s҃ . городовъ Береньдичь . и поидоша к Растовцю """

Понимаю , ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ , НО НЕ МОЖЕТСЯ .

Из МЕРЯН РУСЬ НЕ СДЕЛАТЬ .

ОЧЕРЕДНОЙ ПРОВАЛ , ВЕЛИКОДЕРЖАВНОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ .

РОСТОВ - столица народа ВЕСЬ .

Cancellarius:

Вы даже ПВЛ прочесть правильно не в состоянии, мелкодержавный фальсификатор:

"И по тЂмъ городомъ суть находници варязи, а перьвии насельници в НовЂгородЂ словЂне, въ Полотьски кривичи, в Росто†меря, в БЂлЂ-озерЂ весь, в МуромЂ мурома; и тЂми всЂми обладаше Рюрикъ".

Хоть километровыми буквами напишите "не может" - только не поможет. Вы прямо как чеховский ученый сосед, "этого не может быть, потому что этого не может быть никогда"

Ростов Великий известен с IX века и в государство Рюрика входил изначально:

"И прия власть Рюрикъ, и раздая мужемъ своимъ грады, овому Полотескъ, овому Ростовъ, другому БЂлоозеро".

Ростовец же впервые упоминается в 1069 г. как место нападения "кочевых литвинов-белорусов" (бу-га-га!) т.е. на двести лет позже и мелькает в летописи раза три, не более.

Далее: договор Олега говорит о Ростове и других "руських городах": "по тем бо городомъ седяху велиции князи, под Олгом сущее". И таки да, Ростовское княжество нам известно уже со времен Владимира:

"И посади Вышеслава в Новегороде, а Изяслава Полотьске, а Святополка Турове, а Ярослава Ростове. Умершю же старейшему Вышеславу Новегороде, посадиша Ярослава Новегороде, а Бориса Ростове"

Про "Ростовецкое княжество" на Десне летописи молчат как все та же рыба Баскервиллей.

И, наконец, уменьшительное окончание "ец" говорит, что "Ростовец" - это производное от "Ростов". И ПВЛ дает вполне логичное тому объяснение:

"И рече Володимеръ: "Се не добро, еже мало городъ около Киева". И нача ставити городы по Десне, и по Востри, и по Трубежеви, и по Суле, и по Стугне. И поча нарубати мужи лучьшии от словень, и от кривичь, и от чюди, и от вятичь, и от сихъ насели грады"

Весьма вероятно, что какие-то выходцы из северного Ростова и заложили на юге "малый Ростов" - Ростовец. Все понятно и логично. А Вам и вправду - ой-ой-ой.
https://forumodua.com/showthread.php?t=1557050&page=2

После чего болезный скромно приумолк, и свое молчание нарушил лишь семь лет спустя, снабдив свою первоначальную «концепцию» некоторыми дополнениями, взятыми из «шановного Белинского», который в «пух и прах разгромил» всех ворогов, а также из российской Википедии: этот «источник» автор принципиально предпочитает любым летописям. Посему добавим:

1) Нигде и никогда А.А.Шахматов не считал позднейшие, по его мнению, дополнения к летописям «подделками» или «фальсификациями», это от его имени выдумал лгун Белинский. Алексей Александрович в своих построениях доказывал, что составители летописных текстов могли пользоваться разными источниками, и не всегда более ранний из них был более достоверным. По словам историка, "разумеется, мы не спросим: кто же прав – Нестор или Начальный свод? Для решения такого вопроса мы совсем не располагаем данными".
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12296

2) А.А.Шахматов в своих гипотезах действительно предполагал, что «Ростов, Полоцк и Любеч» в тексте договора Олега, это позднейшие вставки. В этой связи хотелось бы процитировать А.П.Толочко, который по этому поводу заметил:

«То, что сегодня принято считать научно установленной текстологией ПВЛ, на самом деле представляет собой набор весьма остроумных, но и весьма рискованных гипотез, восходящих, в конечном итоге, к работам А.А. Шахматова. Эти увлекательные и изощренные подчас до невероятия комбинации, по большей части, имеют основание не в строгой текстологии, но в ярком воображении и ряде априорных представлений. Продвижение в этой области в течение последнего столетия состояло лишь в мелочной полемике вокруг второстепенных элементов построений Шахматова. При этом гипотезы Шахматова всегда имели доказательный приоритет перед наблюдаемыми фактами. Скептикам, не убежденным в том, что само ядро шахматовских теорий справедливо и даже не приемлющих самый стиль шахматовской текстологии, всякий раз предлагали сначала «последовательно опровергнуть» его построения. Иными словами, принять рамки установленного дискурса; позиция не только заранее проигрышная, но и эпистемологически ущербная.

Несомненно, критерии доказательности в исследовании летописания должны быть пересмотрены. Вероятно, приходит время — и это очевидно всякому незаангажированному наблюдателю — понизить статус Шахматовских построений до надлежащего им уровня — именно и только гипотез, как, собственно, и настаивал сам их великий творец. Также пришло время перестать считать недоверие к Шахматову нравственным изъяном. Совершенно нетерпимое положение, при котором наблюдаемые факты всякий раз опровергаются набором гипотез Шахматова, должно смениться нормальным состоянием науки, когда гипотеза служит всего лишь наиболее удачным объяснением наблюдаемых данных и перестает быть действенной как только обнаруживается, что она входит в противоречие с достаточным количеством последних. Авторитет и традиция — весьма существенные элементы, необходимые для правильного функционирования всякого научного сообщества. Но они не должны приобретать того значения и власти, за которыми сообщество ученых рискует превратиться в религиозную группу, культивирующую герметическое знание».

Добавим тут, что другой, не менее авторитетный историк, О.И.Прицак, точно в свою очередь считал исходным списком городов Олега именно «Полоцк, Ростов и Любеч», а «Киев, Чернигов и Переяславль» полагал позднейшими вставками в текст.

3) Полоцк никаким боком на территории нынешней Украины не находится;

4) Об участии мери в походе Олега прямым текстом говорит ПВЛ: «Иде Олегъ на Грекы. Игоря оставив КиевЂ, поя же множество варяг, и словенъ, и чюдь, и словене, и кривичи, и мерю»;

5) Очередное кривляние автора про «болотный народ» говорит лишь о незнании бывшим пыльным исторических источников: арабские авторы однозначно описывают «русов» именно как болотных жителей. Например, Ибн Русте около 920 г. говорит, что: «Русы живут на полуострове, окруженном болотами. Этот полуостров на расстоянии трехдневного пути состоит из лесов и болот; он зловонен, и земля его настолько сырая, что движется при ходьбе по ней. Государь их носит титул кагана русов. Они ведут разбойную войну против славян, захватывают пленников, которых продают хазарам и болгарам». Так что все у болотников было хорошо и очень даже отлично;

6) С 1207 г. в Ростове существовала независимая династия князей, начиная с Константина Всеволодовича. Из этого никак не следует, что этого города не было. Впрочем, автор запамятовал, что в те времена там-де были какие-то пустые дебри, куда вот-вот должна была заселиться орда Бахмета, и начинает жаловаться, что в 12 веке «по пока еще невыясненным причинам» в землях москалей стали вдруг появляться города с истинно-украинскими названиями Владимир, Галич, Переяславль и т.д., а вместе с ними - о горе-то какое! - "перекочевали" в "забордюрье" и славянские названия рек. Да, тяжела доля сетевого свидомита;

7) В 1777 г., а конкретно 18 августа, Ростов не получил статус города, а указом Екатерины II был назначен центром уезда в созданном Ярославском наместничестве. Текст этого указа (ПСЗРИ, №14635) отдельно перечисляет села, которые получили статус города и сделаны уездными – Пошехонье, Мышкин, Данилов, Борисоглебск, Рыбный и Молога. Ростова среди них, конечно, нет;

8. Земляная крепость в Ростове с классическими бастионами была построена вокруг центральной части города в 1632-1634 гг. голландским инженером Яном Корнелиусом Роденбургом.

А вот «половцы-белорусы» у автора пока еще не вылупились, но надеемся, что не замедлят выползти.

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Пт Фев 07, 2020 4:08 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Фев 06, 2020 7:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемый юзер Amp_Amp, известный многолетними и успешными трудами по ловле и нейтрализации болезных на голову

https://amp-amp.livejournal.com/

опубликовал свою работу про нашего подопечного диму-ваню и Иоганна Гербиния, которую так же горячо рекомендую почтенной публике:

https://amp-amp.livejournal.com/218379.html#cutid1

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 10, 2020 4:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Как русские Русь продали – Лаврентьевская летопись

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=G64zuJnSAK0

Ролик удивительно жырный: даже не знаешь, с чего начать, «тут все так вкусно, так вкусно!». Но пойдем по хронологии.

1) На 3:00 фальсификация: в тексте нигде не говорится, что кроме Городца на Волге не было ни одного города, среди взятых татарами волжских городов Лаврентьевская летопись упоминает еще Ярославль;

2) Автор некогда пытался нам тут доказывать, что земли московитов никакой связи с Русью не имели и вообще были заселены только в начале XIII века какой-то «ордой бахмета», а тут оказывается, что существуют такие города как Владимир-на Клязьме, Переяславль Залесский, Ярославль, Галич и прочие, имеющие аналоги на юге. А вот Ростов, наоборот, предшествовал Растовцу, который и был в таком случае «калькой»;

3) Рязань к эрзе, конечно, никакого отношения не имеет;

4) На 5:00 фальсификация: в летописи точно говорится, что монголы разоряли все на своем пути: «И несть места ни вси ни селъ тацех редко идеже не воеваша на Суждальскои земли. И взяша городовъ 14 опрочь свободъ и погостовъ во одинъ месяц февраль», а автор же пытается нам втирать, что завоеватели почему-то «сел не воевали»;

5) Непонятно, что странного видит автор в путешествии епископа Кирилла: не только монахи, но и князья со своими дружинами путешествовали в те времена на куда большие расстояния;

6) Зато ясно и понятно, почему автор постыдился цитировать дальнейший фрагмент летописи, где говорится о погребениия Юрия Всеволодовича: «Ярослав же и Святослав и князи Рустии плакахуся по нем с дружиною своею». И кто нам теперь расскажет, как злые московиты нападали на споконвічно-українську Русь?

7) Ярослав Всеволодович был не шестым, а пятым сыном. Из его братьев двое – Борис и Глеб – умерли в младенчестве, один Константин – скончался в 1218-м, а второй – Юрий был убит монголами на реке Сить в 1238 г. Таким образом, Ярослав остался старшим в роде. Более того, он был единственным из сыновей Всеволода Юрьевича, которому удалось побывать на Киевском престоле, так что его права были, в общем-то, неоспоримы;

8. Естественно, что «вся эта земля не была покорена татарами»: опустовшив города Северо-Восточной Руси, монголы ушли в степи и своих гарнизонов там не оставляли. В тексте летописи именно «воеваша», но никак не «завоеваша», «татарские вотчины» плавают только в мозгу автора. Так что Ярослав имел возможность распоряжаться уделами, восстанавливать города и церкви;

9) Летопись прямым текстом говорит, что Нижний Новгород во второй раз был основан Ярославом, первое же основание города этой же летописью приписано Юрию в 1221 г.: «того же лета великый князь Гюрги, сын Всеволожь, заложи град на усть Окы и нарече имя ему Новъград». Вероятно, что первый город был уничтожен монголами и Ярослав его возобновил. «Древний мордовский город Обран ош» это фантазия современных эрзянских националистов, источником которой является записанная в середине XIX веке краеведом П.И.Мельниковым-Печерским легенда о каком-то «мордвине Абрамке». Весьма вероятно, что этим «Абрамкой» на берегах Волги был булгарский правитель Ибрагим, от имени которого назван упомянутый в русских летописях город Бряхимов (Ибрагимов). Вот только к Нижнему Новгороду он никакого отношения не имеет: в походе на волжских болгар 1171 г. Мстислав Андреевич собирал армию русских князей именно на устье Оки и никаких исконных эрзянских городов там почему-то не заметил;

10) Ярослав Всеволодович действительно подчинился татарам и об этом прямым текстом говорят летописи. Но произошло это не в 1238-1239 годах, а позже. Новгородская первая летопись уговорит, что в 1242 г. «Того же лета князь Ярославъ Всеволодичь позванъ цесаремь татарьскымь Батыемь, иде к нему въ Орду». А вот в тоже Лаврентьевской это событие под 1243 г. и с большими поднобностями: «Великыи князъ Ярославъ поеха в Татары к Батыеви, а сына своего Костянтина посла къ Канови. Батыи же почти Ярослава великою честью и мужи его, и пусти и рече ему Ярославе буди ты стареи всемъ княземъ в Русскомъ языце. Ярославъ же възвратися в свою землю с великою честию»;

11) Автор фальсифицирует: историки не спорят, что поход 1239 г. на Литву совершил именно Ярослав Всеволодович. Грабил он тогда именно литовцев, смолян же, напротив, по словам летописца «урядил»: «Ярославъ иде Смолиньску на Литву, и Литву победи, и князи ихъ ялъ, а Смольнянъı оурядивъ, князя Всеволода посади на столе, а самъ со множествомъ полона с великою честью иде». Тут можно предполагать, что зимой 1238 г. Ярослав нашел убежище во владениях одного из смоленских князей – Всеволода, а на следующий год в благодарность помог тому получить главный смоленский стол. А, может, просто убедился в том, что с разоренных земель его дружине прокормиться нелегко, и отправился собирать, так сказать, «первоначальный капитал» в Литву. Такие набеги за добычей были вполне в традиции Рюриковичей, а Ярослав никаким исключением в своем роду, конечно, не не был;

12) И удивительно ли, что пока княжьи дружинники набивали мешки литовским добром, к ним домой тоже заглянули какие-то лакомые товарищи и тоже с очень пустыми мешками? Автор сознательно обрывает продолжени летописного рассказа, где говорится о нападении монголов в том же 1239 г. именно и конкретно на земли их якобы «раба и союзника»: «на зиму взяша Татарове Мордовьскую землю, и Муромъ пожгоша, и по Клязме воеваша, и градъ святыи Богородици Гороховець пожгоша, а сами идоша в станы свои. Тогды же бе пополохъ золъ по всеи земли, и сами не ведаху, и где хто бежить». Кто нам теперь расскажет, что берега Клязьмы вот уже год как были «татарской вотчиной», а их владелец Ярослав «координировал» свои походы с ордынским главнокомандованием?

13) Споры среди историков вызывает лишь фрагмент летописи, где говорится о том, что Ярослав захватил Каменец и взял в плен жену Михаила. В принципе, ничего удивительного тут нет: даже во время монгольского вторжения Рюриковичи продолжали свои распри, захватывали друг у друга вотчины и брали заложников. Михаил же был противником Ярослава и, в частности, во время оно выгонял его из Киева. И, тем не менее, вопреки уверениям автора, большинство историков склоняется к тому, что здесь действительно произошла путаница, и Каменец (не Смоленск, напомним) захватил иной Ярослав – луцкий князь Ярослав Ингваревич. Дадим слово А.В.Майорову, который в своей работе «Монголо-татары в Галицко-Волынской Руси» так освещает проблему:

«Восстанавливаемый по Ипатьевской летописи (далее – Ил), а также Софийской Первой (далее – С1л), второй подборке Новгородской Карамзинской (далее – НК2) и Новгородской Четвертой (далее – Н4л) летописям первоначальный текст Повести о нашествии Батыя включает эпизоды о взятии татарами Переяславля и Чернигова, приходе Менгу-хана к Киеву, бегстве Михаила Всеволодовича в Венгрию, занятии киевского стола смоленским князем Ростиславом Мстиславичем, захвате последнего Даниилом Романовичем и передаче Киева тысяцкому Дмитру1 .

Правда, в Ипатьевском списке часть рассказа, начиная с эпизода бегства Михаила в Венгрию, выделена в особую годовую статью: «В лето 6746 Михаилъ бежа по сыноу своемь передъ татары Оугры…». Однако в Хлебниковском списке, также как и в летописях новгородско-софийской группы, рассказ представлен как единое повествование, а сообщение о бегстве Михаила и последующие известия соединены с ним при помощи вводных выражений: «потом же», «потомъ»2.

Захват Ярославом жены и бояр Михаила в Каменце

Далее в первоначальный текст Повести о нашествии Батыя составителем Ил сделаны три вставки, две из которых имеют значительный объем. Первая вставка, как заметил еще А. А. Шахматов, сделана после слов: «и вдасть Кыевъ в роуце Дмитрови обьдержати противоу иноплеменьныхъ языкъ безбожьныхъ татаровъ»3 . В ней речь идет о судьбе бежавшего из Киева Михаила Всеволодовича и его семьи: о захвате князем Ярославом в Каменце жены Михаила и о ее последующем возвращении из плена благодаря хлопотам Даниила Романовича, об отказе венгерского короля выдать свою дочь за сына Михаила Ростислава, о скитаниях Михаила и Ростислава в Польше и их последующем примирении с Даниилом и Васильком Романовичами, об уступке Михаилу Киева, а Ростиславу - Луцка, о новом бегстве Михаила и Ростислава в Мазовию и Силезию после захвата татарами Киева, об ограблении Михаила немцами в Силезии и его возвращении в Мазовию.

Вставной характер этих известий демонстрируют весьма характерные речевые обороты, при помощи которых они включены в текст первоначального рассказа о нашествии Батыя. С предыдущим повествованием вставка соединяется фразой, повторяющей сообщение о бегстве Михаила в Венгрию: «Яко бежалъ есть Михаилъ ис Кыева в Оугры…». Заканчивается же она стандартным переходным оборотом, отсылающим к предшествующему изложению: «Мы же на преднее возвратимся»4 .

Вставка о судьбе Михаила и Ростислава является отрывком из какого-то более полного и связного повествования, начало которого при включении в летопись было опущено. В результате сообщение о захвате жены Михаила и его бояр в городе Каменце утратило первоначальный смысл и выглядит как искусственная конструкция, составленная из разрозненных фраз: «Яко бежалъ есть Михаилъ ис Кыева в Оугры, ехавъ я княгиню его, и бояръ его поима, и город Каменець взя».

О том, кто был обидчиком Михаила, захватившим его жену и бояр, узнаем только из дальнейшего изложения. Даниил Романович, на чьей сестре был женат Михаил, стал просить освободить ее из плена, обратившись с этим к похитителю. И тогда только выясняется имя последнего: «Ярославъ оуслыша словеса Данилова, и бысть тако, и приде к нима сестра, к Данилоу и Василкоу»5.

Известие о захвате Ярославом в Каменце жены Михаила Всеволодовича попало в летописание Северо-Восточной Руси, под 6747 (1239) г. оно читается в Лаврентьевской летописи (далее – Лл): «Тогож лета Ярославъ иде г Каменьцю, град взя Каменець, а княгыню Михаилову со множьством полона приведе в своя си»6 . О заимствовании этого известия из южнорусского источника могут свидетельствовать не только передаваемые в нем сведения о событиях на юге, но и имя князя Ярослава, оставленное без отчества и указания на местопребывание княжеского стола.

Это имя, появившееся в сообщении Ил без всякой связи с предыдущим изложением, породило среди историков дискуссию в отношении идентификации его обладателя, иногда приобретающую курьезный характер. Некоторые считают, что речь здесь должна идти о владимиро-суздальском князе Ярославе Всеволодовиче, имевшем личные счеты с Михаилом7 . В то же время есть основания считать, что упомянутым Ярославом мог быть кто-то из южнорусских князей, послушных Даниилу, например Ярослав Ингваревич, княживший в Луцке, а затем в Межибожье и Перемыле8.

К последней точке зрения в свое время присоединились и мы9 , чем вызвали острую реакцию некоторых новейших критиков. По мнению А.А. Горского, действия малозначительного волынского князя Ярослава Ингваревича «вряд ли вообще были бы упомянуты в летописании Северо-Восточной Руси», упоминание о таком князе среди известий 1239 г., посвященных великому князю Ярославу Всеволодовичу, «представляется абсолютно невероятным»10. Еще дальше зашел Д.Г. Хрусталев, по мнению которого «А.В. Майоров измышляет (ссылаясь на М.С. Грушевского) нового фигуранта русской истории “Ярослава Ингваревича”, о котором якобы говорится в Ипатьевской летописи. Этот князь никому более не известен и служить основанием для пересмотра абсолютно прозрачной интерпретации летописного известия не может»11.

Разоблачительный пафос нашего критика превосходит доказательную силу его аргументов. Известие о захвате Ярославом жены и бояр Михаила в Каменце имеет, несомненно, южнорусское происхождение. В летописание Владимиро-Суздальской Руси оно попало из источника, близкого к Ил, наряду с сообщениями о захвате татарами Переяславля и Чернигова, взятии Киева и походе на Венгрию12.

Именно перед сообщениями о захвате татарами Переяславля и взятии Ярославом Каменца в Лл завершается текст Повести о Батыевом нашествии, составленный в Северо-Восточной Руси. Затем характер записей заметно меняется: на смену связному и цельному повествованию приходят отдельные краткие известия, часть которых является сжатым пересказом более пространных сообщений, представленных в Ил, сокращается число точных и полных дат, смешиваются стили летосчисления13.

Как устанавливает Г.М. Прохоров, составитель Лл при описании событий монголо-татарского нашествия был знаком с текстом Ил: в описании взятия татарам Владимира-на-Клязьме версия Лл имеет такие смысловые отличия от рассказа Ил, которые могут свидетельствовать о стремлении составителя Лл оппонировать последнему, обходя и смягчая нелицеприятные для владимирских князей подробности14.

Следовательно, вопрос идентификации Ярослава должен решаться, прежде всего, исходя из анализа сообщения Ил.

В таком ключе строил свои рассуждения еще Н. М. Карамзин, считавший, что, хотя в Суздальской летописи (Лл) речь идет, несомненно, о великом князе Ярославе Всеволодовиче, Волынская летопись (Ил) могла иметь в виду другого князя, поскольку трудно понять, «как мог великий князь в такое бурное время идти из Владимира Суздальского в нынешнюю Подольскую губернию». Карамзин первым из историков предположил, что в известии о захвате Каменца мог быть упомянут волынский князь Ярослав Ингваревич15. Более определенно высказывался С.М. Соловьев: «В рассказе волынского летописца ясно видно, что Ярослав был ближайший местный князь, который перехватил на дороге жену и бояр Михаиловых»; по всей вероятности, таковым был Ярослав Ингваревич16.

Доводы Карамзина и Соловьева были поддержаны другими исследователями17. Действительно, из далекого Владимира-Суздальского Ярославу Всеволодовичу трудно было бы успеть перехватить в Каменце жену и обоз бежавшего из Киева Михаила. На наш взгляд, можно согласиться с общим выводом М. С. Грушевского, поддержанным затем А.А. Шахматовым: в известии Ил речь идет о Ярославе Ингваревиче, и оно «попало в северные своды, так как Ярослав Ингваревич по недоразумению был принят за Ярослава Всеволодовича»18. По мнению Шахматова, сообщение «о взятии Ярославом Ингваревичем Каменца и о пленении жены Михаила Всеволодовича» происходит из черниговского источника Галицко-Волынской летописи (далее – ГВл)19.

Доводы Д. Домбровского о том, что Ярослав Ингваревич не мог напасть на Михаила Всеволодовича в 1239 г., так как скончался еще в 1231 г.20, не могут быть приняты из-за слишком шаткого их основания. Исследователь ссылается на сообщение Родословия витебских князей, помещенного в виде приписки к Хронике Быховца. Однако в этом источнике говорится о смерти в 1231 г. другого князя – Ярослава Изяславича21. Доказать его тождество с Ярославом Ингваревичем, на наш взгляд, не представляется возможным.

В Лл поход Ярослава к Каменцу предшествует взятию татарами Чернигова и, следовательно, бегству из Киева Михаила. Он поставлен даже ранее освящения церкви Святых Бориса и Глебе в Кидекше, состоявшегося в день празднования их памяти (24 июля 1239 г.)22. Такую последовательность принимают историки, отдающие приоритет известию северорусского источника. Это дает им основание для пересмотра общей хронологии событий 1239 г. в Южной Руси, выстраиваемой по известиям Ил23. Однако сообщение Лл о захвате Каменца Ярославом вторично по отношению к известию Ил. Последняя же определенно указывает, что захват жены и бояр Михаила произошел после бегства его из Киева вследствие неудачных переговоров с татарами, ранее захватившими Чернигов (поздняя осень или начало зимы 1239 г.).

Взяв известие о захвате Каменца из южнорусского источника и приняв фигурирующего в нем Ярослава за Ярослава Всеволодовича, составитель Суздальской летописи должен был найти среди событий 1239 г. подходящее время для похода владимирского великого князя к столь отдаленному городу, располагавшемуся на границе Киевской и Волынской земель. Отнести поход к Каменцу на осень, ко времени после захвата татарами Чернигова (как следует из Ил), суздальский летописец не мог, так как в это время Ярослав Всеволодович участвовал в другом походе – на Смоленск и на Литву24. В середине лета он был занят устроением и освящением разрушенной татарами церкви Святых Бориса и Глеба в загородной великокняжеской резиденции в Кидекше. Оставалось одно – передвинуть поход к Каменцу на более раннее время – весну или начало лета 1239 г.»
https://cyberleninka.ru/article/n/mongolo-tatary-v-galitsko-volynskoy-rusi

Объективности ради, добавим здесь и мнение А.А.Горского, который оппонирует А.В.Майорову, и считает, что поход на Каменец провел именно Ярослав Всеволодович. По мнению историка, «перманентная междоусобная война на Юге Руси исключила возможность объединения сил для отпора монгольскому удару. Показательно, что она продолжалась не только после разорения Батыем Северо-Восточной Руси, но даже тогда, когда монголы захватили Переяславль и Чернигов! Князей-противников, похоже, больше заботила борьба между собой, чем приближающееся нападение внешнего врага. В одиночку же пытаться противостоять монгольским войскам было невозможно».
https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/russ_slav/03.php

Касаясь «обвинений» Ярослава в мнимом «коллаборационизме», А.А.Горский замечает:

«Смог ли бы взойти Ярослав на владимирский стол после гибели Юрия, если допустить, что он не вступал в сговор с Батыем? Да, разумеется, т. к. он был следующим по старшинству из сыновей Всеволода Большое Гнездо и, соответственно, первым претендентом на владимирское княжение. Итак, «последующее восшествие на владимирский престол Ярослава» его сговора с Батыем доказывать не может. Как насчет «его особых дружеских отношений с Батыем»? Если в 1238 г. имел место сговор, они должны были бы сразу же проявиться. Вместо этого в 1239 г. один из Батыевых отрядов нападает на владения нового великого князя владимирского, разорив входивший в его землю город Гороховец (в 1238 г. оставшийся в стороне от военных действий).[730] Неужели Батый послал войска на союзника? Хорошие отношения между ханом и великим князем складываются только в 1243 г., когда Ярослав приехал по вызову Батыя в Орду и получил ярлык на великое княжение».
https://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/russ_slav/04.php

Так что Ярослав Всеволодович глядит на автора как на …



(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Ср Фев 19, 2020 4:39 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Вт Фев 11, 2020 6:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На карте 18 века есть Украина, а России нет

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=SezLTmDEtEI

Опять жалости достойный онанизм автора по части картографии. Публикуются две карты – карта Дуная Иоганна Хоманна, на которой есть надпись Russia на месте польского Руского воеводства и надпись Ukraina по обе стороны Днепра:
https://media.davidrumsey.com/rumsey/Size4/RUMSEY~8~1/162/9753090.jpg

и карта Польши Джона Сенекса, где с востока от польских владений есть надпись Moscoviae pars:
https://antique-maps.lt/product/1741-senex-a-new-map-of-poland/

Чтоб лишний раз не вставать, приведем карты тех же авторов.

Иоганн Хоманн, в картуше карты Imperii Russorum



Джон Сенекс, поперек территории европейской части России идет надпись Russia Moscovite



Я давно заметил обостренную чувствительность пыльного к сексуальным вопросам, в частности постоянное желание доказывать своим интернетным собеседникам свою великую потенцию, и тогда уже предположил, что у клиента какая-то проблема по этой части, вероятно сенильное нестояние. Алексей Михайлович был, конечно, не тощ и к концу жизни довольно раздобрел, но при том имел две жены и, как минимум, одну любовницу (Мусину-Пушкину), от которых в общей сложности произвел семнадцать (!) детей. Так что борова автор пусть поищет в своих шароварах.

(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Ср Фев 19, 2020 4:36 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Фев 14, 2020 3:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Россия не Русь говорит Воскресенская летопись

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=_iDnQZmdYKc

Как известно, современная украинская псевдология является результатом противоеестественного спаривания двух одинаково мерзостных уродцев – Духинства и Фольк-Хистори.



Но вот пропорции обоих родителей – духинской Жабы и фольк-хисторической Гадюки – у каждого конкретного их детища свои. Крайний полюс занимает, например, Glenn A Rathn, который «низвергает» вообще все русские летописи как созданные «екатерининской комиссией». Подход же большинства гадюкожабов, в частности Белинского, более гибок: летописи, когда надо, провозглашаются «истинными», но, когда не требуются, объявляются ложью проклятых москалей.

Нынешний автор, как уже было замечено, тут тоже колеблется, ибо и хочется, и колется. Вот и в данном ролике он на 4:44 повторяет классическую фоменкистскую брехотень, что, дескать, «Андрей Лызлов никаких летописей не знал». Но тут же заявляет буквально следующее: «но опровергать подлинность этих летописей в данном видео автор не собирается, даже наоборот, мы возьмем за аксиому, что это самые настоящие летописи, мы не будем подвергать их сомнений, но будем на них опираться». Желание автора понятно: он в очередной раз восхотел порадовать своих лаек выборкой цитат из летописей, где есть т.н. «Русь в узком значении». Но пойдем по порядку, начав с частностей…

1) Интерпретация В.О.Ключевского, что термин «киянин» в приписке 1019 г. на Тверской летописи якобы означает «образованного книжного человека», не может, конечно быть принята, потому что летописец 1534 г. просто описывает свое происхождение: «не бо бех Кианинь родом, ни Новаграда, ни Владимира, но от веси Ростовских областей»;

2) Естественно, что летописи писались еще не то, что в XVII-м, но даже в начале XVIII века;

3) Никоновская и Воскресенская летопись, конечно, не были написаны при патриархе Никоне, просто список одной происходил из библиотеки самого патриарха, а второй – из библиотеки основанного им Воскресенского монастыря, оба же тексты были в своей основе составлены в XVI веке. При этом их составители пользовались текстами, которые восходили к XII-XIII векам, и отражали тогдашнюю терминологию. В принципе автору незачем даже было цитировать Воскресенскую летопись, если буквально все те же фразы содержатся, например, в куда более древней Лаврентьевской, откуда в текст позднейших летописцев перекочевало отделение «Руси в узком значении». О месте Воскресенской летописи в русском летописании, ее источниках и составных частях, можно судить, например, по схеме, составленной некогда Я.С.Лурье:



4) На каком языке говорили в Москве во времена составления Воскресенской летописи, можно увидеть из писем великого князя Василия Ивановича его жене Елене, которые и процитируем. В данном случае родители в переписке обсуждают болезнь их общего ребенка, т.е. говорят максимально простыми словами о самых обыденных вещах:

«От Великого Князя Василья Ивановича всеа Русии, жене моей Олени. Что меня не держышь без вести о своем здоровье, ино то делаешь гораздо. И ты б и вперед не держала меня без вести о своем здоровье, как тебя Бог милует; да и о Иване сыне ко мне отпиши, как его Бог милует. А яз здесе, милостию Божиею и пречистые Его Матери и святых чюдотворцев молитвою и родительскою молитвою, семи часы, дал Бог, жыв до Божией воли и поздорову есми совсем. Да писала еси ко мне наперед сего, что против пятницы Иван сын покрячел; а ныне писала еси ко мне, что у сына у Ивана явилось на шее под затылком место высоко да крепко: а наперед сего о том еси ко мне не писала. А ныне пишешь, что утре, в неделю, на первом часу, то место на шее стало у него повыше да и черленее, а гною нет, и то место у него поболает. И ты ко мне наперед того чего деля о том не писала? а написала еси, что Иван сын покрячел. И ты б ко мне ныне отписала, как Ивана сына Бог милует, и что у пего таково на шее явилося, и которым обычяем явилося, и сколь давно и каково ныне? И со княгинями бы еси и с боярынями поговорила, что таково у Ивана сына явилося и жывет ли таково у детей у малых? и будет жывет, ино с чего таково жывет, с роду ли, или с иного с чего? о всем бы еси о том с боярынями поговорила и их выпросила, да ко мнь о том отписала подлинно, чтоб то яз ведал. Да и вперед как чают, ни мака ли то будет? и что про то их примысл, чтобы мне и то ведомо было; и как ныне тебя Бог милует и сына Ивана как Бог милует, о всем о том ко мне отпишы. А писал у меня сию грамоту диак мой Меншык Путятин, а запечатал есми ее своим перьстнем».
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XVI/1520-1540/Pisma_russ_gosudarej_1526_1658/1-20/2.phtml

Да уж, тюркский язык – просто проб ставить негде!

5). В девичестве пыльный прекрасно знает, что во все горло лжет, ибо мной на тему «широкой» и «узкой» Руси весьма обстоятельно просвещался, в том числе с помощью подсвечника. Процитирую мои объяснения сего казуса:

«Канделябр я упомянул к тому, что этим предметом обычно принято бить шулеров. А Вы занимаетесь классическим передергиванием: речь-то шла не о том, что «Новгород» и «Москва» - разные понятия, а о том, что термин «Русь» в IX-XIII веках не был и не мог быть монополией киевлян и «украинцев» вообще. Москва же на тот момент была маленьким приграничным городком и никакой роли не играла.

ЕСТЕСТВЕННО, я знаю обо всех примерах в НПЛ и других летописях, где домениальные земли вокруг Киева – Русь «в узком значении» противопоставляются всем иным, в том числе и нынешним «украинским» - Галичу, Волыни, Овручу, Чернигову и т.д. Ничем Вы меня не удивили, все это в моей концепции я давно учел и в своем тексте такие цитаты приводил.

Иное дело, что параллельно с «узким» значением Руси функционировало еще и «широкое», и оно появилось РАНЬШЕ – глосса НПЛ тысяча сто тридцать второго года, это там, где «въ се же лЂто ходи ВсЂволодъ въ Русь Переяславлю, повелениемь Яропълцемъ», это ПЕРВОЕ противопоставление «узкой» Руси всем остальным землям (я в своем тексте действительно ошибся на три года, посчитав первой глоссу 1135 г. про епископа Нифонта).

ДО ТОГО ни в одном тексте никакого противопоставления НЕТ. А Русь в двух других значениях – а) вне-территориальном (князья и их дружины) и б) территориальном (все подвластные Рюриковичам земли) известна уже пару сот лет как минимум. Стучите головой о стену.

В ПВЛ нигде не написано, что на битву с сосолами пошли, допустим, «русины, новгородцы и псковичи», не брешите. Новгородский летописец ВСЕГДА фиксировал то, что относится к его городу, поэтому НИКАК НЕ МОГ умолчать о числе погибших земляков. Если бы он точно не знал числа погибших новгородцев и псковичей, то написал бы «бещисла», как о сосолах. Возможность, что погибала в битве только какая-то мифическая «киевская Русь», а новгородцы и псковичи в это время лишь сладко потягивались, – исключена полностью (это, кстати, тот же случай, что и в походе 1184 г. на булгар – воевали все вместе и все вместе названы «Русью»). Так что остается признать неоспоримое, хотя для Вас обидное и горькое – «Русью» ПВЛ в данном случае называет совсем-совсем не «украинцев».

А ездить из Новгорода "в Русь" стали только в двенадцатом веке, когда на территории завоеванных Рюриковичами - Олегом, Игорем, Ольгою и их наследниками южных земель в Приднепровьи образовался великокняжеский домен, Русь "в узком значении". ДО ТОГО термин "Русь" употреблялся только в "широком" или вообще вне-территориальном значениях. ЕСТЕСТВЕННО, что "узкий" и "широкий" это - кабинетные термины, просто исследователю летописи постоянно приходится оценивать, в каком именно значении употребил летописец слово "Русь". Я приводил пример, когда "узкая" и "широкая" Русь использованы в Ипатьевской летописи почти в одном абзаце, где речь идет о галичанах и волынцах:

"и быша не приехали Ляхове и Роусь, и сошедше препровадиша рекоу Лютоую. Половцемъ стреляющимъ и Роуси противоу имъ, тоу же Марцелъ хороугве своее отбеже и Роусь взятъ ю.... Романъ изиде из града, помощи ища в Роускыхъ князехъ".

Так что тот же Кулотка ездил в "Русь", но при выезде в "дальнее зарубежье" попадал в категорию "русьтии сынове" (игумен Даниил), а для западного соседа Генриха был ruthen (на латыни) или russe (на немецком) - в значении национальном, а не религиозном. Вам сложно охватить умом такую неоднозначность? Увы, упростить не могу».
https://forumodua.com/showthread.php?t=1557050&page=4

6) Так что и Воскресенская летопись следом за Лаврентьевской, употребляет термин Русь для описания событий XII-XIII веков, в двух разных значениях – «земли Рюриковичей» вообще и «великокняжеского домена» возле Киева. Именно в нем, а конкретно в Поросье, имели свои владения Мстислав и Ярополк Ростиславичи, и именно там оба князя набирали «дружину из Руси», которую в 1176 г. привели на север во время своей неудачной борьбы за владимирский престол;

7) Вопреки уверениям автора, в той же Воскресенской летописи полным-полно примеров употребления термина «Русь» по отношению к Новгороду, Владимиру и даже проклятой Москве. Просто процитируем несколько глосс тринадцатого века:

Прииде великий князь Александр Ярославичь в Новгород и изыде въскоре с Новогородци и с Ладожаны, и с Корелою и с Ижеряны на град Копорью и изверже град из основаниа, а самих Немець изби, а иных с собою приведе в Новъород, а иных пожалова отпусти, бе бо милостив паче меры, а Вожан и Чюдцу переветников извеша и иде в Русь;

Князю великому Ярославу тогда сущу во Орде у Канович и много пострада за безбожных татар за землю Русскую;

Того лета приеха приехал Титям послом на Русь от царя татарского, именем Кутлубея;

Князь великий Александр поиде в орду к царю Беркаю, и удержаша и царь, не пусти его в Русь и зимова в орде.

Ну, и хде здесь рідна ненька?



(продолжение следует)


Последний раз редактировалось: Cancellarius (Ср Фев 19, 2020 4:35 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 17, 2020 4:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русские всегда правы

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=wFuwjr55ikI

Бакинец традиционно любит выбирать среди своих критиков кого-то достаточно для автора безобидного и, на радость вподобайкам, такого дерзновенного «изничтожать». Напомним, что мне, например, он по вполне понятной боязни закрыл возможность комментировать свои ролики.

В данном разбирается комментарий юзера под ником Олег Бобров, которого автор с самого начала желает уязвить миниатюрой из некоего «летописца», изображающую «охоту на бобра», вот она:



Сразу заметим тут истинную «глубину своего незнания», ибо никакой это не «летописец», а славянский перевод книги греческого писателя VI века Козьмы Индикоплова «Христианская топография», а гоняемый охотником «бобр» не простой русский, а некий «индийский». Поскольку речь идет об индийском, экзотическом животном, художник не пытается придать ему черты известного на Руси зверя, но наоборот, делает его облик фантастическим.

Далее автор, тщась показать свою «объективность», цитирует комментарий своего критика, добавляя к его высказываниям свой «контр-комментарий». Сделаем это и мы.

Олег Бобров: 1) «882 г. И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: «Да будет это мать городам русским». И были у него варяги, и славяне, и прочие, прозвавшиеся русью». А теперь вопрос: кто все эти прочие прозвавшиеся Русью и где они жили? То есть получается, что в те далёкие времена они были Русью, а автор приводит другую летопись, более позднего времени, где они разделены, и говорит, что это разделение «Руси-Украины» и других городов Руси было всегда, и Русью они никогда не были!

На это Бакинец, подобно незабвенному Амвросию Амбруазовичу Выбегалло, заявляет «мои труды читать надо» и дает ссылку на свое творение «Киев мать городов русских», которое разбиралось еще 23 сентября:
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=50

В этой связи напомним, что:

1. В 852 году Русь НЕ приходила на Константинополь, и, тем более, НЕ приходила туда из Киева, это выдумано;

2. Киев в 882 г. НЕ был «столицей Руси», а Олег НЕ «приходил в Русь», ничего подобного в летописях нет;

3. «Дани» кривичам, мери и прочим Олег установил в определенном объеме, дани же на новом месте своего пребывания собирал самостоятельно и себя не ограничивая. Естественно «русь» Олег данью не облагал, потому что в его время «русь» было понятием социальным и включало именно тех, кто эту дань собирал;

4. Нестор перечисляет племена, говорящие славянским языком, а не племена, входящие в Русь, так что автор традиционно фальсифицирует.

Олег Бобров: А также, по логике автора, примерно в те же времена 15-18 в., города России никто не называл русскими? А как же это: 2) «Ольгерд «много христиан посече, а иных в полон поведе, а прежде — того толь велико зло Москве от Литвы не бывало в Руси , аще отъ Татар бывало» (1379 г). ( Смоленская летопись 16 ст.).

Бакинец в данном случае вообще не комментирует фразу летописи, более того, на 16:05 прямо фальсифицирует, вместе летописного «не бывало в Руси», произносит «не бывало на Московии». Напомним, что за такие фокусы он уже в 2012 г. был ознакомлен с канделябром. Далее автор радостно пользуется ошибкой своего критика, который называл летопись «Смоленской» вместо «Симеоновской», походя пробует намекнуть на «неправильность» оной летописи, «найденной лишь в ХХ веке» и, наконец, плавно «съехав» с темы Руси, делает какие-то непонятные намеки на упомяную там «Федорчюкову рать». Поскольку пациент свои «подозрения» пока не конкретизировал, я подожду с оценкой, но попкорна на всякий случай прикуплю.

Олег Бобров: 3) Теперь заглянем в иностранные источники. «Итак, город Москва, главный город и столица РУССИИ»…( Сигизмунд Герберштейн 1549 г. Записки о московитских делах содержащие в себе: краткое описание Русии и столицы её Московии).

И здесь Бакинец классически «передергивает карты»: ничуть не вспоминая про «Руссию» в тексте Герберштейна, он предсказуемо выкладывает фальшивую картинку с изображением «московитских воинов», которые «одеты один в один как янычары Блистательной Порты». Но так не «один в один», а это и есть османские янычары, которых халтурный маляр М.В. нарисовал вместо настоящих русских воинов времен Герберштейна, известных нам по подлинным гравюрам к его изданиям:



Олег Бобров: 4) «В России есть большие города, среди прочих Володимир. Город весьма населенный и имеющий около шестидесяти тысяч очагов (fochi); он назвал и другие, имеющие каждый около тридцати тысяч очагов, а именно Новогродия, Пасковия и Моска, которая по латыни называется Московия. И последняя одна окружена стенами, построенными названным государем, живущим здесь большую часть времени, держащим здесь двор, и здесь же находится его архиепископ».
( Георгий Перкамота 1486 г.). Обратите внимание на Пасковию, которая пишется на латинском так же, как и Московия (Москва).
5) «Отправился я за Нарову и прибыл в землю Русскую…Великий Новгород — удивительно большой город; он расположен на большой равнине, окруженной большими лесами, и находится в низкой местности среди вод и болот (parfont dеs eaues et des places maresqueueses).
Посреди упомянутого города течет большая река по имени Волхов (Wolosco).
Город обнесен плохими стенами, сделанными из плетня и земли (de cloyes et dе terre), тогда как башни каменны.
Этот город независим и имеет общинное правление (ville franche et seignourie de commune).
Здесь есть епископ, который представляет как бы их начальника.
И содержат они, равно как и все прочие pyccкие в Руси, которая очень велика, христианскую религию по своему обряду, такому же как и у греков…
Pyccкие этого города (Пскова) имеют длинные волосы, распущенные по плечам, а женщины имеют круглую диадему на макушке (deriere leurs testes), как у святых» (Жильбер де Ланнуа 1413 г.).
Теперь к разбору «аргументов» автора:
В той же ПВЛ опять читаем:
977 год. Ярополк Святославич захватил Новгород «и владел один Русскою землею».
1015 год. Святополк Окаянный мечтает: «Перебью всех своих братьев и стану один владеть Русской землею». Но никто из братьев вроде бы в Киеве не правил, а земля названа русской!
Разделение Руси и других исторических городов Руси начинается примерно с 1130-х.

На это Бакинец заявляет, что готов возразить, но вот только это будет его критику «очень грустно». Иными словами, наш персонаж просто показывает свою грозную спину и то не менее пугающее, что под оной находится.

Так же заметим, что термин «свид» означает, конечно, не «свидомого человека» вообще, а «свидомого украинца», а человек и украинец суть понятия весьма разные (и местами даже прямо противоположные одно другому).

Так что остается согласиться со мнением критика:

Автор опять несёт хрень.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 17, 2020 4:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хорошее изображение свидомой Смерековой Мавпы от уважаемого Amp_Amp:



и его не менее ценная статья "Как доказать, что москали не славяне, используя признанные авторитеты (инструкция)"

https://amp-amp.livejournal.com/219828.html#comments

Всем рекомендую!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Ср Фев 19, 2020 4:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Карта 1812 года: полная версия

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=-hQ5FewYmIw

Соединение в один трех роликов, которые мною уже были соединены с целью их изничтожения 16 сентября 2019 г.
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=25

Ничего нового абсолютно нет, все те же прежние глупости и измышления.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пт Фев 21, 2020 4:22 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Половцы – мы от рода Руського

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=lgAw3n34N_A

Еще 11 ноября на вопрос автора, что же я хочу от него услышать, я прямым текстом написал: «что-то нигде не появлялась половчанка Свобода и половцы – славяне, я уже волноваться начал». Как оказалось, зря: три месяца спустя автор выпустил, наконец, своего самого толстомясого мозгового таракана.

Бакинец для исследователей псевдологии интересен как-раз своими личными заморочками, которые не совпадают с давно изученной и набившей оскомину «генеральной линией партии». Именно поэтому я еще в 2012 г. обратил на пациента внимание и не ленюсь тратить время на разборку его роликов.

При этом его личные таракашки очень некстати путаются лапами с традиционной белинщиной-духинщиной, но болезный, в силу особенностей поражающей зрение и совесть инфекционной свидомии, просто не в состоянии видеть вопиющие противоречия в своих же собственных тезисах. Еще не так давно, в ролике «Александр Невский – предатель Руси» на 11:20 заявлялось, что летописные половцы были тюрками, имя «Китай» было у них «родовым» и так далее. Но тут же полушария мозга переворачиваются, и мы узнаем, что половцы – истинные славяне, а тюркские корни им злодейски выдумали московские историки.

Обличая злодейство москалей-фальсификаторов, автор, ничтоже сумняшеся, ссылается на две статьи в российской же Википедии и построения прочно забытого российского историка XIX века Д.И.Иловайского. Конечно, уверения автора, что Иловайский, дескать, «в пух и прах разбил» выдуманный российскими же историками «норманнизм» вызывают лишь жалостливую улыбку и делание процитировать украинскую пословицу «дай Боже нашому теляті вовка з'їсти».

Впервые на имя «Карлы» в списке послов Олега обратил внимание даже не Д.И.Иловайский, а более ранний представитель «антинорманнизма» С.А.Гедеонов. По уверению самого автора, никакого германского имени «Карл» среди послов Руси «быть не может», поскольку такового, как говаривал незабвенный Ученый сосед, «быть не может никогда».

Беда автора в том, что половцы появились на границах Руси намного позже Олега и как-раз при жизни Нестора-летописца. Услышь преподобный бред, что «на Руси половцами называли не по национальности, а совсем по иным признакам» и вообще, половцы это родичи киевлян, ибо возле Киева есть урочище «Конча-Заспа» в честь известного Кончака, то летописец позабыл бы свои иноческие обеты и засветил бы пыльному промеж глаз монашеской клюкой. Потому как ПВЛ прямым текстом пишет: «придоша иноплеменьници на Русьску землю, половци мнози» или «мЂсяца иулия въ 19 день побЂжени быша иноплеменници, и князя ихъ убиша Тугоркана и сына его и ини князя; мнози врази наши ту падоша». Повторим еще раз - для киевского летописца половцы, это не просто «враги» и «поганые», а ИНОПЛЕМЕННИКИ.

Более того, сам же летописец едва остался жив в 1096 г. после нападения на Печерский монастырь хана с «широко распространенной на Украине фамилией Боняк»:

«И въ 20 того же мЂсяца, в пятокъ, 1 час дне, приде второе Бонякъ безбожный, шелудивый, отай, хыщникъ, к Кыеву внезапу, и мало в градъ не въЂхаша половци, и зажгоша болонье около града, и възвратишася на манастырь, и въжгоша Стефановъ манастырь, и деревнЂ, и Герьманы. И придоша на манастырь Печерьскый, намъ сущим по кЂльямъ почивающим по заутрени, и кликнуша около манастыря, и поставиша стяга два пред враты манастырьскыми, намъ же бЂжащим задомъ манастыря, а другимъ възбЂгшим на полати. БезбожныЂ же сынове Измаилеви высЂкоша врата манастырю и поидоша по кельямъ, высЂкающе двери, и изношаху, аще что обрЂтаху в кельи; посемь въжгоша домъ святыя владычицЂ нашея БогородицЂ, и придоша к церкви, и зажгоща двери, яже къ угу устроении, и вторыя же к сЂверу, и влЂзше в притворъ у гроба Феодосьева, емлюще иконы, зажигаху двери и укаряху бога и законъ нашь. Богъ же терпяше, еще бо не скончалися бяху грЂси ихъ и безаконья ихъ, тЂмь глаголаху: «КдЂ есть богъ ихъ? Да поможеть имъ и избавить я!». И ина словеса хулная глаголаху на святыя иконы, насмихающеся, не вЂдуще, яко богъ кажеть рабы своя напастми ратными, да явятся яко злато искушено в горну: хрестьяномъ бо многыми скорбьми и напастьми внити в царство небесное, а симъ поганым и ругателем на семь свЂтЂ приимшим веселье и пространьство, а на ономь свЂтЂ приимуть муку, с дьяволом уготовании огню вЂчному. Тогда же зажгоша дворъ Красный, его же поставилъ благовЂрный князь Всеволодъ на холму, нарЂцаемЂмъ Выдобычи: то все оканнии половци запалиша огнемь. ТЂмже и мы, послЂдующе пророку Давыду, вопьемъ: «Господи боже мой! положи я̀ яко коло, яко огнь пред лицемь вЂтру, иже попаляеть дубравы, тако поженеши я̀ бурею твоею, исполни лица ихъ досаженья». Се бо оскверниша и пожгоша святый дом твой, и манастырь матере твоея, и трупье рабъ твоихъ. Убиша бо нЂколико от братья нашея оружьемь безбожнии сынове измаилеви, пущени бо на казнь хрестьяномъ».

Далее Нестор так описывает происхождение половцев:

«Ищьли бо суть си от пустыня Етривьскыя, межю встокомь и сЂвером; ищьли же суть ихъ колЂнъ 4: торкмене, и печенЂзи, торци, половци. Мефодий же свЂдЂтельствуеть о нихъ, яко 8 коленъ пробЂгли суть, егда исЂче Гедеонъ, да 8 ихъ бЂжа в пустыню, а 4 исЂче. Друзии же глаголють: сыны Амоновы; се же нЂсть тако: сынове бо Моавли хвалиси, а сынове Аммонови болгаре, а срацини от Измаиля творятся сарини, и прозваша имя собЂ саракыне, рекше: сарини есмы. ТЂмже хвалиси и болгаре суть от дочерю Лотову, иже зачаста от отца своего, тЂмьже нечисто есть племя ихъ. А Измаиль роди 12 сына, от них же суть торкмени, и печенЂзи, и торци и кумани, рекше половци, иже исходять от пустынЂ. И по сихъ 8 колЂнъ к кончинЂ вЂка изидуть заклЂпении в горЂ Александромъ Македоньскымъ нечистыя человЂкы»
http://litopys.org.ua/pvllavr/pvllavr11.htm

Ох, быть нечистому человеку от печерского инока биту!

Имя «Карлы» не просто было у тюрок, оно есть и сейчас, и происходит от общего для всех тюркских языков корня со значением «снег». Вот оно, например, в составленной в начале ХХ века генеалогии одного из туркменских племен:

«У Амансахада было два сына: один — Моллакаров, другой — Атамурад. У Великули было два сына: один — Бахбуд-ших, другой — Иламан. У Курбансахада был один сын по имени Ниязмурад. У Кара-баба было три сына: один — Карлы, другой — Курбанкылыдж-молла, третий — Реджеб. У Мухаммедбазара (был) один сын по имени Аман-нияз.
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/M.Asien/XX/1900-1920/Rodosl_turkmen_ata/frametext.htm

Обратим внимание на этот список имен – вот уж истинные славяне-то, пробы ставить некуда!

Как замечает крупнейший тюрколог О.И.Прицак, у тюрок был такой обычай – если в семье все с рождением детей обстояло благополучно, то ребенку давали красивое имя, например, Асень (заимствовано из иранского Асан – «здоровый»). Но если первенцы умирали, то следующим детям специально давали такие «уродливые» имена, чтобы они отвратили от семьи злых духов. Например, тот же половецкий Кончак означает «старые кожаные штаны», а Кобяк – «собака». По наблюдениям других этнографов, при выборе имени ребенка также «учитывались одновременные с родами происшествия - Ягмыр (дождь, рожден во время дождя), Гарлы (снежный, шел снег)» и т.д.
http://www.aysenem.ru/websouyun/name.htm

Так что классик туркменской кинематографии Алты Карлиев глядит на автора как на ders.



«Свобода Кончаковна» ни в одной летописи не упоминается, это так называемое «татищевское свидетельство», что на порядок снижает его достоверность (впрочем, помнится, сам автор в одном из древних роликов низвергал Василия Никитича как некоего фальсификатора). В 2012 г. он, ничтоже сумняшеся, сделал ее женой ее собственного сына:

пыльный: Половцы которых привел Изяслав Володымырович у кторого жена половчанка имела чисто тюркское имя СВОБОДА

Более того, когда пациенту объяснили, что «Изяслав Владимирович - не муж, а СЫН половчанки Кончаковны», он так и не понял, что сказал. Цитирую его тожашнее извержение дословно, с сохранением всех особенностей лексики:

пыльный: Аааааааааааааааааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!1

КОНЧАКОВНУ , с детства ЗВАЛИ СВОБОДОЙ .

вы , ВООБЩЕ ТЕМОЙ ВЛАДЕЕТЕ ?

МОСКАЛЬСКОЕ НЕВЕЖЕСТВО .

читайте хоть тут .

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%...D0%B8%D0%B9%29

Изяслав Владимирович - Родился в половецком плену после знаменитой битвы, описанной в «Слове о полку Игореве», у юных родителей: шестнадцатилетнего сына князя Игоря Владимира Игоревича и дочери его «тюремщика» хана Кончака Свободы»
https://forumodua.com/showthread.php?t=1557050&page=6

Даже если принять версию, что Василий Никитич оказался прав, то, в принципе, нет ничего удивительного, что у половчанки могло быть славянское имя, если славянкой, например, была ее мать. Появление славянских имен у половцев не исключено – или путем побратимства, когда мог происходить обмен именами или же путем смешанных браков половецких князей со славянками (известно, например, что одна княгиня вторым браком вышла за князя Башкорда). Никто не отрицает, что славянское население в степях было, и что, как минимум, два половецких князя носили славянские имена: Ярополк Тюмтюзович и Жирослав. Но вместе с тем, количество известных половцев с именами, которые НИКАК не отнести ни к славянским, ни к руським, на порядок выше. Перечисляю:

Айдар, Алак, Алтунопа, Асадук, Асуп, Атук, Аэпа, Барак, Бастый, Башкорд, Бегбарс, Беглюк, Белгук, Бельдюз, Бердат, Болуш, Боняк, Бякоба, Бурц, Гиргень, Гзак, Дулеп, Ексн, Елтут, Емяк, Етеба, Затмаз, Итлар, Камоса, Катанопа, Китан, Кобан, Кобяк, Колотан, Кончак, Копти, Котян, Кочай, Кчий, Кулоба, Кюрязь, Обовлык, Олбыр, Осень, Осукол, Осулук, Саимчуга, Сака, Сантуз, Сатмоз, Саук, Севенч, Содвак, Сомогур, Сорчан (Сырчан), Стук, Сугр, Сутой, Таз, Таргол, Тарсук, Таш, Тетий, Тирий, Товлый, Тоглый, Токмиш, Токсоба, Тортоба, Тошман, Тудмоз, Тугоркан, Турундай, Тутур, Тюмтюз, Тюнряк, Улаш, Урусоба, Чагр, Чакман, Чанегрепа, Чилбук, Читей, Чугай, Шарукан, Шереш, Якуш, Ярун.

А что они были предками «украинцев» – так с этим никто и не спорит.



(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Фев 24, 2020 5:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Новгород Великий и Дмитрий Донской

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=AHRIyUlvaE0

Обе части ролика связаны между собой весьма слабо. В первой извращениям подвергается опубликованная в 1971 г. статья В.Л.Янина и М.Х.Алешковского «Происхождение Новгорода: к постановке проблемы».
http://www.russiancity.ru/books/b39.htm

Первый фрагмент, который автор цитирует своей аудитории (даем его без ссылок), звучит так:

«В предыдущем разделе статьи было выяснено, что исходной основой Новгорода послужил союз трех древних, соседствующих друг с другоу поселков. Один из этих поселков назывался Славенским. Очевидна бессмысленность такого наименования в городе, целиком состоящей из славян. Однако оно приобретает особый смысл, если другие территории города, другие его исходные поселки не были населены славянами. Другой конец города - Неревский - при обычной взаимозамене "м" и "н" включает в свое наименование этноним мери. В названии одной из улиц Софийской стороны - Чудинцевой заключено упоминание еще народа угро-финской группы - чуди. Вообще угро-финны активно проявляются и в археологических материалах новгородских раскопок; излюбленные ими шумящие привески достаточно часто встречаются в городских слоях. Наконец еще один этноним можно наблюдать в названии главной улицы Людина поселка – Прусской».

В принципе, присутствия финно-угров в Новгороде никто из историков никогда не скрывал, они несомненно входили в ту самую «федерацию». Понятно, что В.Л.Янин и М.Х.Алешковский никогда не поддерживали авторской, по его же словам, «тупости», что Новгород, дескать, «стоял на земле мерянской». Автор же пробует жонглировать цитатами так, чтобы создать впечатление, будто и славян как таковых в Новгороде не было. Это делается путем нехитрой манипуляции: заявляется, будто, по мнению Валентина Лаврентьевича, новгородскими славянами были конкретно «кривичи». Между тем, буквально абзацем далее в статье говорится: «федерация славян, кривичей, мери (и чуди?), очевидно, должна была существовать и до призвания варягов, до них должен был образоваться и центр этой федерации», т.е. новгородские словене легким движением руки …исчезают (что и не удивительно).

Далее Бакинец цитирует следующий фрагмент статьи:

«Среди племен, образовавшихся из пришедших на средний Днепр славян, не упоминаются кривичи. Случайность? Но, если мы обратимся к второму перечислению "славянского языка" (т. е народа, пришедшего с Дуная), то снова среди племен, составляющих этот "язык", не найдем кривичей. Нет среди этих племен и радимичей с вятичами, о ляшском (польском) происхождении которых прямо говорит летопись. К сожалению, о происхождении кривичей она молчит. Иногда ее слова о местах проживания кривичей переводят как свидетельство происхождения кривичей от полочан, пришедших с Дуная, и поэтому считают, что говоря о полочанах, летописец имеет в виду и кривичей. Прочтем это место: "... а другое на Полоте, иже полочане. От них же кривичи, иже седять на верх Волги, и на верх Двины, и на верх Днепра, их же град есть Смоленск, ту де бо седять кривичи. Также север от них". Если последнюю фразу о северянах переводить так же, как и фразу о кривичах, то получится, что северяне произошли от кривичей, а эти последние от полочан, что невероятно. Летописец просто хочет сказать, что на север и восток от полочан живут кривичи, а далее от кривичей - северяне.

Итак, кривичей нет в летописных перечислениях племен славянского языка, пришедших с Дуная. Значит ли это, что кривичи - вообще не славяне?»

Тут цитата обрывается и говорится: Владимир Лаврентьевич признавал, что кривичи «могут» относиться к славянам. На самом деле он был в этом абсолютно уверен – продолжим цитату:

«Если не знать о балтийско-славянском контингенте населения Новгорода, если не связывать кривичей с культурой длинных курганов, распространившихся от Пскова на юг, к Смоленску, с VI по X в., если не помнить о радимичах и вятичах, которых также нет в летописном перечислении славянского языка, но которые, по летописи, происходят от ляхов, то, пожалуй, кривичей и можно было бы признавать неславянами, тем более, что их имя происходит от имени литовского бога Криве, а культура длинных курганов не имеет чисто славянского облика. Но если все это знать и учесть, что балтийские славяне в своем движении с запада на восток должны были пройти через неславянские массивы племен и осесть среди этих массивов, подпав под влияние их культуры, то неизбежно следует признать кривичей славянами и считать их одними из первых поселенцев в Новгороде.

Длинные курганы встречаются в Новгородской земле, есть они и в нескольких десятках километров от Новгорода, так что население, оставившее эти курганы, в любом случае оказывается и среди поселенцев, основавших город на Волхове. Связывать этих поселенцев с Людиным поселком возможно не только путем исключения, но и потому, что главная улица древнего Людина конца называлась Прусской, т. е. этнонимом, перенесенным в Новгород волной миграции с запада. Любопытно, что позднейшая новгородская традиция сохранила воспоминание об одной из прародин новгородцев, когда в легенде о призвании князя устами новгородского старейшины Гостомысла отправляла послов за князем "з Прусскую землю, в город Малборк».

Походя в комментариях автор заявляет, что упоминание вятичей и радимичей в ПВЛ якобы «признана московской наукой много позднейшей вставкой» - это его личная отсебятина.

Далее дается такая цитата:

«Переходя теперь к занимающей нас узловой проблеме, нужно отметить, что главная трудность в ее решении проистекает из видимого противоречия между показаниями письменных источников и состоянием археологических материалов по самому раннему периоду в истории Новгорода. В летописях Новгород упоминается впервые под 859 г.; правда. это упоминание содержится в сравнительно позднем своде. К середине X в. относится известное упоминание Новгорода Константином Багрянородным. 953-м годом датируется самая древняя из построек, исследованная археологами».

О Константине автор повторяет свою очередную «тупость», которая разбиралась 11 сентября:
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=12970&postdays=0&postorder=asc&start=25

О дате 953 г. так же многократно говорилось, что Е.Н.Носовым доказано существование новгородского «Городища» уже в середине IX века.

Далее мысль автора плавно переходит к Никоновской летописи, где Новгород упоминается под 859 г. и эта дата попала в российскую Википедию. Тут автор заявляет: «если в забордюрье безоговорочно принимают авторитет Никоновской летописи, то давайте и сейчас ей будем доверять».

Понятно, что никто из историков не доверяет «безоговорочно» ни одному источнику, но что тут можно объяснять больному псевдологией?

«Безоговорочный авторитет Никоновской летописи» необходим автору для незамысловатого фортеля: он цитирует изданную под 6901 (1393 г.) дарственную Дмитрия Ивановича Троицко-Сергиеву монастырю и заявляет: «если верить Никоновской летописи, Дмитрий в 1393 году был жив-здоров», а, значит, его смерть четырьмя годами ранее «фальсифицирована московскими историками», которые тщатся-де скрыть какие-то тайны «московского улуса Золотой Орды».

На самом же деле, Никоновская летопись прямым текстом и на нескольких страницах подробно описывается смерть князя
https://dlib.rsl.ru/viewer/01004095275#?page=186

и далее по тексту.

А вот грамота как-раз и является поддельной, а ее фальсификация была установлена еще в 1884 г. никем иным, как тогдашним библиотекарем Троицко-Сергиевской лавры Арсением: «Подложность этой «монастырской записки» подробно разобрана тем же Арсением, — ЛЗАК, вып. VII, стр. 142-169. Первоначально приведенная запись напечатана в «Русской летописи по Никонову списку», СПб. 1767, ч. I, прибавлений стр. 17-18.»
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XIV/1380-1400/Akty_Troic_Serg_mon/1-20/1.htm

Б.М.Клосс считает временем создания подделки 1561-1566 гг., когда в Троицкий монастырь его бывшим игуменом, а на тот момент Ростовским митрополитом, Никандром, и был послан список (так называемый О) летописи, и вот тогда на пустой странице 11 и ее обороте ушлые монаси и написали от имени давно скончавшегося правителя подложное «Данье великого князя Дмитрия Ивановича в Сергиев монастырь».

Что тут поделать: ученые иноки всегда готовы были сотворить очередной акт «пожалования» обители земель, лесов, пасек, воды и чего только хотелось. Точно так же печерский игумен Мелетий Хребтович со товарищи примерно в то же самое время состряпал такую же поддельную грамоту на разные угодия, в том числе киевское село Китаево, от имени небывалого «Китая Юрьевича». Как видим, очередной мыльный пузырь лопается от первого же соприкосновения с реальной историей.

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Чт Фев 27, 2020 12:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Россия на карте 1706 года и Золотая Орда

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=8bq8MxiWfX0

За полгода наблюдения над Бакинцем я уже вычислил периодичность его вбросов и поэтому имел основания предполагать, что нынешний будет посвящен очередному картоложеству. Я не ошибся. На этот раз автора неожиданно осенила редкая для него здравая мысль, что четырежды им облизанная «Карта театра военных действий между Францией и Россией 1812 г. (Carte du Theatre de la Guerre entre la France et la Russie d’apres les meilleurs Auteurs. Par le St. Moithey Ingenieur Geographe) должна была иметь некий более древний протограф. Так оно и есть – это «Карта Московии, составленная Гийомом Делилем Первым географом Короля для Его Превосходительства Монсиньора Андрея Артамоновича Матвеева, министра Его Величества Императора России» (Carte de Moscovie. Dressee par Guillaume De l'Isle de l'Academie royale des Sciences a Son Excellence Monseigneur Andre Artemonides de Matueof Ministre d'Etat de sa Majeste Csarienne l'Empereur des Russes). Вот она:



Понятно, что слова «des Russes» в картуше карты автор увидеть постыдился. Но зато храбро взялся комментировать надписи «Russia Moscovite» и «Rossia Polonaise», которые якобы «доказывают»: «никакой России не было, а была Русь-Украина, захваченная московитами и поляками». На самом деле, географы и историки того времени прекрасно понимали, что «Руссий», собственно говоря, несколько. Еще раз процитируем Жака Маржерета, которого автор так жалостно пробовал изобразить «московской фальсификацией»:

«Но нужно также знать, что есть две России, именно: та, что носит титул империи, которую поляки называют Белая Русь, и другая — Черная Русь, которой владеет Польское королевство и которая примыкает к Подолии. Господином этой Черной Руси называет себя польский король в своих титулах, когда говорит: великий князь литовский, русский, прусский и т. д. Об этом я хотел предуведомить читателя, чтобы он знал, что русские, о которых здесь идет речь, — это те, кого некогда называли скифами, а с некоторых пор ошибочно называют московитами, поскольку московитами могут называться жители всего лишь одного города; все равно как если бы всех французов стали называть парижанами по той причине, что Париж — столица королевства Франции, да и то с большим основанием, поскольку Париж — столица с незапамятных времен, а Москва является ею всего лишь сто или двести лет. Также сокращенный титул их государя — Zar Hospodar y Veliquei knes N. fsia Russia, что следует, собственно, понимать, как «король, господин и великий князь нас, всех русских» или «всей России», можно понимать и так; но не московитов или Московии. А чтобы отличать Черную Русь от этой последней, поляки все расположенное по ту сторону Днепра называют Белой Русью. Без этого различия можно подчас не разобраться в этом сочинении, в котором говорится только о Белой Руси, некогда Скифии, а ныне Московии».
http://www.vostlit.info/Texts/rus6/Margeret/pred1.phtml?id=897

Аналогичное объяснение дает и Сигизмунд Герберштейн:

«Руссией владеют ныне три государя; большая ее часть принадлежит князю московскому, вторым является великий князь литовский, третьим — король польский, сейчас владеющий как Польшей, так и Литвой».
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext1.htm

Понятно, что под властью московских князей, а затем титулярных "государей всея Руси» оказались не только русские земли, но и территории, которые никогда в историческую Русь не входили – в том числе часть Лапландии и земли татарских ханств – Казанского, Астраханского и Сибирского. Это и изображено на карте Г.Делиля вместе с историческим термином «Золотая орда» и развалинами Сарая на Ахтубе. Сама надпись же Russie Moscovite, как уже говорилось при анализе карты П. ван дер Аа, идет по территории Московского княжества, а вот на территории «украины» ее просто физически нет. Обидно, да?

Глупости про «Батый не разорял Рязань» аналогичны предыдущим, поэтому не комментируются. А если на карте написано «переволок», а автор на голубом глазу рассказывает нам про некий «водный путь», то что тут сказать, кроме фразы бессмертного Козьмы: «не верь глазам своим».

Понятно, что по состоянию на 1706 г. будущий Петербург лежал вне границ России: война еще не была окончена и формально Ингрия оставалась шведской. А вот флуктуации с его размещением на карте вполне понятны: Петр I только захватил устье Невы и еще не определился, где будет его главный опорный пункт, поэтому одновременно строились и Петропавловская крепость, и крепость на острове Котлин, будущий Кронштадт.

Понятно, что Наполеон и его штабисты не пользовались такими древними картами: в их распоряжении была тайно вывезенная и переведенная на французский язык «Столистовая карта» Российской империи, созданная российским Депо карт под руководством генерала К.И.Оппермана. Вот один из 114 ее листов:



Так что Карл Иванович глядит на автора как на Scheiße



Напомним также, что сам же автор разместил ролик, в котором давалась ссылка на «Чертеж украинским и черкаским городам от Москвы до Крыма» конца XVII века, в котором дается описание именно дорог от Москвы через русскую Украину к землям неких «черкас», і хто б це такі були, га?
http://papacoma.narod.ru/maps/maps-images2/chertezh_ukr_cherk_gorodam_bb.jpg

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Cancellarius
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 19.06.2012
Сообщения: 430

СообщениеДобавлено: Пн Мар 02, 2020 12:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вера московская или когда московиты стали христианами

Источник
:
https://www.youtube.com/watch?v=WMdOQlZL1XM

Извращениям подвергаются два исторических источника. Первый – это переведенная в начале XVII века «Повесть о Скандербеге, княжати албанском».
http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Skanderbeg/frametext.htm

Автор тут не оригинален, в его источнике сперва выкупался известный хроноложец Бычков, за ним – менее известный, но не менее лживый Чеславский. Никаких «московитов» и никакого князя Ивана Даниловича в тексте нет, там реально живший век спустя османский султан Мухаммед объясняет своим подданым, что христиане почитают папу, как мы (мусульмане) почитаем халифа: «идет на нас папа римский со всеми Христианы, стращаючи нас; того оне папу чтят, что мы калифу».

Второй источник – это сочинение шведского автора Йоханнеса Ботвиди «Theses de qvaestione: utrum Muschovitae sint Christiani?».
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Skandinav/Sweden/Botvidi_Johannes/text1.phtml

Подготовка этого труда и его обсуждение в Уппсальском университете 31 марта 1620 г. по указанию короля Густава-Адольфа имело важное практическое значение: по условиям Столбовского мира, под властью Швеции оказалось несколько десятков тысяч русских. Часть из них, кстати, успешно инкорпорировалась в шведское дворянство, где даже возникла отдельная группа под названием «бояры», по-шведски, Boiorer, среди них, например, были новые шведские дворяне Aminoff, Baranoff, Buturlin, Golawitz, Kalitin, Clementeoff, Nassokin, Pereswetoff-Morath, Rosladin, Rubzoff, Apolloff и другие.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Bajorer

Но для того, чтобы обеспечить интеграцию своих новых подданых, король хотел успокоить ортодоксальных лютеран, которые – по факту почитанию русскими икон – считали их «идолопоклонниками» и не желали признавать истинными христианами. Именно с этой целью королем и было дано указание лютеранскому теологу и придворному проповеднику Й.Ботвиди собрать все материалы по данному вопросу. Вывод богослова был однозначен: «в Московии вплоть до настоящего времени Христианская религия сохранена и Московиты являются Христианами, что и требовалось доказать».

Некогда классики свидомии, в частности, Штепа, на голубом глазу балаболили, что, дескать, Ботвиди доказал: «москали это не христиане», а тут, «вот оно как, Михалыч»…

Переводчик тезисов Л.Мокробородова пишет, что «в тексте тезисов не делается разграничения между определениями Ruthenicus и Muschoviticus. Оба значат «русский» и могут относиться к Московской Руси (такое словоупотребление характерно и для шведских документов этого времени, см. например образцы дипломатической переписки, которые приводит Таркиайнен (Tarkiainen 1974, 49–50)). Кроме того, наряду с названием Московской Руси Muschovia Ботвиди (вслед за своими источниками) использует также Russia. Также встречаем у Ботвиди определение Russus (populus). Я старалась передать эти различия в наименовании Московской Руси и населяющего ее народа, соответственно в переводе встречаются следующие слова: Московитский, Московия, Рутенский, Русс, Русь».

Облизанная же автором фраза из тезиса XII: «Иллирийским языком я называю язык, общий для Славян, Хорватов, Богемцев, Далматов, Поляков, Литовцев, Руссов, Московитов и прочих народов» говорит лишь о том, что Ботвиди просто перечисляет все известные ему названия, не вдаваясь в подробности. Иначе окажется, что богемцы, поляки, далматы и т.д. это не «славяне», которые тоже названы здесь отдельно.

Ботвиди сам признается, что он «не сподобился достичь желательного уровня в Русском языке» (Lingua Ruthenica), поэтому пользуется латинскими сочинениями, в частности т.н. «Rerum Moscoviticarum auctores varii» или «Сборник разных авторов о делах московитских», которые вышел в 1600 г. во Франкфурте и включал сочинения Герберштейна, Иовия, Гваньини, Одерборна, Фабера и других западных авторов. Упоминаемые им «московитские летописи» это все та же ПВЛ, которая, как мы знаем, у нашего подопечного «гласит», если оно ему надо, а если не надо, так превращается в злокозненную фальсификацию.

Процитирум тезисы Ботвиди, которые полностью опровергают все ухищрения псевдолога:

IV.
Хотя первый вывод можно уже на том основании сделать, что поскольку Евангелие Иисуса Христа надлежало всем народам проповедовать (Псалмы, 19, стих 4 и 5; Марк. 16, стих 15 и 16), постольку, следовательно, и Московитам. К тому же оно в Московию могло легко проникнуть, так как сюда из Иудеи достаточно простой доступ и сушей и морем. Однако мы полагаем, что эту тему следует отложить до другого времени и нужно поспешить к тому, что сообщается о Московитской религии добротными авторами в их записках.

V.
Так вот, они пишут, что земля Руси была крещена и благословлена Святым Андреем, братом Апостола Петра. Московитские летописи утверждают, что он из Греции прибыл по Черному морю к устью Борисфена, а оттуда — в Киев и Великий Новгород. Об этом говорится в Сборнике разных авторов о делах Московитских 4 — стр. 20, 133, 172 и 256 5.

VI.
Но кто-то может сказать, что этот рассказ — вымысел, поскольку в том же Сборнике Павел Иовий на стр. 126 сообщает, будто Московиты пятьсот лет назад почитали Богов язычников! Но поскольку он не приводит каких-либо свидетельств или доводов, то мы по праву предпочитаем Московитские летописи пустому донесению Иовия. И если бы даже, более того, стало известно, что рассказ о Святом Андрее — это вымысел, то и это, однако же, говорит в пользу нашего предположения, поскольку показывает, что Московиты в целом причастны — или были причастны — Христианскому учению.

VII.
Далее, если Московиты в послеапостольские времена, как и у других народов это часто случалось, вернулись к привычным заблуждениям древнего идолопоклонства, то и тогда все же их нельзя будет вычеркнуть из Христиан. Ведь Зонара утверждает 6, что в лето 870 от рождения Спасителя или около того во времена, предшествующие Владимиру, царем Константинопольским Василием к Московитам был послан Епископ, усилиями которого они были обращены к религии. Он добавляет, что Московиты смогли быть подвигнуты не иначе, как узревши чудо. Так вот, Епископ, прочтя несколько молитв, бросил в огонь список Евангелий, а тот остался невредим. Этим чудом Московиты были склонены к тому, чтобы учение Христа принять за истинное и вверить ему себя. Так рассказывается в Генеалогии Великого Князя Московитов в начале вышеназванного Сборника.

VIII.
Затем приблизительно в 968 году Господнем Ольга, дочь псковитянина, жена Великого Князя Московитов Игоря, отправилась в Грецию и в царствование Константинопольского царя Иоанна приняла крещение, а при крещении была названа Еленой. Она повсюду в Московии и распространила Христианскую религию, и по этой-то причине Московиты ее сравнивают с солнцем. Они говорят, что подобно тому, как само солнце мир освещает, так и она сама Русь верой Христовой просветила. Об этом — в вышеназванной Генеалогии и несколько ниже в том же Сборнике на стр. 3.

IX.
За этой-то Ольгой или Еленой около 980 года последовал ее внук, сын чада ее Стослава или Святослава, Владимир — Государь всей Руси, который, заключив брак с Анной, сестрой Василия и Константина, Царей Константинопольских, был очищен спасительной купелью Крещения и принял христианскую религию по обрядам, то есть священнодействиям Греческой Церкви, и при крещении получил имя Василия. С этого времени Русь пребывала в вере Христовой. Так говорится в той же Генеалогии, что в названном Сборнике — стр. 5, 126 и 171.

X.
Все это наглядно подтверждает первое заключение: Христианская религия, что очевидно, некогда была в Московии введена. Очередная задача — показать, что она там вплоть до настоящего дня пребывает сохранной».

Преемственность Москвы от Руси признавали и другие шведские авторы того времени, например, Петр Петрей:

«Россия к северу и востоку граничит с Швецией и Финляндией, и есть Володимирия, в старину первое княжество, бывшее в титуле великих князей и лежащее в 226 милях от Выборга. Княжество, крепость и город называются так по имени великого князя Володимира, который основал его в 928 году между двумя славными и далеко текущими реками, Волгою и Окою. Этот князь прежде был государем в Новгороде, умертвил своих братьев и взял вооруженною рукою Киев; город же Володимир был местом жительства русских великих князей и средою главного управления до времен Даниила Михайловича, перенесшего оттуда столицу в Москву.

Область Володимирская — очень красивая, плодоносная страна, изобилует воском, салом, скотом, пчелами, рыбой и хлебом, так что иногда от одной бочки семян земля дает 12, 16, 18, а в иную пору и 20 бочек зерна.

Москву сделал великокняжеским местопребыванием и столицей великий князь Даниил Михайлович; она лежит почти в самой средине страны, в 190 милях от Выборга; прежде была она не что иное, как деревня, принадлежавшая семейству Тахмаковых. Но как эта деревня лежала на реке Москве, то и город, и крепость, и страна получили от этой реки свое имя; а люди, жившие в окрестности, также и другие, пришедшие жить туда, стали называться москвитянами. Это княжество — вторая область в титуле великих князей».
http://www.vostlit.info/Texts/rus9/Petrej2/text11.phtml?id=1091

и Юхан Ведекинд:

«Руссия или Роксолания уже около трехсот лет тому назад стала называться Московисй, после того как некий князь Иван Калита, сын старейшины Даниила, благодаря военным удачам, собрал ее в одно целое из многих русских народов северного края, делившихся на разные племена, жестоко враждовавшие между собою, и основал город Москву».
http://www.vostlit.info/Texts/rus13/Videkind/frametext1.htm

Заметим, что о посковском происхождении княгини Ольги говорит все та же ПВЛ, на этот раз, понятно, «неправильная»: «Игореви же възрастъшю, и хожаше по ОлзЂ и слушаше его, и приведоша ему жену от Пьскова, именемъ Олгу».
http://litopys.org.ua/pvllavr/pvllavr01.htm

Заметим, что «великий князь Московитов Игорь» у Ботвиди это, понятно, анахронизм, но он дает представление о том, что для образованного шведа 1620 г. «московиты» были тем самым народом, которым правили Игорь, Ольга, Владимир и т.д. Пичалька…

Заметим, что нигде ни словом, ни полсловом не пишет Ботвиди ни о каком-то русском «исламе», ни о каком «несторианстве», все это выдумки. Нигде не упоминает он никакой «мери» или «муромы», это тоже выдумки. Нигде не говорится, что русские учатся «говорить» на церковнославянском языке - сам Ботвиди писал свои тезисы на ученой латыни, но дома почему-то говорил по-шведски. Свою клевету про Б.А.Успенского автор повторил уже седьмой раз, и это, конечно, не предел падения.

Естественно, что поддаными царей были не только русские, но и многие другие народы, часть которых к тому времени также приняла христианство, ничего удивительного здесь нет.

Более подробно о книге Ботвиди и ее авторе можно прочитать в исследовании Л.Мокробородовой «Quaestio nostro saeculo inusitata: русское православие в тезисах Йоханнеса Ботвиди «Христиане ли Московиты?» (1620). Abo. 2013»:
https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/93612/mokroborodova_larisa.pdf?sequence=2&isAllowed=y

(продолжение следует)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> История Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 6 из 7

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Visitor Map
Create your own visitor map!


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS