Список форумов
СЛАВЯНСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Великие об украинцах.
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 10, 11, 12, 13  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Ukrologia
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Ushkujnik


   

Зарегистрирован: 27.07.2008
Сообщения: 245

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 9:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Latin писал(а):
вятичами


скорее уж венедами - vene
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
CordedWare
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 5655

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 9:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Latin писал(а):


Или такой пример государство официально называется "соединённая тевтонаская республика", а мы её называем "Германия". Что общего? Ничего.


а дойч не родственнен дойтлих? получилось бы что по-немецки немец - слОвянин, один и тот же принцип деления на свой-чужой
_________________
"Он обнаглел. И мигранты эти обнаглели, и муфтий их обнаглел" (с) Игумен Сергей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Latin
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 09.01.2008
Сообщения: 1450

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 9:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
а дойч не родственнен дойтлих?


Вы меня озадачили. Я над этим не задумывался.

Ясно только что дойче это тоже самое что тевтиш на древнегерманском, да собственно и по латыне Германия - Тевтония, так что тут всё точно.

А вот связано ли это как-то с deutlich, bedeuten и.т.п.
я не могу сказать. Германские языки вообще очень сильно видоизменённые в фонетическом плане по сравнению с ИЕ и даже друг другом. Проследить аналогии часто бывает очень сложно.

Можно посмотреть как писались эти слова в каких-то других германских языках.

А вы имеете в виду что "славяне" в смысле "слава", то есть известность, знакомость, знаемость?

И тоже самое "дейт" в смысле значить, означать, знать быть знакомым. Может быть вполне может быть.

Цитата:
скорее уж венедами - vene


Так это одно и тоже. ИЕ основа "венте" означает ветер,
в переносном смысле север, холод.

Потому и Венеция тоже на севере Италии находится.
По латыне "ветер" - вентус. На немецком, винд, винтер, ветер (погода) и.т.п.

То есть по логике Кордеда вятичи = нор(д)маны Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ushkujnik


   

Зарегистрирован: 27.07.2008
Сообщения: 245

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

CordedWare писал(а):
а дойч не родственнен дойтлих? получилось бы что по-немецки немец - слОвянин, один и тот же принцип деления на свой-чужой


Процентов 95, что это один и тот же корень.
Deutsch - deuten

Latin писал(а):
языки вообще очень сильно видоизменённые в фонетическом плане по сравнению с ИЕ и даже друг другом.


Собственно, германские и есть ИЕ. Но в общем согласен. Даже в письменной форме такие диалекты, как баварский, швабский, летцебургский (люксембургский), не говоря уже о швиццердютч - швейцаро-немецких диалектах - носителю литературного языка непонятны. А в устной форме они не понимают даже носителей соседних провинций или даже отдельных регионов своей же провинции (земли). В крохотной Саксонии (Дрезденской), например, три крупных диалекта. И это не предел.

Различия между литературным немецким и, скажем, швабским, на мой взгляд (человека свободно говорящего на литературном немецком),сопоставимы с различиями между, скажем, русским и сербским.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
NPP
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 29.01.2008
Сообщения: 1244

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Latin писал(а):
А вы имеете в виду что "славяне" в смысле "слава", то есть известность, знакомость, знаемость?

Сл(а)вяне - это узаконенная ошибка, московское "аканье". Правильно - Сл(О)вяне.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ushkujnik


   

Зарегистрирован: 27.07.2008
Сообщения: 245

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Hagen
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 08.01.2008
Сообщения: 546

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

CordedWare писал(а):
а дойч не родственнен дойтлих? получилось бы что по-немецки немец - слОвянин, один и тот же принцип деления на свой-чужой

Так и есть.
nhd. deuten (объяснять) <- ahd. diuten (объяснять) <- germ. *theudjan <- *theuda

nhd. Deutsch (немецкий) <- ahd. diutisk (народный) <- ahd. diot (народ) <- germ. *theuda

А вот Volk:
nhd. Volk (народ) <- ahd. folk (народ, толпа) <- germ. *fulka-

Очевидно, что folk в значении "народ" выстеснило из употребления diot после смены последним значения с "народный" на "немецкий".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ushkujnik


   

Зарегистрирован: 27.07.2008
Сообщения: 245

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Hagen писал(а):
Очевидно, что folk в значении "народ" выстеснило из употребления diot после смены последним значения с "народный" на "немецкий".


Классно! Откуда Вы всё это знаете?

В подтвержение этой версии (впрочем, уже канонизированной), могу сказать, что слову diot родственно древнеирландское слово tuata, откуда мифические племена завоевателей Ирландии Tuata de Dannann (племена богини Дану). Tuata означает не просто племя, но этнос с полагаемой ему территорией. Типа как на Руси всегда русский народ шёл неразрывно с понятием "земля Русская".

Что касается volk/folk, то это слово родственно древнерусскому пълкъ (полк) - по логике, наверное, да - толпа.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Skalagrim
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 2133

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:37 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ushkujnik писал(а):
слово tuata


на латышском народ tauta
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ushkujnik


   

Зарегистрирован: 27.07.2008
Сообщения: 245

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Во! Круто!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Hagen
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 08.01.2008
Сообщения: 546

СообщениеДобавлено: Пн Авг 04, 2008 11:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ushkujnik писал(а):
Откуда Вы всё это знаете?

Про folk и diot - всего лишь моё предположение.
А этимология слов - из Кёблера. Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Latin
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 09.01.2008
Сообщения: 1450

СообщениеДобавлено: Вт Авг 05, 2008 1:06 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Сл(а)вяне - это узаконенная ошибка, московское "аканье". Правильно - Сл(О)вяне.


Ну во первых не московское, а древнерусское
.
Многие слова в русском звучат через "а" ещё с того периода : въраг (ворог), гърад (город), мърак (морок)
и несть им числа.

Многие слово в русском языке имеют целых 3 формы.

Например короткий, къраткий и къроткий с несколько отличающейся или совсем другой семантикой.

пърах, порох, порошёк, пъросо.

То же самое касается касается и основы "солово"

кое-где "слово", "условие", но слава, славяне, славный,
Ярослав, и даже у поляков, где вообще то совсем не характерен переход в "а" - СтанислАв и.т.п.

В чистом виде она пожалуй только в слове "соловей".

Цитата:
на латышском народ tauta


Может быть это вообще как-то связанно с "дети", "дотери"

КАк по латышски "дети"? А может и с латинской основой "тото" - множество.

А может вообще с ИЕ основой
означаещей удвоение, размножение "до / дето" от которой ИЕ числительное "два" а также греческая приставка "дейто"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
NPP
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 29.01.2008
Сообщения: 1244

СообщениеДобавлено: Вт Авг 05, 2008 1:48 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Latin писал(а):
Ну во первых не московское, а древнерусское
.
Многие слова в русском звучат через "а" ещё с того периода : въраг (ворог), гърад (город), мърак (морок)
и несть им числа.

Я не думаю что гърад/город и корова/карова - это два одинаковых явления.

К тому же что для вас является древнерусским? Московское княжество?

Основную часть населения Новгорода кто составлял? Словене ильменские. А Повесть Временных Лет?

Цитата:
…Тако же и ти же словене пришедше и седоша по дънепру и нарекоша ся поляне.


Цитата:
а друзии седоша на десне. и по семи. и по суле. и нарекоша ся север. и тако разиде ся словеньскъ языкъ. темь же и прозъва ся словеньская грамота…


А имена -слав -- это как раз от слава, а не от слово.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Latin
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 09.01.2008
Сообщения: 1450

СообщениеДобавлено: Вт Авг 05, 2008 1:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
не думаю что гърад/город и корова/карова - это два одинаковых явления.


Вы имели в виду переход "о" в "а". То есть "аканье".

Я вам привёл пример такого перехода ещё в древнерусском языке.

Древнерусский это язык 10-13 века. В том числе и Северо-восточных княжеств.

Но в принципе это действительно немного разные вещи.
Так когда речь идёт о "солово" - "сълава" то тут не при чём как раз современное среднрусское "аканье" которое стало литературным (хотя по большому счёту всё-таки безударное "о" не должно произносится как совсем уже открытое "а")

Это как раз было характерно для большинства славянских.

И как раз северные говоры, были в этом отношени более архаичны, поэтому в современном русском языке полногласия даже больше чем в дрвнерусском, потому что
на современный русский язык повлияли также диалекты северо-восточных славян.

Однако для современного русского языка характерны семантические отличия.

Например "голова" это в прямом смысле. а "гълава" в переносном.

Город это в общем смысле, а "гърад" более торжественно,
хотя например "градостроительство" вполне тоже общий смысл.
Или "холод" но "прохъладный", "нърав" - "приноровиться"

То же самое и со "слово". "Слово" это когда основа "солово" переходит в "сълово" но не подверженно закону перехода "о" в "а".

Таких слов в русском языке тоже много. Однако такие переходы это уже в большинстве случаев ещё праславянские или дославянские.

В этом явлении нет ничего уникального. Для германских например характерно всё тоже самое, только как правило
в связи с разностью ударений сокращался второй гласный основы.

борода - баръд(е)
колодо - колъд (калът)
берека (береза) - берък(е)
берего - беръг (нечто высокое удерживащее в себе что-то)
голод (золото) - голъд ( то есть средство от голода, сравним
"оро" по латыне "рот" и "ауру-м" - золото)
корото - куръц, курътка
город - гаръд
середо - херъд, херъц,хеарът


Напомню что в ИЕ не было звуков "х,з,ш,ау,ц". Так что всё
это по правилам новых языков. Например "х" либо от фонетического перехода из "к" либо от чердования с "с". А оба эти явления вместе как раз и породили разделения на "кентум" и "сатем".
Хотя это довольно условное разделение по числительному "сто". Вот уже например в германских где оно начинается на "х" (хунде) как раз промежуточный средний вариант между латинским "кентум" и и иранским "сатем" . Как было изначально либо "конте" либо "сонте" сказать сложно.

Скорее всё-таки "конте",
которое затем перешло в "хонте" и затем уже как раз по правилам чередования "х=с" сугубо славянских, а также каких-то дославянских в "сонте" (съто)

"з" чаще всего из чередования от "г" особенно в славянских.
В германских оно может быть и от "с".

"ау" от долгого "оо". На определённом этапе в ИЕ языках гласные стали отличаться по долготе.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Сб Ноя 07, 2009 10:23 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне противны игривые евреи, радикальный хохол и пьяный немец»

А.П. Чехов.

http://www.my-chekhov.ru/articles/evrei.shtml
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Чт Апр 22, 2010 11:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ПИСЬМО В. Г. БЕЛИНСКОГО К П. В. АННЕНКОВУ

<1—10 декабря 1847 г. Петербург.>


Но здравый смысл в Шевченке должен видеть осла, дурака и пошлеца, а сверх того, горького пьяницу, любителя горелки по патриотизму хохлацкому. Этот хохлацкий радикал написал два пасквиля — один на г<осударя> и<мператора>, другой — на г<осударын>ю и<мператриц>у. Читая пасквиль на себя, г<осударь> хохотал, и, вероятно, дело тем и кончилось бы, и дурак не пострадал бы, за то только, что он глуп. Но когда г<осударь> прочел пасквиль на и<мператри>цу, то пришел в великий гнев, и вот его собственные слова: «Положим, он имел причины быть мною недовольным и ненавидеть меня, но ее-то за что?» И это понятно, когда сообразите, в чем состоит славянское остроумие, когда оно устремляется на женщину. Я не читал этих пасквилей, и никто из моих знакомых их не читал (что, между прочим, доказывает, что они нисколько не злы, а только плоски и глупы), но уверен, что пасквиль на и<мператри>цу должен быть возмутительно гадок по причине, о которой я уже говорил. Шевченку послали на Кавказ солдатом. Мне не жаль его, будь я его судьею, я сделал бы не меньше. Я питаю личную вражду к такого рода либералам. Это враги всякого успеха. Своими дерзкими глупостями они раздражают правительство, делают его подозрительным, готовым видеть бунт там, где нет ничего /441/ ровно, и вызывают меры крутые и гибельные для литературы и просвещения. 21 Вот Вам доказательство. Вы помните, что в «Современнике» остановлен перевод «Пиччинино» (в «Отечественных записках» тож), «Манон Леско» и «Леон Леони».22 А почему? Одна скотина из хохлацких либералов, некто Кулиш (экая свинская фамилия!) в «Звездочке» (иначе называемой <. . .>), журнале, который издает Ишимова для детей, напечатал историю Малороссии, где сказал, что Малороссия или должна отторгнуться от России, или погибнуть.23 Цензор Ивановский 24 просмотрел эту фразу, и она прошла. И немудрено: в глупом и бездарном сочинении всего легче недосмотреть и за него попасться. Прошел год — и ничего, как вдруг государь получает от кого-то эту книжку с отметкою фразы. А надо сказать, что эта статья появилась отдельно, и на этот раз ее пропустил Куторга, который, понадеясь, что она была цензорована Ивановским, подписал ее, не читая. Сейчас же велено было Куторгу посадить в крепость. К счастию, успели предупредить графа Орлова и объяснить ему, что настоящий-то виноватый — Ивановский! Граф кое-как это дело замял и утишил, Ивановский был прощен. Но можете представить, в каком ужасе было министерство просвещения и особенно цензурный комитет? Пошли придирки, возмездия, и тут-то казанский татарин Мусин-Пушкин (страшная скотина, которая не годилась бы в попечители конского завода) 25 накинулся на переводы французских повестей, воображая, что в них-то Кулиш набрался хохлацкого патриотизма, — и запретил «Пиччинино», «Манон Леско» и «Леон Леони». Вот, что делают эти скоты, безмозглые либералишки. Ох эти мне хохлы! Ведь бараны — а либеральничают во имя галушек и вареников с свиным салом! И вот теперь писать ничего нельзя — всё марают.

http://litopys.org.ua/shevchenko/belinsky.htm
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
as85


   

Зарегистрирован: 28.12.2009
Сообщения: 220

СообщениеДобавлено: Вс Апр 25, 2010 2:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не знаю, можно ли назвать Озерецковского "великим", но жжот он не по-детски:

Цитата:
Довольно говорить о Киеве, надобно нечто сказать о качестве и нраве малороссиискаго народа, о земле, которою они обитают и на каком они положении находятся. Судя по людям, попадшимся мне малороссиян в проеханной мною части Малороссии, я не видал народа глупее и безпечнее, хотя они имеют во владении своем наилутщия и плодороднейшия из всего Россиискаго государства земли, коих обширность доставляет им ту же почти для скота привольность, какую имеют от своих донския казаки. Однако они весьма несоразмерной от плодородия земель получают прибыток....


Н. Я. ОЗЕРЕЦКОВСКИЙ
ПУТЕШЕСТВИЕ ПО РОССИИ
1782-1783
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Ozerec/frametext2.ht
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Пт Июл 22, 2011 12:12 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Войны,кажется,ожидать не нужно,потому что мужицкая и козацкая сноровка бунтовать,-так,чтобы не побунтовать,не может проклятый народ:так вот у него рука чешется,дармоедничает да повесничает по шинкам да по улицам!

-Гоголь,том 4,изд.Художественная литература,1985 г.
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 12:12 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Отличить москаля от поляка очень легко. Поляк это национальность, а москаль плод воспалённого воображения свидомых и повод для их немотивированной агрессии. Если встречаешь на улице поляков значит ты в Польше, а если вдруг начал встречать москалей, то это повод обратиться к психиатру и полечить шизофрению.

(С)
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 14, 2013 1:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Илья Репин.
Далекое близкое
(Автобиография)

Впечатления детства (1844-1854)

В украинском военном поселении, в городе Чугуеве, в пригородной слободе Осиновке, на улице Калмыцкой наш дом считался богатым. Хлебопашеством Репины не занимались, а состояли на положении торговцев и промышленников. У нас был постоялый двор.

У нас на Руси широки столбовые дороги, есть где табуну пастись на даровой траве и отдохнуть всю ночь. Но боже упаси заснуть погонщику близ яровых хлебов! Дикие кони тихой иноходью - уже там, в овсах, и выбивают косяк чужого хлеба.

Проснулись хохлы-сторожа, с дубинами и кольями бегут загонять табун... Поди, выкупай! Калмык убил бы себя нагайкой в лоб за такую оплошность. Привязанный к его ноге горбоносый донец заржет вовремя и так дернет крепко спящего хозяина, таща его по кочкам к табуну, что только мертвец не проснется. Как лошадиный хвост от комаров, калмык взмахнется на своего поджарого и так зычно гикнет на лету на лошадей, что самому ему останется только исчезнуть в облаке черноземной пыли, взбитой табуном. А хохлы с дубинами долго еще стоят, разинув рот... Наконец перекрестятся:

- Оце, мабудь, сам чортяка! А хай йому бic!.. Нечиста сила!

Некоторые пишущие о художниках называли меня казаком, - много чести. Я родился военным поселянином украинского военного поселения. Это звание очень презренное - ниже поселян считались разве еще крепостные. О чугуевских казаках я только слыхал от дедов и бабок. И рассказы-то все были уже о последних днях нашего казачества. Казаков перестроили в военных поселян.

На другое утро, в пятницу, - в Чугуеве базарный день, - спозаранку ворота в наш двор были отворены, и к нам везли с базара на волах высокие возы с сеном, а на конях возы поменьше.

Посреди двора складывали громадный скирд сена; весь двор был засорен душистым сеном. Кроме того, везли еще, на волах же, возы с мешками овса, а некоторые возы поменьше также везли и на лошадях, маленьких поселянских клячах. Овес ссыпали в амбар, в закром. Освободив возы от клади, хозяева отпрягали лошадей, снимали ярма у волов и пристраивались к сторонке в ожидании расчета. Некоторые подкладывали скоту сенца, другие водили своих коней поить на Донец. Хохлы располагались под телегами и ели свиное сало с хлебом; нет, виноват, это по понедельникам свиное сало, а в пятницу ели тарань, которую долго надо было бить об телегу, чтобы она стала мягче и чтобы сухая кожа с чешуей отставала от твердого тонкого слоя мяса тарани.

Двор наш казался ярмаркой. Везде громко говорили люди, больше "хохлы": мне их язык казался смешным, и когда несколько "погепанных хохлов" говорили громко и скоро, я почти ничего не понимал. Из разных деревень были люди: из Малиновки - это близко, а были хохлы из Шелудковки, из Мохначей, из Гракова, из Коробочкиной, наши русские - из Большой Бабки и других сел.

http://www.magister.msk.ru/library/personal/repin01.htm

"погепанных хохлов"- Смеется
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arsen
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 17.08.2009
Сообщения: 6797

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 15, 2013 9:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Малиновки - это близко, а были хохлы из Шелудковки, из Мохначей, из Гракова, из Коробочкиной


ба...все знакомые места...
_________________
Благодарю тебя, Боже, что я не свидомый окраинец
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Пт Янв 17, 2014 8:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Судьба забросила меня на целых шесть месяцев в глухую деревушку
Волынской губернии, на окраину Полесья..
... или перебродские крестьяне отличались какою-то особенной, упорной
несообщительностью, или я не умел взяться за дело, - отношения мои с ними
ограничивались только тем, что, увидев меня, они еще издали снимали шапки,
а поравнявшись со мной, угрюмо произносили: "Гай буг", что должно было
обозначать "Помогай бог". Когда же я пробовал с ними разговориться, то они
глядели на меня с удивлением, отказывались понимать самые простые вопросы
и все порывались целовать у меня руки - старый обычай, оставшийся от
польского крепостничества.


Александр Куприн
Олеся (1898)

http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=2225&public_page=1
_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
richie
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 04.07.2009
Сообщения: 1488

СообщениеДобавлено: Пн Июл 28, 2014 5:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Граф Витте:
Витте. Он находился за границей и, встревоженный, вернулся в Петербург, надеясь удержать Россию от втягивания в эту войну. Палеолог так излагает его позицию:

«Эта война — безумие! За что должна сражаться Россия? За наш престиж на Балканах, наш священный долг, помощь кровным братьям? Ото романтическая, старомодная химера. Ни одному человеку здесь, но крайней мере мыслящему человеку, нет никакого дела до этого задиристого тщеславного балканского народца, сербов, в крови которых на самом деле нет ничего славянского, это просто турки, окрещенные ложным именем! Пусть сербы понесут наказание, которое заслужили. И это стало поводом к развязыванию войны!

А теперь поговорим о выгодах и преимуществах, которые нам может принести война. Чего можно от нее ожидать? Расширения территории? Боже милостивый! Разве империя Его Величества недостаточно велика? Разве у нас нет в Сибири, Туркестане, на Кавказе и в самой России огромных пространств, которые еще предстоит открыть? Что нам завоевывать из того, что мельтешит перед глазами? Восточную Пруссию? Разве у государя и без того не слишком много немцев среди подданных? Галицию? Там же полно евреев! Константинополь, чтобы водрузить крест на Святой Софии, Босфор, Дарданеллы? Настолько безумно, что об этом и помышлять не следует. И даже если мы выберемся из всеобщей во и насаждение республик по всей Европе! Это будет одновременно означать и конец царизма.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Бранко
Администратор

   

Зарегистрирован: 07.01.2008
Сообщения: 23080

СообщениеДобавлено: Вс Окт 19, 2014 9:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


_________________
"... а всех юродивых и убогих ссылать на Окраину, там им дуракам место"\Из указа царя Ивана Грозного\
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arsen
Постоянный участник

   

Зарегистрирован: 17.08.2009
Сообщения: 6797

СообщениеДобавлено: Чт Дек 25, 2014 2:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

- Быть может, марсиане воспитают из некоторых людей своих любимчиков,
обучат их разным фокусам, кто знает! Быть может, им вдруг станет жалко
какого-нибудь мальчика, который вырос у них на глазах и которого надо
зарезать. Некоторых они, быть может, научат охотиться за нами...
_________________
Благодарю тебя, Боже, что я не свидомый окраинец
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Ukrologia Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 10, 11, 12, 13  След.
Страница 11 из 13

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Visitor Map
Create your own visitor map!


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS